background image

78

REL 

Touche pour la mesure de la valeur relative (= mesure de la valeur de référence)

SELECT 

Touche pour le basculement entre les sous fonctions

RANGE 

Touche pour sélectionner manuellement la plage de mesure

MAX MIN 

Touche pour mémorisation des valeurs minimales et maximales

HOLD 

Touche pour mémoriser de la valeur mesurée actuelle.

OL 

Overload = dépassement ; la plage de mesure a été dépassée

OFF 

Position de l’interrupteur « Arrêt de l’instrument de mesure »

Lo.bt 

Changement de pile absolument obligatoire

 

Symbole pour le test des diodes

 

Symbole pour le contrôleur acoustique de continuité

 

Symbole pour la plage de mesure des capacités

°C°F 

 Symbole pour la plage de mesure de la température Degré Celsius/Degré Fahrenheit (unité de 

température)

 

Symbole pour le courant alternatif

 

Symbole pour le courant continu

COM 

Raccord de mesure potentiel de référence

mV 

Fonction de mesure Mesure de tension, Millivolt (exp.-3)

Fonction de mesure Mesure de tension, Volt (unité de la tension électrique)

Fonction de mesure Mesure du courant, Ampère (unité de l’intensité électrique du courant)

mA 

Fonction de mesure Mesure du courant, Milliampère (exp.-3)

µA 

Fonction de mesure Mesure du courant, Microampère (exp.-6)

Hz 

Fonction de mesure Fréquence, Hertz (unité de fréquence)

Ω 

Fonction de mesure Résistance, Ohm (unité de la résistance électrique)

Motor 

Fonction de mesure indication du sens de rotation triphasée

 

Touche pour désactiver l’éclairage automatique pour l‘écran

 

Touche pour la lampe DEL

 

Symbole pour les fusibles employés

Содержание 1500207

Страница 1: ...Seite 2 34 Operating Instructions VC 450 E Digital multimeter Item No Page 35 67 Mode d emploi Multim tre num rique VC 450 E N de commande Page 68 100 Gebruiksaanwijzing VC 450 E digitale multimeter B...

Страница 2: ...d LoZ Wechselspannungsmessung V AC 14 e Spannungsmessung mV 15 f Strommessung A 16 g Widerstandsmessung 17 h Diodentest 18 i Durchgangspr fung 18 j Kapazit tsmessung 19 k Frequenzmessung elektronisch...

Страница 3: ...Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de...

Страница 4: ...etc CAT II Messkategorie II f r Messungen an elektrischen und elektronischen Ger ten welche ber einen Netzste cker direkt mit Netzspannung versorgt werden Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren...

Страница 5: ...f 1000 V nicht berschreiten Betrieben wird das Multimeter mit einer handels blichen 9 V Block Batterie Typ 6F22 NEDA 1604 oder baugleich Der Betrieb ist nur mit dem angegebenen Batterietyp zul ssig Ei...

Страница 6: ...Das gesamte Produkt darf nicht ge ndert bzw umgebaut werden Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgf ltig durch und bewahren Sie diese f r sp teres Nachschlagen auf Die Sicherheitshinweise sind unbedi...

Страница 7: ...bei Gleichgr en Plus F Drehschalter f r Messfunktionswahl G Funktions Tasten H Display I Lichtsensor f r Displaybeleuchtung J Aufh ngeb gel ausklappbar K LED Lampe L Messspitzenhalterung M Schrauben f...

Страница 8: ...spitzen mit Abdeckkappen max 4 mm freie Kontaktl nge verwendet werden um versehentliche Kurzschl sse w hrend der Messung zu vermeiden Diese sind im Lieferumfang enthalten Vor jedem Wechsel der Messfun...

Страница 9: ...as Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht mehr arbeitet und nach l ngerer Lagerung unter ung nstigen Verh ltnissen oder nach schweren Transportbeanspruchungen Schalten Sie das Messger...

Страница 10: ...Dichtheit zu gew hrleisten Die Dichtung muss immer sauber sein Entfernen Sie Verschmutzungen und Partikel mit einem d nnen Wattest b chen etc Die Dichtung darf nicht besch digt werden In den abgewinke...

Страница 11: ...iderstandes 16 Hertz Einheit der Frequenz 17 Messwertanzeige 18 Beleuchtungsautomatik f r Display ist aktiv 19 Schlosssymbol f r Phasenerkennung Blinken Detektionsmodus Daueranzeige Phase erkannt 20 3...

Страница 12: ...rmessbereich Grad Celsius Grad Fahrenheit Einheit der Temperatur Symbol f r Wechselstrom Symbol f r Gleichstrom COM Messanschluss Bezugspotenzial mV Messfunktion Spannungsmessung Milli Volt exp 3 V Me...

Страница 13: ...ren vertraut sind Sobald OL f r Overload berlauf im Display erscheint haben Sie den Messbereich berschritten a Messger t einschalten Drehen Sie den Drehschalter F in die entsprechende Messfunktion Zum...

Страница 14: ...ind vertauscht Der Spannungsbereich V DC weist einen Eingangswiderstand von 10 M auf Dadurch wird die Schal tung nahezu nicht belastet d LoZ Wechselspannungsmessung V AC Die LoZ Messfunktion erm glich...

Страница 15: ...ss auf das Mes sergebnis hat Zur Messung von Gleichspannungen DC mV gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und w hlen die Messfunktion mV Dr cken Sie die Taste SELECT um in den Gleichspannun...

Страница 16: ...chalten Sie das DMM ein und w hlen die ben tigte Messfunktion A mA A In der Tabelle sind die unterschiedlichen Messfunktionen und die m glichen Messbereiche ersichtlich W hlen Sie die Messfunktion und...

Страница 17: ...dem Sie die beiden Messspitzen verbinden Darauf hin muss sich ein Widerstandswert von ca 0 0 5 einstellen Eigenwiderstand der Messleitungen Bei niederohmigen Messungen dr cken Sie die Tas te REL G um...

Страница 18: ...oder die Diode ist defekt Un terbrechung F hren Sie zur Kontrolle eine gegenpolige Messung durch Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus i Durchgangs...

Страница 19: ...kann dies einige Sekunden dauern Sobald OL f r Overload berlauf im Display erscheint haben Sie den Messbereich berschritten Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Si...

Страница 20: ...dapter O pol ungsrichtig in die V und COM Messbuchsen Der Adapter passt nur seitenrichtig auf das Messger t und deckt dabei zur Sicherheit die Strom Messbuchsen ab Stecken Sie den beiliegenden Tempera...

Страница 21: ...hsel berschritten bricht das DMM die Mes sung ab und die Funktion muss neu gestartet werden Das Messger t wertet bei korrektem Messstellenwechsel die Phasenverschiebung der drei nacheinander ermittel...

Страница 22: ...in den manuellen Modus umgeschaltet Jedes Dr cken der Taste RANGE schaltet einen Messbereich weiter und beginnt am Ende wieder mit dem kleinsten Messbereich Der jeweilige Messbereich ist an der Stellu...

Страница 23: ...u k nnen Stellen Sie bei der berpr fung von spannungsf hrenden Leitern sicher dass diese Funktion bei Testbeginn deaktiviert ist Es wird sonst ein falsches Messergebnis vorget uscht Diese Zusatzfunkti...

Страница 24: ...Beleuchtungs Tasten abgebrochen ert nt nach 15 Minuten das n chste Abschaltsignal Das Abschalten wird mit einem langen Piepton signalisiert Um das DMM nach einer automatischen Abschaltung wieder einz...

Страница 25: ...evor Sie das Ger t reinigen beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise Beim ffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen au er wenn dies von Hand m glich ist k nnen spannungsf hrende Teile...

Страница 26: ...mmidichtung um das Batterie und Sicherungsfach auf Verschmutzungen und ent fernen Sie diese bei Bedarf Dies gew hrleistet den Schutz gegen eindringen von Staub und Wasser Verschlie en Sie das Geh use...

Страница 27: ...seln der Batterie Zum Betrieb des Messger tes wird eine 9V Blockbatterien z B 1604A ben tigt Bei Erstinbetriebnahme oder wenn das Batterie Wechselsymbol im Display erscheint muss eine neue volle Batte...

Страница 28: ...n Sie unter folgender Bestellnummer Best Nr 652509 Bitte 1x bestellen Verwenden Sie nur Alkaline Batterien da diese leistungsstark und langlebig sind 12 Entsorgung a Allgemein Das Produkt geh rt nicht...

Страница 29: ...Messfunktion aktiv AC DC Kontrollieren Sie die Anzeige AC DC und schalten die Funktion ggf um Wurden die falschen Messbuchsen verwendet Kontrollieren Sie die Buchsenbelegung bzw den korrekten Sitz der...

Страница 30: ...ie CAT III 1000 V CAT IV 600 V Verschmutzungsgrad 2 Sicherheit gem EN61010 1 Schutzart IP65 Staubdicht und Strahlwassergesch tzt Messtoleranzen Angabe der Genauigkeit in der Ablesung Anzeigefehler in...

Страница 31: ...6 4 600 0 V Motor 0 1 V 2 0 6 nur ber die Messfunktion mV verf gbar die angegebene Genauigkeit gilt nicht f r drehzahlgesteuerte Motorantriebe Frequenzbereich 40 400 Hz berlastschutz 750 V Impedanz 1...

Страница 32: ...1 3 4 6000 A 1 A mA 60 00 mA 0 01 mA 600 0 mA 0 1 mA A 6 000 A 0 001 A 1 6 4 20 00 A 0 01 A 2 0 7 Frequenzbereich 40 400 Hz berlastschutz 1000 V Spezifizierter Messbereich 5 100 des Messbereichs Bei...

Страница 33: ...0 01 nF 4 7 600 0 nF 0 1 nF 6 000 F 0 001 F 60 00 F 0 01 F 600 0 F 0 1 F 6 000 mF 0 001 mF 13 60 00 mF 0 01 mF berlastschutz 1000 V Genauigkeit f r Messbereich 1 F nur g ltig mit angewendeter REL Fun...

Страница 34: ...F 1 F 3 5 6 F ohne F hlertoleranz F hlertyp Thermoelement Typ K berlastschutz 1000 V Diodentest Pr fspannung Aufl sung ca 3 0 V DC 0 001 V berlastschutz 1000 V Pr fstrom 0 7 mA typ Akust Durchgangspr...

Страница 35: ...lternating voltage measurement V AC 47 e Voltage measuring mV 48 f Current measuring A 49 g Resistance Measuring 50 h Diode test 51 i Continuity test 51 j Capacity measuring 52 k Frequency measurement...

Страница 36: ...on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please c...

Страница 37: ...r measurements at electrical and electronic devices connected to the mains supply directly with a mains plug This category also covers all lower categories e g CAT I for measuring signal and control v...

Страница 38: ...ith ceramic high performance fuses The voltage in the measuring circuit must not exceed 1000 V The multimeter is operated with a conventional 9 V block battery type 6F22 NEDA 1604 or same build The de...

Страница 39: ...electrical shock etc No part of this product must be modified or converted Read the operating instructions carefully and keep them for later reference Always observe the safety information 4 Scope of...

Страница 40: ...ack with commensurability Plus F Dial switch for selecting the measuring function G Function buttons H Display I Light sensor for display lighting J Suspension bracket unfolding K LED Lamp L Measuring...

Страница 41: ...IV measuring prods with cover caps max 4 mm free contact length must be used to avoid accidental short circuits during measurement They are enclosed The measuring prods have to be removed from the me...

Страница 42: ...e damage the device no longer works and the device was stored under unfavourable conditions for an extended period of time or after it was exposed to extraordinary stress caused by transport Do not sw...

Страница 43: ...or contamination at a battery or fuse change to ensure tightness The seal must be clean at all times Remove any contamination and particles with a thin cotton swab etc The seal must not be damaged The...

Страница 44: ...ncy 17 Measured value display 18 Automatic lighting for display is active 19 Lock icon for phase recognition flashing detection mode permanent display phase recognised 20 3 Phase rotating direction di...

Страница 45: ...Celsius degrees Fahrenheit unit for the temperature Symbol for alternating current Symbol for direct current COM Measuring connection reference potential mV Measuring function voltage measuring Milli...

Страница 46: ...L overload appears on the display you have exceeded the measurement range a Switching on the meter Turn the dial switch F to the corresponding measurement function To switch off turn the dial switch t...

Страница 47: ...es are swapped The voltage range V DC has an input resistance of 10 M This will put barely any strain on the circuit d LoZ alternating voltage measurement V AC The LoZ measuring function permits alter...

Страница 48: ...e measuring result Proceed as follows to measure direct voltages DC mV Turn the DMM on and select measuring function mV Press SELECT to switch to the direct current measurement range The display shows...

Страница 49: ...quired measuring function A mA A The table shows the different measuring functions and possible measuring ranges Select your measuring function and the respective measuring jacks Measuring function Me...

Страница 50: ...The impedance value must be approximately 0 0 5 inherent impedance of the meas uring lines For low impedance measurements push the button REL G to not include the inherent impedance of the measur ing...

Страница 51: ...n Perform a counter pole measurement to check Remove the measuring lines from the object to be meas ured after completion of the measurement and switch off the DMM i Continuity test Make sure that all...

Страница 52: ...ars on the display you have exceed ed the measuring range Remove the measuring lines from the object to be measured after completion of the measurement and switch off the DMM k Frequency measurement e...

Страница 53: ...measuring jacks in the correct polarity The adapter only fits onto the meter in the proper direction and will cover the current measuring jacks for safety Plug the enclosed temperature sensor into the...

Страница 54: ...he DMM will interrupt the measurement and the function must be restarted The meter will evaluate the phase offset of the three sub sequently determined outer conductors at correct measur ing point cha...

Страница 55: ...e Each push of the RANGE button switches the measurement range at the end it will start with the lowest measure ment range again The respective measurement range is indicated by the position of the de...

Страница 56: ...displays to allow you to read or record it easily If you test live wires make sure that this function is deactivated before the measurement starts Otherwise the measurement will be incorrect This addi...

Страница 57: ...with any button apart from the two lighting buttons during this time the next deactivation signal will sound after 15 minutes Deactivation is signalled with a long beep To reactivate the DMM after au...

Страница 58: ...measurement b Cleaning Always observe the following safety information before cleaning the device Live components may be exposed if covers are opened or parts are removed unless this can be done witho...

Страница 59: ...bber seal around the battery and fuse compartment for contamination and clean it if neces sary This ensures protection against ingressing dust and water Close the casing again in the reverse order and...

Страница 60: ...ration of the meter requires a 9 V block battery e g 1604A You need to insert a new charged battery before initial operation or when the battery change symbol appears on the display The battery status...

Страница 61: ...ey are powerful and have a long service life 12 Disposal a General The product does not belong in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant st...

Страница 62: ...unction activated AC DC Check the display AC DC and switch the function if required Were the wrong measuring jacks used Check the socket assignment or cor rect seat of the measuring lines Is the Hold...

Страница 63: ...LxWxH 195 x 95 x 58 mm Measuring category CAT III 1000 V CAT IV 600 V Degree of contamination 2 Safety according to EN61010 1 Protection type IP65 dust tight and jet water protected Measurement tolera...

Страница 64: ...4 600 0 V Motor 0 1 V 2 0 6 only available via the measuring function mV the precision indicated is not valid for speed controlled motor drives Frequency range 40 400 Hz Overload protection 750 V Imp...

Страница 65: ...A 1 3 4 6000 A 1 A mA 60 00 mA 0 01 mA 600 0 mA 0 1 mA A 6 000 A 0 001 A 1 6 4 20 00 A 0 01 A 2 0 7 Frequency range 40 400 Hz Overload protection 1000 V Specified measurement range 5 100 of the measur...

Страница 66: ...0 00 nF 0 01 nF 4 7 600 0 nF 0 1 nF 6 000 F 0 001 F 60 00 F 0 01 F 600 0 F 0 1 F 6 000 mF 0 001 mF 13 60 00 mF 0 01 mF Overload protection 1000 V Accuracy for measurement range 1 F only valid with the...

Страница 67: ...nsor tolerance Sensor type Thermocouple type K Overload protection 1000 V Diode test Test voltage Resolution approx 3 0 V DC 0 001 V Overload protection 1000 V test current 0 7 mA typ Acoustic continu...

Страница 68: ...de la tension alternative LoZ V AC 80 e Mesure de tension mV 81 f Mesure du courant A 82 g Mesure de la r sistance 83 h Test des diodes 84 i Contr le de continuit 84 j Mesure de capacit 85 k Mesure d...

Страница 69: ...pos de la mise en service et de la manipulation Observez ces remarques m me en cas de cession du produit un tiers Conservez donc le pr sent mode d emploi afin de pouvoir le consulter tout moment Pour...

Страница 70: ...tement ali ment s en tension du secteur par le biais d une fiche de secteur Cette cat gorie comprend galement toutes les cat gories inf rieures telles que CAT I pour la mesure des tensions du signal e...

Страница 71: ...ans le circuit de mesure du courant ne doit pas d passer 1000 V Le multim tre fonctionne avec un monobloc 9 V disponible dans le commerce type 6F22 NEDA 1604 ou similaire L appareil doit uniquement tr...

Страница 72: ...cendies lectrocutions etc Il est interdit de transformer ou modifier le produit Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le afin de pouvoir le consulter ult rieurement Observez imp rativement...

Страница 73: ...tinues Plus F Bouton rotatif pour la s lection des fonctions de mesure G Touches de fonctionnelle H cran I Capteur de lumi re pour l clairage de l cran J trier de suspension peut tre d pli K Lampe DEL...

Страница 74: ...es entre l instrument de mesure et le potentiel terrestre au del de la cat gorie de mesure CAT II Pour des mesures en cat gorie de mesures CAT III et CAT IV des pointes de mesure avec capuchons de pro...

Страница 75: ...ettre celui ci hors service et d emp cher toute remise en marche accidentelle Une utilisation sans danger n est plus garantie lorsque l appareil est visiblement endommag l appareil ne fonctionne plus...

Страница 76: ...rie ou un fusible de remplacement sur la pollution pour assurer l tanch it Le joint doit toujours tre propre Enlevez la salet et les particules avec un coton tige mince etc Le joint ne doit pas tre en...

Страница 77: ...18 L clairage automatique pour l cran est activ 19 Symbole de verrouillage pour la d tection de phase clignotant mode de d tection continu phase d tect e 20 Indication du sens de rotation triphas e ro...

Страница 78: ...pour la plage de mesure de la temp rature Degr Celsius Degr Fahrenheit unit de temp rature Symbole pour le courant alternatif Symbole pour le courant continu COM Raccord de mesure potentiel de r f ren...

Страница 79: ...ion OL pour Overload d passement s affiche sur l cran vous avez d pass la plage de mesure a Mise en marche de l instrument de mesure Tournez le bouton rotatif F pour l amener dans la position de mesur...

Страница 80: ...nt invers es La plage de tension V DC pr sente une r sistance d entr e 10 M Ainsi le circuit n est presque pas charg d Mesure de la tension alternative LoZ V AC La fonction de mesure LoZ permet de mes...

Страница 81: ...ence sur le r sultat de la mesure Pour mesurer les tensions continues DC mV proc dez comme suit Mettez le DMM sous tension puis s lectionnez la fonction de mesure mV Pour basculer dans la plage de cou...

Страница 82: ...surcharges Pour mesurer les courants continus A proc dez comme suit Activez le DMM et choisissez la fonction de mesure n cessaire A mA A Le tableau r capitule les fonctions de mesure ainsi que les pla...

Страница 83: ...ntes de mesure Une valeur de r sistance d env 0 0 5 devra donc ensuite s afficher r sistance interne des lignes de mesure Appuyez sur la touche REL G pour exclure la r sis tance interne des lignes de...

Страница 84: ...ctueuse interruption Effectuez en guise de contr le une mesure dans le sens contraire Apr s la mesure retirez les lignes de mesure du composant mesurer puis teignez le DMM i Contr le de continuit Assu...

Страница 85: ...durer quelques minutes Si l indication OL pour Overload d passement s af fiche sur l cran vous avez d pass la plage de mesure Apr s la mesure retirez les lignes de mesure du composant mesurer puis tei...

Страница 86: ...eur de mesure O de type K fourni en respectant la polarit dans les douilles de mesure V et COM L adaptateur ne peut tre ins r sur l appareil que dans un sens et recouvre ainsi pour la s curit les doui...

Страница 87: ...re est d pass le DMM interrompt la mesure et la fonction doit tre relanc e Dans le cas d un changement de position de mesure cor rect l instrument de mesure value le changement de phase des trois cond...

Страница 88: ...bascule dans le mode manuel Chaque pression de la touche RANGE active une autre plage de mesure et la fin recommence avec la plus petite plage de mesure La plage de mesure respective est identifi e l...

Страница 89: ...relever et consigner celle ci en toute tranquillit Lors du contr le des conducteurs sous tension assurez vous que cette fonction soit d sactiv e avant de d buter le test Le r sultat de la mesure risqu...

Страница 90: ...ception des deux touches d clairage le signal suivant de mise hors ten sion retentit 15 minutes apr s La d connexion est signalis e par un bip long Pour r activer le DMM apr s une d sactivation automa...

Страница 91: ...age Avant de proc der au nettoyage de l appareil il est imp ratif de respecter les consignes de s curit suivantes L ouverture de caches ou le d montage de pi ces risquent de mettre nu des pi ces sous...

Страница 92: ...ouverture du couvercle du compartiment piles et fusible et retirez le si n cessaire Cela garantit la protection contre la p n tration de poussi re et de l eau Refermez le bo tier en proc dant dans le...

Страница 93: ...ent de la batterie Un monobloc 9 V par ex 1604A est indispensable au fonctionnement de l instrument de mesure Lors de la premi re mise en service ou lorsque le symbole de remplacement des piles s affi...

Страница 94: ...mmande 652509 pri re de commander 1 unit Employez uniquement des piles alcalines car elles sont puissantes et durent plus longtemps 12 limination a G n ralit s Ne pas jeter le produit avec les d chets...

Страница 95: ...ure est active CA CC Contr lez l affichage CA CC et s lection nez une autre fonction le cas ch ant Avez vous employ les mauvaises douilles de mesure Contr lez l occupation des contacts ou la position...

Страница 96: ...mm Cat gorie de mesure CAT III 1 000 V CAT IV 600 V Degr d encrassement 2 Conforme la s curit EN61010 1 Protection IP65 tanche la poussi re et prot g contre les projections d eau Tol rances de mesure...

Страница 97: ...uniquement sur la fonction de mesure mV l exactitude indiqu e ne vaut pas pour les entra nements motoris s avec r gulation de vitesse Gamme de fr quences 40 400 Hz Protection contre la surcharge 750 V...

Страница 98: ...A mA 60 00 mA 0 01 mA 600 0 mA 0 1 mA A 6 000 A 0 001 A 1 6 4 20 00 A 0 01 A 2 0 7 Gamme de fr quences 40 400 Hz Protection contre la surcharge 1000 V Plage de mesure sp cifi e 5 100 de la plage de m...

Страница 99: ...7 600 0 nF 0 1 nF 6 000 F 0 001 F 60 00 F 0 01 F 600 0 F 0 1 F 6 000 mF 0 001 mF 13 60 00 mF 0 01 mF Protection contre la surcharge 1000 V Pr cision pour la plage de mesure 1 F valable seulement avec...

Страница 100: ...e du type K Protection contre la surcharge 1000 V Test des diodes Tension d essai R solution env 3 0 V CC 0 001 V Protection contre la surcharge 1000 V courant de contr le 0 7 mA typ Contr le de conti...

Страница 101: ...C 113 d LoZ wisselspanningsmeting V AC 113 e Spanningsmeting mV 114 f Stroommeting A 115 g Weerstandsmeting 116 h Diodetest 117 i Doorgangstest 117 j Capaciteitsmeting 118 k Frequentiemeting elektroni...

Страница 102: ...de ingebruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor toekomstige referentie Bij technische vragen kunt u zich wenden...

Страница 103: ...c CAT II Meetcategorie II voor metingen aan elektrische en elektronische apparaten die via een netstekker recht streeks worden voorzien van spanning Deze categorie omvat ook alle kleinere categorie n...

Страница 104: ...rijden De multimeter wordt aangedreven door een standaard 9 V blokbatterij type 6F22 NEDA 1604 of identiek Het gebruik is alleen toegestaan met de aangegeven batterijtypen Een accu mag omwille van de...

Страница 105: ...he schokken Het totale product mag niet worden gewijzigd resp omgebouwd Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik De veiligheidsvoorschriften dienen absoluut...

Страница 106: ...lijke grootte plus F Draaischakelaar voor meetfunctieselectie G Functietoetsen H Scherm I Lichtsensor voor de schermverlichting J Ophangbeugels uitklapbaar K LED lamp L Meetsstifthouder M Schroeven vo...

Страница 107: ...orie CAT III en CAT IV moeten de meetsitften met afdekkappen max 4 mm vrije contactlengte worden gebruikt om ongewilde kortsluitingen tijdens het meten te vermijden Deze worden meegeleverd V r elke wi...

Страница 108: ...zichtbaar is beschadigd het apparaat niet meer functioneert en het product gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of het apparaat tijdens transport zwaar is belast Schak...

Страница 109: ...vuiling worden gecontroleerd om de dichtheid te waarborgen De dichting moet altijd schoon zijn Verwijder vuil en deeltjes met een dun wattenstaafje etc De dichting mag niet worden beschadigd In de afg...

Страница 110: ...Hertz eenheid van frequentie 17 Meetwaardemelding 18 Automatische verlichting voor scherm is actief 19 Slotsymbool voor fasenherkenning knipperen detectiemodus permanente weergave fase herkend 20 3 Fa...

Страница 111: ...tbereik graden Celsius graden Fahrenheit eenheid van tempe ratuur Symbool voor wisselstroom Symbool voor gelijkstroom COM Meetaansluiting referentiepotentieel mV Meetfunctie spanningsmeting Millivolt...

Страница 112: ...evoerd worden Als OL voor Overload overbelasting op het display verschijnt hebt u het meetbereik overschreden a Meetapparaat inschakelen Draai de draaischakelaar F op de betreffende meetfunctie Draai...

Страница 113: ...eetleidingen zijn verwisseld Het spanningsbereik V DC bezit een ingangsweerstand van 10 M Daardoor wordt de schakeling bijna niet belast d LoZ wisselspanningsmeting V AC De LoZ meetfunctie laat een wi...

Страница 114: ...et meetresultaat heeft Voor het meten van gelijkspanningen DC mV gaat u als volgt te werk Schakel de DMM in en kies de meetfunctie mV Druk op de toets SELECT om naar het gelijkspanningsbereik om te sc...

Страница 115: ...als volgt te werk Schakel de DMM in en kies de vereiste meetfunctie A mA A In de tabel kunnen de verschillende meetfuncties en de mogelijke meetbereiken bekeken worden Selecteer de meetfunctie en de...

Страница 116: ...doorgang door beide meetstiften met elkaar te verbinden Nu moet zich een weerstandswaarde van ong 0 0 5 instellen de eigen weerstand van de meetleidingen Druk op de toets REL G om de invloed van de ei...

Страница 117: ...of is de diode defect onderbreking Voer ter controle een meting door met omgekeerde pola riteit Verwijder na het meten de meetleidingen van het meetob ject en schakel de DMM uit i Doorgangstest Contro...

Страница 118: ...ele seconden duren Zodra OL voor Overload overbelasting op de display verschijnt hebt u het meetbereik overschreden Verwijder na het meten de meetleidingen van het meetob ject en schakel de DMM uit k...

Страница 119: ...O met de polen in de juiste richting in de V en COM meetbussen De adapter past slechts in een richting op het meetapparaat en dekt daarbij voor de veiligheid de stroom meetbussen af Steek de meegeleve...

Страница 120: ...moet de functie opnieuw worden opgestart Het meetapparaat analyseert bij een correcte meetpunt vervanging de fasenverschuiving van de drie na elkaar bepaalde buitenleiders en geeft de draairichting vi...

Страница 121: ...omgeschakeld Elke druk op de toets RANGE schakelt een meetbereik verder en begint op het einde opnieuw met het kleinste meetbereik Het respectievelijke meetbereik is te herkennen aan de plaats van he...

Страница 122: ...van spanningvoerende leidingen dat deze functie bij aanvang van de test is gedeactiveerd Er wordt anders een verkeerd meetresultaat gesimuleerd Deze bijkomende functie kan in de meetfunctie Motor nie...

Страница 123: ...verlichtingstoetsen wordt afgebroken weerklinkt na 15 minuten het volgen de uitschakelsignaal Het uitschakelen wordt met een lange pieptoon aangekondigd Om de DMM na een automatische uitschakeling wee...

Страница 124: ...nnen meten b Reiniging Voordat u het apparaat reinigt dient u absoluut de volgende veiligheidsvoorschriften in acht te nemen Bij het openen van afdekkingen of het verwijderen van onderdelen ook wannee...

Страница 125: ...akdeksel werd geo pend de rubberen dichting rond het batterij en zekerings vak op vuil en verwijder dit indien nodig Dit garandeert de bescherming tegen indringen van stof en water Sluit de behuizing...

Страница 126: ...van het meetapparaat is een 9 V blokbatterij b v 1604A noodzakelijk Bij de eerste ingebruikname of wanneer het symbool voor vervanging van batterijen in het scherm verschijnt moeten nieuwe volle batte...

Страница 127: ...e bestelnummer Bestelnr 652509 1x bestellen Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen omdat deze krachtig zijn en een lange gebruiksduur hebben 12 Afvoer a Algemeen Houd het product buiten bereik van het...

Страница 128: ...en Is een foutieve meetfunctie actief AC DC Controleer de indicatie AC DC en schakel de functie evt om Werden de verkeerde meetbussen gebruikt Controleer de bustoewijzing of de goede verbinding van de...

Страница 129: ...CAT III 1000 V CAT IV 600 V Verontreinigingsgraad 2 Veiligheid in overeenstemming met EN61010 1 Beschermklasse IP65 stofdicht en spuitwaterdicht Meettoleranties Weergave van de nauwkeurigheid in van d...

Страница 130: ...600 0 V Motor 0 1 V 2 0 6 uitsluitend via de meetfunctie mV beschikbaar de nauwkeurigheid is niet geldig voor toerengeregelde motoraandrijving Frequentiebereik 40 400 Hz overbelastingsbescherming 750...

Страница 131: ...A 0 1 A 1 3 4 6000 A 1 A mA 60 00 mA 0 01 mA 600 0 mA 0 1 mA A 6 000 A 0 001 A 1 6 4 20 00 A 0 01 A 2 0 7 Frequentiebereik 40 400 Hz overbelastingsbeveiliging 1000 V Gespecificeerd meetbereik 5 100 va...

Страница 132: ...nF 4 7 600 0 nF 0 1 nF 6 000 F 0 001 F 60 00 F 0 01 F 600 0 F 0 1 F 6 000 mF 0 001 mF 13 60 00 mF 0 01 mF Overbelastingbeveiliging 1000 V Nauwkeurigheid voor meetbereik 1 F uitsluitend geldig met toeg...

Страница 133: ...ortolerantie Sensortype Thermo element type K Overbelastingbeveiliging 1000 V Diodetest Testspanning Resolutie ong 3 0 V DC 0 001 V Overbelastingsbeveiliging 1000 V teststroom 0 7 mA gemiddeld Akoest...

Страница 134: ...134...

Страница 135: ...135...

Страница 136: ...he time of printing Copyright 2017 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traduct...

Отзывы: