background image

22

5. Safety instructions

Please read the entire operating instructions before using the product for the first time; they con-

tain important information about the correct operation. The guarantee/warranty will be void if dam-

age is incurred resulting from non-compliance with the operating instructions. Liability for any and 

all consequential damage is excluded!
We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper use or non-

compliance with the safety instructions! In such cases the guarantee/warranty is voided.
This device left the manufacture’s factory in a safe and perfect condition. To maintain this state and ensure 

safe operation, the user must observe the safety instructions and warnings contained in these operating 

instructions. 
•  The unauthorised conversion and/or modification of the unit is inadmissible because of safety and ap-

proval reasons.

•  Consult an expert when in doubt about the operation, the safety or the connection of the device.
•  Measuring instruments and accessories are not toys and have no place in the hands of children.
•  On industrial sites the accident prevention regulations of the association of the industrial workers’ society 

for electrical equipment and utilities must be followed.

•  In schools, training centres, computer and self-help workshops, handling of measuring instruments must 

be supervised by trained personnel in a responsible manner.

•  Prior to measuring, make sure that all components are without voltage and discharged.
•  The test prods have to be removed from the measured object every time the measuring range is changed.
•  Be especially careful when dealing with voltages higher than 25V AC or 35 V DC. Even at such voltages 

you can receive a life-threatening electric shock when you come into contact with electric wires.

•  Check the measuring device and its measuring lines for damage before each measurement. Never carry 

out any measurements if the protecting insulation is defective (torn, ripped off etc.)

•  Ensure that you do not touch the connections to be measured, even indirectly, during measurements. 

During measuring, do not grip beyond the tangible grip range markings present on the test prods.

•  Avoid operation near strong magnetic or electromagnetic fields, transmitter aerials or HF generators This 

could affect the measurement.

•  If you have a reason to believe that the device can no longer be operated safely, disconnect it immedi-

ately and secure it against being operated unintentionally. It can be assumed that safe operation is no 

longer possible if:

 - the device is visibly damaged,
 - the device no longer works and
 - the unit was stored under unfavourable conditions for a long period of time or
 - if it has been subjected to considerable stress in transit.

•  Do not switch the measuring instrument on immediately after it has been taken from a cold to a warm 

environment. The condensation that forms might destroy your device. Leave the device switched off and 

wait until it has reached room temperature.

•  Do not leave the packaging material lying around carelessly since such materials can become dangerous 

toys in the hands of children.

•  You should also heed the safety instructions in each chapter of these instructions.

Содержание 101392

Страница 1: ...r Seite 2 18 Operating instructions LCR Measuring device LCR 100 Item No Page 19 34 Mode d emploi Appareil de mesure RLC LCR 100 N de commande Page 35 51 Gebruiksaanwijzing LCR meetapparaat LCR 100 Be...

Страница 2: ...sung 10 c Durchgangspr fung 10 d Diodentest 11 e Kapazit tsmessung 11 f Induktivit tsmessung 12 g RANGE Funktion 12 h HOLD Funktion 12 i MAX MIN Funktion 13 j REL Funktion 13 k Auto Power Off Funktion...

Страница 3: ...nlich g nstigen Preis Leis tungs Verh ltnis Wir sind uns sicher Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit Viel Spa mit Ihrem neuen Voltcraft Produkt Bei tec...

Страница 4: ...g unter widrigen Umgebungsbedingungen ist nicht zul ssig Widrige Umgebungsbedingungen sind Staub und brennbare Gase D mpfe oder L sungsmittel Gewitter bzw Gewitterbedingungen wie starke elektrostatisc...

Страница 5: ...ilfewerkst tten ist der Umgang mit Mess ger ten durch geschultes Personal verantwortlich zu berwachen Stellen Sie vor jeder Messung sicher dass alle Bauteile stromlos und entladen sind Vor jedem Wechs...

Страница 6: ...15 Minuten nicht bedient schaltet sich das Ger t automatisch ab Die Batterien werden geschont und erm glichen eine l ngere Betriebszeit Diese Abschaltfunktion kann manuell deaktiviert werden Das Mess...

Страница 7: ...Plus Messbuchse f r alle Induktivit ts Messbereiche mH H 7 Minus Messbuchse f r alle Induktivit ts Messbereiche mH H 8 Minus Messbuchse f r Widerstands Kapazit tsmessbereiche und Dioden Durchgangstes...

Страница 8: ...altet Symbol f r Batteriewechsel Symbol f r den Diodentest Symbol f r den akustischen Durchgangspr fer Symbol f r aktive automatische Abschaltung Auto Power Off Symbol f r Anzeigenbeleuchtung AC Wechs...

Страница 9: ...tteriefach zul ssig Es d rfen immer nur die zwei Messleitungen am Messger t angeschlossen sein welche zum Mess betrieb ben tigt werden Entfernen Sie aus Sicherheitsgr nden alle nicht ben tigten Messle...

Страница 10: ...e zeigt Warten Sie bis sich die Anzeige stabilisiert hat Bei Widerst nden 1 MOhm kann dies einige Sekunden dauern Sobald OL f r Overload berlauf im Display erscheint haben Sie den Messbereich berschri...

Страница 11: ...gewissern Sie sich dass alle zu messenden Schaltungsteile Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos und entladen sind Beachten Sie bei Elektrolyt Kondensatoren unbedi...

Страница 12: ...eren Messbereich Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus g RANGE Funktion Die RANGE Taste 2 erm glicht im Widerstands und Kapazit tsmessbereichmessbe...

Страница 13: ...wahl wird dabei deaktiviert Ein weiteres Dr cken schaltet in die Differenzanzeige um welcher vom aktuellen Messwert abgezogen wird Im Display blinkt das Symbol REL Jedes Dr cken schaltet zwischen den...

Страница 14: ...erfl che des Messger tes angegriffen Au erdem sind die D mpfe gesundheitssch dlich und explosiv Verwenden Sie zur Reinigung auch keine scharfkantigen Werkzeuge Schraubendreher oder Metallb rsten o Zur...

Страница 15: ...ten Sie unter folgender Bestellnummer Best Nr 652509 Bitte 1x bestellen Verwenden Sie nur Alkaline Batterien da diese leistungsstark und langlebig sind 11 Entsorgung a Allgemein Das Produkt geh rt nic...

Страница 16: ...e Anzeige und schalten die Funktion ggf um Wurden die falschen Messbuchsen verwendet Kontrollieren Sie die Mess eing nge Ist die Hold Funktion aktiviert Anzeige HOLD Dr cken Sie die Taste HOLD um dies...

Страница 17: ...k 0 0001 k 1 2 8 11 k 0 001 k 110 k 0 01 k 1 1 M 0 0001 M 2 5 8 11 M 0 001 M 110 M 0 01 M berlastschutz 36 V AC DC Kapazit t Bereich Aufl sung Genauigkeit 11 nF 0 001 nF 5 0 0 1 nF 110 nF 0 01 nF 5 0...

Страница 18: ...z 36 V AC DC Akustischer Durchgangspr fer 30 Dauerton Pr fstrom 0 3 mA typisch berlastschutz 36 V AC DC berschreiten Sie auf keinen Fall die max zul ssigen Eingangsgr en Ber hren Sie keine Schaltungen...

Страница 19: ...6 b Resistance measuring 27 c Continuity test 27 d Diode test 28 e Capacity measuring 28 f Inductance measuring 29 g RANGE function 29 h HOLD function 29 i MAX MIN function 29 j REL Function 30 k Auto...

Страница 20: ...iable technology at an extraordinarily favourable cost performance ratio Therefore we are absolutely sure starting to use Voltcraft will also be the beginning of a long successful relation ship We hop...

Страница 21: ...y compartment cover is missing Measurements must not be carried out under unfavourable ambient conditions Unfavourable ambient conditions are Dust and flammable gases vapours or solvent Thunderstorms...

Страница 22: ...test prods have to be removed from the measured object every time the measuring range is changed Be especially careful when dealing with voltages higher than 25V AC or 35 V DC Even at such voltages yo...

Страница 23: ...do it yourself or for professional applications For better readability the DMM can also be mounted with the clip on the rear Rotary switch 5 The individual measuring functions are selected via a rotar...

Страница 24: ...inductance measuring ranges mH H 7 Minus measuring socket for all inductance measuring ranges mH H 8 Minus measuring socket for resistance and capacity measuring ranges and diode continuity tests 9 Pl...

Страница 25: ...s switched off Symbol for battery change Symbol for the diode test Symbol for the acoustic continuity tester Symbol for active automatic cut off auto power off Symbol for display illumination AC Alter...

Страница 26: ...tment You may only connect the two measuring leads to the measuring device that are required for meas uring operation Remove all measuring leads not required from the device for safety reasons As soon...

Страница 27: ...ndi cated on the display Wait until the display has stabilised With resistances of 1 MOhm this may take a few seconds As soon as OL overload appears on the display you have exceeded the measuring rang...

Страница 28: ...V e Capacity measuring Make sure that all the circuit parts switches and components and other objects of measurement are disconnected from the voltage and discharged With electrolyte capacitors observ...

Страница 29: ...the button RANGE depressed for approx 2 seconds h HOLD function The HOLD function freezes the currently indicated measuring value to allow you to read it or to take the record without rush Prior to m...

Страница 30: ...he service life To reactivate the DMM after automatic cut off move the rotary switch or press any function key except for the diode button 4 and the light button 10 You can turn the auto power off fun...

Страница 31: ...ws Disconnect all measuring cables from the device and switch it off Unfold the support brackets 14 and unscrew the two screws on the battery compartment 13 Take the battery compartment off the measur...

Страница 32: ...to our stores or to any other store where rechargeable batteries are sold You thereby fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment 12 Troubleshooting In purcha...

Страница 33: ...emperature 20 C to 60 C 80 rh Ground DMM ca 400 g Dimensions LxWxH 182 x 82 x 55 mm Measurement tolerances Statement of accuracy in of reading display error in counts number of smallest points The acc...

Страница 34: ...10 mH 0 01 mH 5 0 6 mH 11 H 0 001 H 5 0 15 ca 100 Hz 20 H 0 01 H Overload protection 36 V AC DC Diode test Test voltage Resolution Accuracy Test current 1 1 V 0 001 V 10 0 5 0 3 mA typical Overload pr...

Страница 35: ...de la r sistance 43 c Contr le de continuit 43 d Essai de diodes 44 e Mesure des capacit s 44 f Mesure de l inductance 45 g Fonction RANGE 45 h Fonction HOLD 45 i Fonction MAX MIN 46 j Fonction REL 4...

Страница 36: ...qualit prix particuli rement avantageux Nous en sommes convaincus votre premier contact avec Voltcraft marque le d but d une coop ration efficace de longue dur e Nous vous souhaitons beaucoup de plai...

Страница 37: ...les est ouvert ou manquant La mesure ne doit pas s effectuer dans des conditions ambiantes d favorables Des conditions d environnement d favorables sont Poussi re et gaz inflammables vapeurs et solvan...

Страница 38: ...riques des associations professionnelles Dans les coles les centres de formation les ateliers de loisirs et de r insertion la manipulation d appa reils de mesure doit tre surveill e par un personnel s...

Страница 39: ...n cas de non utilisation pendant environ 15 minutes Les piles sont m na g es ce qui permet une dur e de service prolong e Cette fonction de mise hors tension ne peut pas tre d sactiv manuellement L ap...

Страница 40: ...tance mH H 7 Douille de mesure moins pour toutes les plages de mesure de l inductance mH H 8 Douille de mesure moins pour les plages de mesure de la r sistance de la capacit et pour l essai de diodes...

Страница 41: ...est teint Symbole du remplacement des piles Symbole pour l essai de diodes Symbole pour le contr leur acoustique de continuit Symbole pour l activation de la fonction de d sactivation automatique Aut...

Страница 42: ...les ferm s Vous ne devez raccorder la fois que les deux c bles de mesure l instrument qui sont indis pensables pour le mode de mesure Pour des raisons de s curit d branchez tous les c bles de mesure i...

Страница 43: ...es r sistances 1 Mohm cela peut durer quelques minutes L affichage de OL pour overload d passement sur l cran indique que vous avez d pass la plage de me sure ou que le circuit de mesure est interromp...

Страница 44: ...s capacit s Assurez vous que tous les l ments du circuit tous les circuits composants mesurer et autres objets de mesure sont imp rativement hors tension et d charg s Respectez imp rativement la polar...

Страница 45: ...sup rieure suivante La mesure effectu e retirez les pointes de mesure de l objet mesurer et tei gnez le DMM g Fonction RANGE La touche RANGE 2 permet la commutation manuelle des plages de mesure dans...

Страница 46: ...e des plages de mesure est d sactiv e ici Un autre appui sur la touche fait passer l cran l affichage de la diff rence d duire sur la valeur de mesure actuelle Le symbole REL clignote sur l cran Chaqu...

Страница 47: ...its similaires Ces produits attaquent la surface de l appareil de mesure De plus les vapeurs de ces produits sont explosives et nocives pour la sant Ne pas utiliser d outils ar tes tranchantes de tour...

Страница 48: ...les alcalines car elles sont puissantes et durent plus longtemps 11 limination a G n ralit s N liminez pas le produit avec les d chets m nagers Il convient de proc der l limination du produit au terme...

Страница 49: ...s mauvaises douilles de mesure Contr lez les entr es de mesure La fonction Hold est elle activ e affichage HOLD Appuyez sur la touche HOLD pour d sactiver cette fonction Des travaux de r paration autr...

Страница 50: ...k 1 2 8 11 k 0 001 k 110 k 0 01 k 1 1 M 0 0001 M 2 5 8 11 M 0 001 M 110 M 0 01 M Protection de surcharge 36 V CA CC Capacit Plage R solution Pr cision 11 nF 0 001 nF 5 0 0 1 nF 110 nF 0 01 nF 5 0 15 1...

Страница 51: ...harge 36 V CA CC Contr leur de continuit acoustique 30 signal sonore continu courant d essai 0 3 mA typique Protection de surcharge 36 V CA CC Ne jamais d passer les valeurs d entr e max admissibles N...

Страница 52: ...rstandsmeting 60 c Doorgangstest 60 d Diodetest 61 e Capaciteitsmeting 61 f Inductiviteitsmeting 62 g RANGE functie 62 h HOLD functie 62 i MAX MIN functie 63 j REL functie 63 k Auto Power Off functie...

Страница 53: ...technologie met een buitengewoon gunstige verhouding van prijs en prestaties Wij zijn zeker dat uw start met Voltcraft is tegelijkertijd het begin van een lange en goede samenwerking Veel plezier met...

Страница 54: ...Een meting onder ongunstige omstandigheden is niet toegestaan Ongunstige omstandigheden zijn Stof en brandbare gassen dampen of oplosmiddelen Onweer resp onweersachtige condities zoals sterke elektro...

Страница 55: ...t door geschoold personeel voldoende toezicht worden gehouden op de bediening van meetapparaten Controleer voor elke meting of alle onderdelen stroomloos en ontladen zijn V r elke verandering van meet...

Страница 56: ...et bediend wordt dan schakelt het apparaat zich automatisch uit De batterijen worden op die maniet gespaard en u krijgt een lanegre bedrijfsduur Deze uitschakelfunctie kan echter handmatig worden gede...

Страница 57: ...laar 6 Plus meetbus voor alle zelfinductiemeetbereiken mH H 7 Min meetbus voor alle zelfinductiemeetbereiken mH H 8 Min meetbus voor weerstands capaciteitsmeetbereiken en diode doorgangstest 9 Plus me...

Страница 58: ...uitgeschakeld Symbool voor batterijvervanging Symbool voor de diodetest Symbool voor de akoestische continu teitsmeting Symbool voor automatische uitschakeling Auto Power OFF Symbool voor displayverli...

Страница 59: ...die twee meetsnoeren op het meetapparaat aangesloten zijn die nodig zijn voor de meting Verwijder omwille van veiligheidsredenen alle niet nodige meetsnoeren uit het apparaat Van zodra er OL voor Ove...

Страница 60: ...rde gestabiliseerd is Bij weerstanden 1 MOhm kan dit enkele seconden duren Zodra OL voor overflow overloop op het display verschijnt heeft u het meetbereik overschreden of is het meetcircuit onderbrok...

Страница 61: ...teitsmeting Controleer of alle te meten schakeldelen schakelingen en componenten evenals andere meetob jecten absoluut spanningsloos en ontladen zijn Let bij elektrolyt condensatoren absoluut op de po...

Страница 62: ...ereik Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject en schakel de DMM uit g RANGE functie De RANGE toets 2 maakt op weerstands en capaciteitsmeetbereiken het handmatig omschakelen van de me...

Страница 63: ...euze wordt daarbij uitgeschakeld Met een verder indrukken schakelt u over naar de verschilweergave welke van de actuele meetwaarde wordt afgetrokken Op het de display verschijnt het symbool REL Bij el...

Страница 64: ...roducten Hier door wordt het oppervlak van het meetapparaat aangetast Bovendien zijn de dampen schadelijk voor de gezondheid en explosief Gebruik voor de reiniging ook geen scherp gereedschap schroeve...

Страница 65: ...lnr 652509 1x bestellen a u b Gebruik uitsluitend alkalinebatterijen omdat deze krachtig zijn en een lange gebruiksduur hebben 11 Verwijdering a Algemeen Het product hoort niet bij het huishoudelijke...

Страница 66: ...ie geactiveerd indicatie HOLD Druk op de toets HOLD om deze functie uit te schakelen Andere reparaties dan hierboven beschreven dienen uitsluitend door erkende vakmensen uitge voerd te worden Bij vrag...

Страница 67: ...Inductie Bereik Resolutie Nauwkeurigheid Meetfrequentie 11 mH 0 001 mH 2 0 0 4 mH ca 1 kHz 110 mH 0 01 mH 5 0 6 mH 11 H 0 001 H 5 0 15 ca 100 Hz 20 H 0 01 H Overbelastingsbeveiliging 36 V AC DC Diode...

Страница 68: ...he time of printing Copyright 2019 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traduct...

Отзывы: