background image

C

alentamiento

 

y

 

exhibiCión

 

de

 

sobremesa

 

5

M

anual

 

del

 

operador

ESP

AÑOL

P

roCedimiento

 

de

 

garantía

:

 Para todos los servicios de garantía, se requiere el proceso e información siguientes: 

•  Todos los reclamos de garantía se inician llamando a la línea de servicio de asistencia técnica de Vollrath. (800-628-0832).

•  Un profesional del servicio técnico se encargará de diagnosticar los problemas y proporcionará detalles sobre la solución correspondiente.

•  Nombre y teléfono de la persona que llama

•  Nombre de la empresa, calle, ciudad, estado/provincia y código postal

•  Modelo y número de serie

•  Fecha de compra y comprobante de compra (recibo)

•  Nombre del distribuidor donde se adquirió la unidad

 

NOTA: Vollrath no aceptará productos que se envíen sin haber seguido correctamente el procedimiento antedicho.
Importante:
PARA EFECTUAR UN RECLAMO Y OBTENER SOLUCIÓN BAJO GARANTÍA, LA GARANTÍA DEBE ESTAR INSCRITA. 

i

nsCriba

 

su

 

garantía

 

hoy

 

mismo

EN LÍNEA:  Inscriba hoy mismo su garantía en línea en www.Vollrathco.com
SIN ACCESO A INTERNET:  Si no tiene acceso a la red, por favor inscriba la garantía completando el formulario de inscripción correspondiente y envíelo por fax a la oficina de 

The Vollrath Co. LLC en el país donde efectuó la compra. 

p

roCedimiento

 

de

 

garantía

n

ombre

 

de

 e

mPresa

n

ombre

 

de

 

ContaCto

 

Clave

C

orreo

 

eleCtróniCo

d

ireCCión

C

iudad

e

stado

C

ódigo

 

Postal

P

aís

t

eléfono

f

ax

m

odelo

n

úmero

 

de

 

artíCulo

n

úmero

 

de

 

serie

-

-

t

iPo

 

de

 

oPeraCion

 

R

Restaurante de servicio limitado

 

R

Restaurante de servicio completo

 

R

Bares y tabernas

 

R

Supermercado

 

R

Minimercado

 

R

Recreación

 

R

Hotel/hospedaje

 

R

Líneas aéreas

 

R

Empresa/industria

 

R

Escuela primaria/secundaria

 

R

Institutos/universidades

 

R

Hospitales

 

R

Cuidado de largo plazo

 

R

Residencia de adultos mayores

 

R

Fuerzas armadas

 

R

Correccionales

M

otivo

 

Para

 

seleCCionar

 

nuestro

 

ProduCto

 

R

Aspecto

 

R

Restaurante de servicio completo

 

R

Disponibilidad

 

R

Recomen. del vendedor

 

R

Facilidad de operación

 

R

Versatilidad de uso

 

R

Precio

 

R

Marca

¿l

e

 

gustaría

 

reCibir

 

nuestro

 

ComPleto

 

Catálogo

 

y

 

PermaneCer

 

en

 

nuestra

 

lista

 

de

 

Correo

?

 

R

Sí 

 

R

No

Содержание 7217210

Страница 1: ...11qt Stock Pot Rethermalizer Natural Finish 120 1450 12 5 15P 7217235 11qt Stock Pot Rethermalizer Green Finish 120 1450 12 5 15P 7217250 11qt Stock Pot Rethermalizer White Finish 120 1450 12 5 15P 7...

Страница 2: ...indicate the presence of a hazard that will or can cause minor personal injury or property damage if the caution is ignored NOTE Note is used to notify people of installation operation or maintenance...

Страница 3: ...eeded When finished using the equipment 1 Turn the heat control A to the OFF position and unplug unit When removing hot food container from unit use gloves mitts or pot holders to protect hands 2 Allo...

Страница 4: ...PRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE As The Vollrath Company LLC s only responsibility and the purchaser s only remedy for any breach...

Страница 5: ...arranty on line now at www Vollrathco com NO WEB ACCESS If you do not have access to the web kindly register by completing the warranty registration form and faxing it to The Vollrath Co LLC office in...

Страница 6: ......

Страница 7: ...caldo de 7 ct gal 6 6 l acabado natural 120 1450 12 5 15P 7217735 Olla para caldo de 7 ct gal 6 6 l acabado verde 120 1450 12 5 15P 7217750 Olla para caldo de 7 ct gal 6 6 l acabado blanco 120 1450 1...

Страница 8: ...nales graves muerte o da os materiales considerables si se ignora el aviso PRECAUCI N Precauci n se usa para indicar la presencia de un peligro que provocar o puede provocar lesiones personales o da o...

Страница 9: ...establecida Retire peri dicamente aproximadamente 2 horas el recipiente y revise el nivel del agua Agregue agua caliente si es necesario Cuando termine de usar el equipo 1 Gire el control t rmico A h...

Страница 10: ...anadora cortadora preparaci n en sobremesa Redco y Vollrath ESTA GARANT A REEMPLAZAA TODAS LAS DEM S GARANT AS EXPRESAS O IMPL CITAS INCLUYENDO GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA...

Страница 11: ...a en l nea en www Vollrathco com SIN ACCESO A INTERNET Si no tiene acceso a la red por favor inscriba la garant a completando el formulario de inscripci n correspondiente y env elo por fax a la ofici...

Страница 12: ......

Страница 13: ...finition naturelle 120 1450 12 5 15P 7217735 Marmite 7 qt 6 6 l remise en temp rature finition verte 120 1450 12 5 15P 7217750 Marmite 7 qt 6 6 l remise en temp rature finition blanche 120 1450 12 5...

Страница 14: ...mat riels importants s il est ignor ATTENTION Une mise en garde indique la pr sence d un danger qui causera ou pourra causer des blessures mineures ou des d g ts mat riels si elle est ignor e REMARQUE...

Страница 15: ...ontenant les aliments et v rifiez le niveau d eau Ajoutez de l eau chaude au besoin Quand vous aurez fini d utiliser l appareil 1 Tournez le s lecteur de temp rature A sur position OFF et d branchez l...

Страница 16: ...r paration des aliments sur table Redco et Vollrath CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALIT E MARCHANDE OU D ADAPTATION UNE UTILISATIO...

Страница 17: ...rez votre garantie en ligne sans attendre sur www Vollrathco com PAS D ACC S AU WEB Si vous n avez pas acc s au Web enregistrez la en remplissant le formulaire d enregistrement envoyer par fax au bure...

Страница 18: ...rath Company L L C 1236 North 18th Street Sheboygan WI 53081 3201 U S A Main Tel 800 628 0830 Fax 800 752 5620 Technical Services 800 628 0832 Service Fax 920 459 5462 Canada Service 800 695 8560 2010...

Отзывы: