6
4.1 Tighten the bolts.
DE - Ziehen Sie die Schrauben fest.
FR - Serrez les boulons.
NL - Draai de bouten vast.
ES - Apriete los tornillos.
IT
- Serrare i bulloni.
PT - Aperte os parafusos.
EL -
ȈijȓȟIJİIJȚȢȕȓįİȢ
SV - Dra åt bultarna.
PL - Dokręcić śruby.
RU - Затянуть болты.
CS - Utáhněte šrouby.
SK - Utiahnite skrutky.
HU - Szorítsa meg a csavarokat.
TR - Cıvataları sıkın.
RO - Strângeţi şuruburile.
UK - Затягніте болти.
BG - Затегнете болтовете.
JA -
ZH -
4.2 Place the caps (C) back onto the bars (B).
DE - Bringen Sie die Kappen (C) wieder an den Stangen (B) an.
FR - Remettez les embouts (C) en place dans les barres (B).
NL - Plaats de afdekdoppen (C) terug op de stangen (B).
ES - Vuelva a colocar las cubiertas (C) en las barras (B).
IT
- Rimontare i coperchietti (C) nelle barre (B).
PT - Coloque as tampas (C) novamente nas barras (B).
EL -
ȉȠʌȠșİIJȒıIJİȟĮȞȐIJĮțĮʌȐțȚĮ&İʌȐȞȦıIJȚȢȡȐȕįȠȣȢ%
SV - Sätt tillbaka ändskydden (C) på stängerna (B).
PL - Ponownie założyć zaślepki (C) na wsporniki (B).
RU - Одеть колпачки обратно на рейки (В).
CS - Vraťte víčka (C) na příčky (B).
SK - Umiestnite krytky (C) naspäť na tyčky (B).
HU - Helyezze vissza a kupakokat (C) a rudakra (B).
TR - Kapakları (C) tekrar çubuklara(B) takın.
RO - Aşezaţi capacele (C) înapoi în bare (B).
UK - Надіньте пробки (C) знову на рейки (B).
BG - Поставете капачките (C) обратно върху рейките (B).
JA -
ZH -
no. 13
TV
1
2