8
no.
13
P
N
P
N
R
5 Screw the wall mount (B) onto the wall.
Make sure to start with the smallest hole (X).
DE - Schrauben Sie den Wandhalter (B) an die Wand.
Achten Sie darauf, mit dem kleinsten Loch (X) zu beginnen.
FR
- Vissez le support mural (B) sur le mur.
Veillez à commencer par le trou le plus petit (X).
NL - Schroef de wandsteun (B) op de muur.
Begin met het kleinste gat (X).
ES
- Atornille el soporte de pared (B) a la pared.
Procure empezar por el agujero más pequeño (X).
IT
- Avvitare la piastra (B) alla parete.
Accertarsi di iniziare con il foro più piccolo (X).
PT
- Aparafuse o suporte de parede (B) à parede.
Certifique-se de que começa pelo orifício mais pequeno (X).
EL -
Βιδώστε την επίτοιχη βάση (B) επάνω στον τοίχο.
Ξεκινήστε οπωσδήποτε με τη μικρότερη τρύπα (X).
SV - Skruva fast väggfästet (B) på väggen.
Se till att börja med det minsta hålet (X).
PL
- Przykręć uchwyt ścienny (B) do ściany.
Upewnij się, że zaczynasz od najmniejszego otworu (X).
RU - Прикрутите настенный кронштейн (B) к стене.
Начните с самого маленького отверстия (X).
CS - Nástěnnou jednotku (B) namontujte na stěnu.
V každém případě začněte s nejmenším otvorem (X).
SK
- Nástennú montáž (B) priskrutkujte na stenu.
Začnite najmenším otvorom (X).
HU - Csavarozza a fali tartót (B) a falra.
Ügyeljen rá, hogy a legkisebb furattal kezdjen (X).
TR
- Duvar ayaklığını (B) duvara vidalayın.
En küçük delikten (X) başladığınızdan emin olun.
RO - Înşurubaţi suportul de perete (B) pe perete.
Începeți cu gaura cea mai mică (X).
UK - Пригвинтіть настінний кронштейн (B) до стіни.
Переконайтесь, що почали з найменшого отвору (Х).
BG - Завийте с винтове стойката за стена (B) върху стената.
Уверете се, че започвате от най-малката дупка (Х).
JA -
ウォールマウント(B)を壁にネジ止めする。
必ず最小の穴(X)から始める。
ZH -
务必要从最小的孔
(Х)
开始。
(B)
!
P
B
X
N
B
N
R
Содержание NEXT 7346
Страница 23: ......
Страница 24: ...MOUIN_NEXT7346_V01 www vogels com Vogel s Holding BV 2017 All rights reserved...