background image

7

4   Use the drilling template to drill the holes.  

Make sure to drill the smallest hole (X) in the middle of the stud.

DE  -  Verwenden Sie die Bohrschablone zum Bohren der Löcher. Achten Sie darauf, 

das kleinste Loch (X) in der Mitte des Holzständers zu bohren.

FR 

-  Utilisez le gabarit de perçage pour forer les trous. 

Veillez à forer le trou le plus petit (X) au centre de la plaque.

NL  -  Gebruik de sjabloon om de gaten op de juiste plaats te boren. 

Boor het kleinste gat (X) in het midden van het steunpunt.

ES 

-  Utilice la plantilla para perforar los agujeros. 

Asegúrese de perforar el agujero más pequeño (X) en medio de la pieza.

IT 

-  Utilizzare il modello di foratura per eseguire i fori. 

Accertarsi di effettuare il foro più piccolo (X) al centro della staffa.

PT 

-  Use o modelo de perfuração para abrir os orifícios. 

Certifique-se que abre o orifício mais pequeno (X) no centro do suporte.

EL 

-  

Χρησιμοποιήστε το πρότυπο διάνοιξης οπών για να ανοίξετε τρύπες.

 

Ανοίξτε οπωσδήποτε τη μικρότερη τρύπα (X) στο μέσον του στηρίγματος.

SV  -  Använd borrmallen för att borra hålen. 

Se till att borra det minsta hålet (X) i mitten av stolpen.

PL 

-  Użyj szablonu do wiercenia, aby wywiercić otwory. 

Upewnij się, że najmniejszy otwór (X) zostanie wywiercony na środku słupka.

RU  -  Для сверления отверстий используйте разметку. По середине крепежной 

детали просверлите самое маленькое отверстие (X).

2

3

ø 4mm

ø 5/32” 

 45mm/1.8” 

1

CS  -  Pomocí vrtací šablony vyvrtejte otvory. Nezapomeňte vyvrtat  

nejmenší otvor (X) doprostřed spojovací části.

SK 

-  Pomocou vŕtacej šablóny vyvŕtajte otvory. 

Dbajte na to, aby ste najmenší otvor (X) vyvŕtali do stredu stĺpika.

HU  -  A furatok kifúrásához használja a fúrósablont. 

Ügyeljen rá, hogy a konzol közepére a legkisebb furatot (X) fúrja.

TR 

-  Delikleri delmek için delme şablonunu kullanın. 

Delik dizisindeki en küçük deliği (X) delin.

RO  -  Utilizați șablonul pentru a da găurile. 

Aveți grijă să dați cea mai mică gaură (X) în mijlocul bolțului.

UK  -  Використовуйте шаблон для свердління, щоб просвердлити  

отвори. Переконайтесь, що свердлите найменший отвір (Х) всередині деталі.

BG  -  Използвайте пробивния шаблон за да пробиване на дупките. 

Уверете се, че най-малката дупка (Х) е пробита в средата на гредата.

JA 

-  

ドリリングテンプレートを使って、穴を開ける。

スタッド中央に最小の穴(X)を開ける。

ZH  -  

使用钻孔模板进行钻孔。

 

务必要在双头螺栓中间钻出最小的孔 

(X)

X

!

Содержание NEXT 7346

Страница 1: ...FR Consignes d installation NL Montagevoorschrift ES Instrucciones de montage IT Istruzioni di montaggio PT Manual de montagem EL SV Montagef reskrifter PL Instrukcja monta u RU CZE N vod k mont i SK...

Страница 2: ...separado EL SV Viktigt F re montering av v ggf stet l ser du varningarna p baksidan av den medf ljande artikellistan separat kort PL Uwaga Przed monta em uchwytu ciennego przeczyta ostrze enia na odw...

Страница 3: ...erm ES Monte el marco A sobre la pantalla IT Montare l adattatore A sullo schermo PT Monte a estrutura A no ecr EL A SV Montera ramen A p sk rmen PL Zamontuj stela A na odbiorniku RU CS Upevn te r m A...

Страница 4: ...inare dove installare il supporto a parete B PT Determine onde que o suporte de parede B deve ser montado EL B SV Fastst ll var v ggf stet B ska monteras PL Okre l lokalizacj mocowania ciennego B RU B...

Страница 5: ...de afdekkappen C ES Retire las cubiertas embellecedoras C IT Togliere i coperchi C PT Retire as coberturas C EL C SV Ta bort skydden C PL Zdejmij os ony C RU C CS Odstra te kryty C SK Sn mte kryty C H...

Страница 6: ...zzare il modello di foratura per eseguire i fori PT Use o modelo de perfura o para abrir os orif cios EL SV Anv nd borrmallen f r att borra h len PL U yj szablonu do wiercenia aby wywierci otwory RU C...

Страница 7: ...entro della staffa PT Use o modelo de perfura o para abrir os orif cios Certifique se que abre o orif cio mais pequeno X no centro do suporte EL X SV Anv nd borrmallen f r att borra h len Se till att...

Страница 8: ...pi piccolo X PT Aparafuse o suporte de parede B parede Certifique se de que come a pelo orif cio mais pequeno X EL B X SV Skruva fast v ggf stet B p v ggen Se till att b rja med det minsta h let X PL...

Страница 9: ...pi piccolo X PT Aparafuse o suporte de parede B parede Certifique se de que come a pelo orif cio mais pequeno X EL B X SV Skruva fast v ggf stet B p v ggen Se till att b rja med det minsta h let X PL...

Страница 10: ...rug ES Vuelva a colocar las cubiertas embellecedoras C IT Rimontare i coperchi C PT Volte a colocar as coberturas C EL C SV S tt tillbaka skydden C PL Na z powrotem os ony C RU C CS Um st te zadn st k...

Страница 11: ...ed B IT Agganciare la TV sul fissaggio a parete B PT Encaixe a TV no suporte de parede B EL B SV Kroka fast tv n p v ggf stet B PL Zawie odbiornik na uchwycie ciennym B RU B CS Zav ste televizor na n...

Страница 12: ...drept UK BG JA ZH 7 3 Place the lower thumbscrew D back DE Bringen Sie die untere Fl gelschraube D wieder an FR Remettez la molette inf rieure D en place NL Plaats de onderste duimschroef D terug ES V...

Страница 13: ...hn te televizor od st ny Ujist te se o pln m vyta en obou ramen SK Potiahnite telev zor alej od steny Skontrolujte i s obidve ramen plne natiahnut HU H zza el a TV t a falt l gyeljen r hogy mindk t ka...

Страница 14: ...ascette stringicavo PT Divida os cabos pelas duas hastes Passe os cabos pelas bra adeiras Z N o aperte as bra adeiras ainda EL Z SV Dela upp kablarna mellan b da armarna Dra kablarna genom buntbanden...

Страница 15: ...is szabadon tud forogni TR TV nin tak lan kablolarla birlikte rahat a d nebildi inden emin olun RO Verifica i ca televizorul s se poat roti liber av nd cablurile ata ate UK BG JA ZH 8 5 If the TV can...

Страница 16: ...t megfelel hossz s gra TR Kablo kelep elerini do ru uzunlukta kesin RO T ia i br rile pentru cabluri la lungimea adecvat UK BG JA ZH 8 7 Slide the covers back on both arms DE Schieben Sie die Abdeckun...

Страница 17: ...B IT Rimuovere la TV dal supporto a parete B PT Retire o televisor do suporte de parede B EL B SV Ta bort tv n fr n v ggf stet B PL Zdejmij telewizor z uchwytu ciennego B RU B CS Sejm te televizor z n...

Страница 18: ...s moindres d tails Vogel s est ainsi en mesure de proposer une garantie vie contre les d fauts de mat riaux et de fabrication 1 Vogel s garantit que si le produit pr sente pendant la p riode de garant...

Страница 19: ...5628 DB EINDHOVEN NEDERLAND PT Termos e condi es de garantia Felicitamo lo pela aquisi o deste produto da Vogel s Tem agora na sua posse um produto concebido a partir de materiais de elevada durabili...

Страница 20: ...em z ru n doby vyskytnou u v robku poruchy zp soben vadami ve v robn m zpracov n nebo materi lu v robek dle vlastn ho uv en bezplatn oprav nebo v p pad nutnosti vym n Z ruka nen poskytov na na b n opo...

Страница 21: ...ogel s e g nderilecektir Al belgesinde sat c n n ad ve al tarihini a k a belirtilmelidir 3 Vogel s in garantisi a a daki durumlarda iptal edilir r n n kurulmas ve kullan m nda kullan m talimatlar na u...

Страница 22: ...el s Vogel s 2 Vogel s 3 Vogel s Vogel s VOGEL S HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN NEDERLAND JA Vogel s 1 Vogel s 2 Vogel 3 Vogel s Vogel s VOGEL S VOGEL S PRODUCTS BV HONDSRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVE...

Страница 23: ......

Страница 24: ...MOUIN_NEXT7346_V01 www vogels com Vogel s Holding BV 2017 All rights reserved...

Отзывы: