Vogel Pumpen SEKAMATIK 200 E UF Скачать руководство пользователя страница 10

 

10

1. General 

 

1.1 Foreword 

This product corresponds with the requirements of 
the Machine directive 98/37/EG (former 89/392/EWG). 

 

 

The staff employed on installation, operation, 
inspection and maintenance must be able to prove 
that they know about the relevant accident 
prevention regulations and that they are suitably 
qualified for this work. If the staff does not have the 
relevant knowledge, they should be provided with 
suitable instruction. 

 
The operating safety of the pumps or units (i.e. pump plus 
motor) supplied is only guaranteed if these are used in 
accordance with the provisions given in the Confirmation 
of Order and/or Point 7 in "Installation and Operation". 
The operator is responsible for following the instructions 
and complying with the safety requirements given in these 
Operating Instructions. 
Smooth operation of the pump or pump unit can only be 
achieved if installation and maintenance are carried out 
carefully in accordance with the rules generally applied in 
the field of mechanical and electrical engineering. 
If not all the information can be found in these Operating 
Instructions, please contact us. 
The manufacturer takes no responsibility for the pump or 
pump unit if the Operating Instructions are not followed. 
These Operating Instructions should be kept in a safe 
place for future use. 
If this pump or pump unit is handed on to any third party, it 
is essential that these Operating Instructions and the 
operating conditions and working limits given in the 
Confirmation of Order are also passed on in full. 
These Operating Instructions do not take into account all 
design details and variants nor all the possible chance 
occurrences and events which might happen during 
installation, operation and maintenance. 
Alterations or changes to the machine are only permitted 
by agreement with the manufacturer. Original spare parts 
and accessories authorised by the manufacturer should 
be used for greater safety. We bear no responsibility for 
the consequences of using other parts. 
We retain all copyright in these Operating Instructions; 
they are intended only for personal use by the owner of 
the pump or the pump unit. The Operating Instructions 
contain technical instructions and drawings which may 
not, as a whole or in part, be reproduced, distributed or 
used in any unauthorised way for competitive purposes or 
passed on to others. 

 

1.2 Guarantee 

The guarantee is given in accordance with our Conditions 
of Delivery and/or the confirmation of order.

 

Repair work during the guarantee period may only be 
carried out by us, or subject to our written approval. 
Otherwise the guarantee ceases to apply. 
Longer-term guarantees basically only cover correct 
handling and use of the specified material. Wear and tear, 
parts that are subject to wear such as impellers, 
mechanical seals or packing, shaft seals, shafts, shaft 
sleeves, bearings, split rings and wear rings etc., as well 
as damage caused during transport or as a result of 
improper storage are not covered by the guarantee. 
In order for the guarantee to apply, it is essential that the 
pump or pump unit is used in accordance with the operat-
ing conditions given on the type plate, confirmation of or-
der or in the Data Sheet. This applies particularly for the 

endurance of the materials as well as the smooth running 
of the pump. If one or more aspects of the actual operat-
ing conditions are different, we should be asked to confirm 
in writing that the pump is suitable. 

 

1.3 Safety regulations 

These Operating Instructions contain important 
instructions which must be followed when the pump is 
assembled and commissioned and during operating and 
maintenance. For this reason, these Operating 
Instructions must be read by the skilled staff responsible 
and/or by the operator of the plant before it is installed 
and commissioned, and they must be left permanently 
ready at hand at the place where the plant is in use. The 
operator must ensure that the contents of the Operating 
Instructions are fully understood by the staff. These 
Operating Instructions do not refer to the General 
Regulations on Accident Prevention or local safety and/or 
operating regulations. The operator is responsible for 
complying with these (if necessary by calling in additional 
installation staff).  
The safety instructions contained in these Operating 
Instructions have the following special safety markings as 
specified in DIN 4844: 

 

Safety reference!

  

Non-observance can impair the pump and its 
function. 

 

General Symbol for Danger!

  

Persons can be endangered. 

 

Warning of electric voltage!

 

 

 
It is absolutely essential that safety information affixed 
directly to the pump or pump unit is followed and 
maintained so that it is always easily legible. 

Содержание SEKAMATIK 200 E UF

Страница 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual Baureihe Series SEKAMATIK 200 E UF Vogel Pumpen Liste 5357 1BA Juni 2007...

Страница 2: ...onformit tserkl rung entsprechend Maschinenrichtlinie 98 37 EG vorliegt Stockerau 22 5 2003 Robert Salzbauer Qualit tskontrolle EG Declaration of Conformity only valid for units completely delivered b...

Страница 3: ...z der Anlage 5 3 2 Produktbeschreibung 5 3 3 Technische Daten 5 3 4 Betriebsbedingungen 5 3 5 Explosionsgef hrdete Bereiche 6 4 Garantie 6 5 Transport und Lagerung 6 6 Elektroanschluss 6 6 1 Allgemein...

Страница 4: ...2 Gew hrleistung Gew hrleistung gem unseren Lieferbedingungen bzw der Auftragsbest tigung Instandsetzungsarbeiten w hrend der Garantiezeit d rfen nur durch uns durchgef hrt werden oder setzen unsere s...

Страница 5: ...Ger tes gegen ber Dritten verantwortlich Die Unfallverh tungsvorschriften sowie die allgemein anerkannten Regeln der Technik sind einzuhalten Wir weisen darauf hin dass wir nach dem Produkthaf tungsg...

Страница 6: ...ntrolle der Phasenfolge nicht notwendig da diese immer mit der korrekten Drehrichtung laufen Bei Drehstromausf hrungen muss vor Inbetriebnahme der Pumpe die Drehrichtung wie folgt gepr ft werden Pumpe...

Страница 7: ...ollschraube berdruck aus der lsperrkammer entweichen Schraube erst dann v llig herausschrauben wenn Druckausgleich erfolgt ist Die Pumpe sollte bei normalem Betrieb mindestens einmal j hrlich berpr ft...

Страница 8: ...8 F r die Hebeanlage Nr leisten wir entsprechend unseren Garantiebedingungen 12 Monate Garantie 10 Garantieschein...

Страница 9: ...3 1 Applications 11 3 2 Product Description 11 3 3 Technical Data 11 3 4 Operation Conditions 11 3 5 Explosive Enviroments 11 4 Warranty 12 5 Transport and Storage 12 6 Electrical Connection 12 6 1 Ge...

Страница 10: ...n part be reproduced distributed or used in any unauthorised way for competitive purposes or passed on to others 1 2 Guarantee The guarantee is given in accordance with our Conditions of Delivery and...

Страница 11: ...h and safety must be observed In accordance with product liability law we point out that we shall not be liable for damages caused by the pump due to non observance of the instructions and guidelines...

Страница 12: ...n to the local regulations for constructions and authorisations Please pay attention to the regulations for lifting gears and manhole All underground concret and mason s work should be done by an expe...

Страница 13: ...condition in oil chamber Put the pump in horizontal position so that the screw of the oil chamber is above at larger pumps one of both screws Remove the screw and infer a small quantity of oil The oil...

Страница 14: ...14 11 Bauma e Dimensions in mm 12 Dimensions...

Страница 15: ...Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 12 Order Sheet for Spare Parts To Pumpenfabrik ERNST VOGEL GmbH A 2000 Stockerau Ernst Vogel Stra e 2 Telefax 02266 65311 Pump type see...

Страница 16: ...2 Ablasskette 4 02 Rohrnippel 5 03 Haken 4 03 R ckschlagklappe 5 04 Zylinder Blechschraube 4 04 Rohrnippel 13 Spare part list ATTENTION The following list contains parts that do not correspond to ever...

Страница 17: ...17 Pumpenfabrik ERNST VOGEL GmbH A 2000 Stockerau Ernst Vogel Stra e 2 Telefon 43 2266 604 Telefax 43 2266 65311 E Mail vogelau info itt com www vogel pumpen com...

Отзывы: