background image

37

DK

36

DK

Forberedelse af den trådløse højtaler

1.

Stil senderen i nærheden af dit hifi anlæg, dit tv-apparat eller en anden audiokilde.

2.

Sæt antennehylsteret på senderens antenne til den går i indgreb.

3.

Tilslut netdelen til senderens netdelstilslutning og og stik den i en stikdåse. 
Driftsindikationen lyser rødt.

4.

Tilslut audiotilslutningskablet med en hovedtelefonudgang eller en line-out hhv. rec-
out udgang på audiokilden. Skru lydstyrken op til ca. 1/3 af den fulde lydstyrke.

5.

Senderens signalindikation lyser grønt, når der modtages musik.

6.

Klap højtalerens ståben ud og stil den op.

7.  Tilslut nu en af de to andre netdele til netdelstilslutningen på en af højtalerne og stik

den i en stikdåse.

8.

Gentag dette ved den anden højtaler.

9.

Tænd for højtaleren med tænd-/slukkontakten og driftsindikationen lyser rødt.

10. Tryk på kanalvalgkanppen på begge højtalere for at finde den optimale sendekanal. 

Er den fundet, lyser driftsindikationen grønt.

11. Dit udstyr er nu klar til brug.

Forklaring af funktioner

Auto tuning

Skulle der modtages støj, skifter du om på den anden kanal på kanalvalgkontakten på 
senderen. Tryk så på kanalvalgknap „Scan“ på begge højtalere og de indstiller sig på den 
nye sendekanal.

FMS 3000 

Hjertelig tillykke med købet af dit nye Vivanco produkt. 
Du har valgt en innovativ teknologi, der udmærker sig ved enestående
anvendelsesfordele. Brug venligst et par minutters tid til at læse denne brugervejedning
opmærksomt igennem. Den vil hjælpe dig med at forstå og beherske de forskellige
funktioner.

A Sender 

1

Signalindikator

2

Driftsindikator

3

Antenne

4

Antennehylster

5 Analog 

stereoindgang

6

Netdel tilslutningsbøsning

7

Audiotilslutningskabel

8

Strømforsyning

9

Cinch-adapter

10  Stereoklinkenadapter 3,5mm til 6,35mm

B Højtaler

1

Driftsindikator 

2

Knap til tænd/sluk / regulering af lydstyrken (volumen)

3

Normal /Bass Boos-knap

4

Auto tuning-knap (Scan)

5

Lavspændingsstik (DC In)

6

Batterirum

7

Vægmontageanordning

8

Ståben, der kan klappes ud

9

2 x netdele trådløs højtaler

Vigtig information

Læs denne betjeningsvejledning grundigt, og pas godt på den.

Brug aldrig udstyret i vand eller i regnvejr.

Netdelene er kun udviklet til dette udstyr. Brug aldrig de medfølgende netdele
sammen med andet udstyr.

Undgå ekstreme varme- eller lyspåvirkninger.

Åbn aldrig kabinetterne eller netdelene (fare for elektrisk stød!).

Undersøg, om den lokale netspænding stemmer overens med den angivne spænding
på netdelen.

Rør ikke ved batteri- eller ladekontakterne. Før ikke metalgenstande mod kontakterne.

Tildæk aldrig udstyret (f.eks. med et håndklæde, lagen osv.)

Rengør udstyret med en fugtig klud og aldrig med skrappe rengøringsmidler.

Konstant brug med høj lydstyrke nedsætter hørelsen eller kan forårsage varig skade.

Dette produkt må ikke bortskaffes som husholdningsaffald, men skal tilføres det
lokale genbrugssystem for elektroskrot.

For at adskille apparatet fuldstændigt fra nettet, skal apparatet trækkes ud af
stikdåsen. Derfor bør apparatet installeres således, at der altid er direkte og
uindskrænket adgang til stikdåsen, så strømforsyningen straks kan trækkes ud i en
nødsituation. For at udelukke brandfare, bør strømforsyningen principielt trækkes ud
af stikdåsen, hvis apparatet ikke bruges i længere tid, såsom ferie. Apparatet bør
ikke udsættes for stænk- og/eller drypvand; der bør heller ikke stilles med væske
fyldte genstande, såsom vaser eller åbne drikkevare på eller ved siden af apparatet

Skån miljøet og dit energiforbrug og træk generelt stikket ud, hvis apparatet ikke
bruges i længere tid. Miljøet vil takke dig!

Содержание FMS 3000

Страница 1: ...N k ytt ohjet 44 48 GB D E NL P FD0909 FMS 3000 DK FIN Instrukcja obs ugi Instru es de uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning N k ytt ohjet Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instr...

Страница 2: ...tions A Transmitter 1 Signal display 2 Operation indicator light 3 Antenna 4 Antenna sleeve 5 Channel selector switch 6 Power supply socket 7 Audio connecting cable 8 Power supply 9 Cinch adapter 10 S...

Страница 3: ...the batteries or rechargeable batteries micro type AAA into the battery compartment observing the correct polarity 3 Replace the lid of the battery compartment Disposing of the batteries and rechargea...

Страница 4: ...einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch Dies wird Ihnen helfen die verschiedenen Funktionen zu verstehen und sicher zu beherrschen A Sender 1 Signalanzeige 2 Betr...

Страница 5: ...ksignals Wechseln Sie den Kanal mit Hilfe der Auto Tuning Funktion Die Batterien sind fast entladen und m ssen ersetzt werden Sender und Funkkopfh rer stehen zu weit auseinander Gehe Sie mit dem Funkk...

Страница 6: ...et lectroniques usag s Afin de couper totalement l appareil du secteur il faut d brancher le bloc d alimentation de la prise lectrique Pour cette raison il faut que l appareil soit F 13 plac de telle...

Страница 7: ...a cause du dysfonctionnement et y rem dier 4 Consultez votre revendeur sp cialis 5 En Allemagne appelez la hotline au 01805 404910 0 14 la minute co t pouvant tre sup rieur pour les appels transitant...

Страница 8: ...o 3 Antena 4 Manguito de antena 5 Conmutador selector de canal 6 Conexi n de fuente de alimentaci n 7 Cable de conexi n audio 8 Unidad de alimentaci n 9 Adaptador Cinch 10 Adaptador de jack est reo 3...

Страница 9: ...e la se al de m sica Cambie de canal con la funci n de autosintonizaci n Las pilas est n casi descargadas y se deben sustituir El emisor y el radioaltavoces est n demasiado alejados entre s Acerque el...

Страница 10: ...punti di raccolta comunali predisposti per il ritiro dei dispositivi elettronici usati Per scollegare completamente l apparecchio estrarre la spina Collocare l apparecchio in modo tale che la presa el...

Страница 11: ...nto alla seguente tabella guasti 2 Leggere attentamente la sezione delle presenti istruzioni cui si rimandati 3 Consultare il sito Internet www vivanco com alla ricerca della causa del malfunzionament...

Страница 12: ...vernieuwende technologie gekenmerkt door zijn unieke gebruiksvoordelen Neem enkele minuten de tijd om deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen Deze zal u helpen om de verschillende functies beter t...

Страница 13: ...hervat schakelt de zender zichzelf weer in Gebruik van batterijen of accu s Draadloze luidsprekers batterijen en accu s worden niet meegeleverd 1 Open het batterijvak door het deksel te verwijderen 2...

Страница 14: ...stemu przetwarzania odpad w elektrycznych Celem ca kowitego od czenia urz dzenia z sieci nale y wyj wtyczk zasilacza z gniazdka Nale y przy tym urz dzenie wypozycjonowa w ten spos b aby zapewni bezpro...

Страница 15: ...e i usun usterk korzystaj c z poni szej tabeli 2 Przeczyta dok adnie odpowiedni podrozdzia niniejszej instrukcji 3 Sprawdzi w Internecie pod adresem www vivanco com czy usterka i spos b jej usuwania s...

Страница 16: ...ud lo a entender e a dominar com mais seguran a as diferentes fun es A Emissor 1 Indica o do sinal 2 Indica o de funcionamento 3 Antena 4 Casquilho da antena 5 Selector de canal 6 Tomada para liga o d...

Страница 17: ...s o de sinal udio o emissor volta a ligar se automaticamente Utiliza o de pilhas ou baterias Altifalantes sem fios pilhas e acumuladores n o fornecidos 1 Retire a tampa do compartimento de pilhas para...

Страница 18: ...8 Str mforsyning 9 Cinch adapter 10 Stereoklinkenadapter 3 5mm til 6 35mm B H jtaler 1 Driftsindikator 2 Knap til t nd sluk regulering af lydstyrken volumen 3 Normal Bass Boos knap 4 Auto tuning knap...

Страница 19: ...d Tekniske specifikationer Frekvensomr de 863 865MHz Str mforsyning Sender Stiknetdel 12 Volt DC 200mA Tr dl s h jtaler Stiknetdel 12 Volt DC 500mA eller som option 6 x Mignon batterier type AA Sendee...

Страница 20: ...g 2 Driftindikering 3 Antenn 4 Antennh lje 5 Kanalv ljare 6 Anslutningskontakt f r n tdel 7 Audioanslutningskabel 8 N tdel 9 Cinch adapter 10 Stereoadapter 3 5mm till 6 35mm B H gtalare 1 Driftindiker...

Страница 21: ...ut batterierna ur apparaten n r den inte ska anv ndas under en l ngre tid Teknisk specifikation Frekvensomr de 863 865MHz Str mf rs rjning S ndare N tdelskontakt 12 Volt DC 200mA Fj rrh gtalare N tde...

Страница 22: ...aitteen pistoke pistorasiasta Siksi laite on sijoitettava siten ett pistorasiaan on aina esteet n p sy jotta verkkolaite voidaan h t tapauksessa irrottaa v litt m sti s hk verkosta Tulipalovaaran ehk...

Страница 23: ...esta www vivanco com kuvataanko siell virhe ja sen poistaminen 4 Kysy j lleenmyyj lt si 5 Soita Saksassa asiakaspalvelupuhelimeen 01805 404910 0 14 Min Yhteystiedot Euroopassa l ytyv t osoitteesta www...

Страница 24: ...49 RUS 48 RUS 1 HiFi 2 3 4 Line Out Rec Out 1 3 5 6 7 8 9 10 11 Scan FMS 3000 Vivanco A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RCA 10 3 5 6 35 B 1 2 3 4 5 DC IN 6 7 8 9 2...

Страница 25: ...RUS Vivanco R TTE 24 01805 404910 0 14 Min http www vivanco de http www vivanco com 1 2 3 863 865MHz 12 Volt DC 200mA 12 Volt DC 500mA 6 10 5 40 1 2 3 www vivanco com 4 5 01805 404910 0 14 Min www vi...

Страница 26: ...52 53 FMS 3000 FMS 3000...

Отзывы: