background image

 

 

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg,  [email protected]

              2

 

(GB) Operating Instructions  

 

With the universal indoor antenna you can receive local 
analogue and digital TV and radio programs. 

 

Safety precautions: 

 

This device is suitable only for indoor use. 

 

Do not use the aerial outdoors. 

 

Always remove the device from the mains socket 
before cleaning. 

 

In  the  event  of  malfunction,  have  the  device 
repaired by a specialist. 

 

 

Instructions

 

1. 

Place the aerial on or near to the TV and/or radio 
and/or set top box (DTT receiver). 

2. 

Connect  the  antenna  cable,  s.  Fig.  1 

To  TV 

,  to 

the  back  of  your  e.g.  TV,  recorder,  set  top  box 
and/or 

radio 

marked 

“antenna 

input”. 

N.B.  For  connecting  a  radio  you  might  need  the 
included IEC adapter. For connection of radio and 
TV  or  Set  Top  Box  you  need  extra  2  atenna 
cables and a 2-way adapter (from your dealer), s. 
Fig. 2.

 

3. 

AC  power  connection:  Plug-in  the  power  cord  of 
the antenna into a standard 230-240 V wall outlet. 
DC  Power  connection,  e.g.  for  caravan  or  boat 
use:  Plug-in  a  fitting  DC  connector  from  a 
universal  car/vehicle  (cigarette  lighter)  adapter, 
e.g.  Vivanco  CPA  800R,  into  the 

DC  in 

jack. 

Make  sure  that  the  adapter  is  switched  to  12  V 
and the polarity is switched to tip = +. 

 

Operation 

In  order  to  get  the  best  possible  picture  and  sound, 
please proceed as follows:  
1. 

Switch on the amplifier of the aerial by turning the 

Gain Control Knob

 clockwise. 

2. 

UHF  analogue  reception:  Select  an  UHF  TV 
channel  on  your  TV or a DAB FM audio channel 
on  your  radio  and  rotate  the  whole  antenna  until 
you get the best reception.    

– Optimize sound and picture by turning the 

Gain 

Control 

of  the  amplifier.  When  snow  or  rolls 

appear  on  the  TV  screen,  the  received  signal 
might be too strong. Then please adjust the signal 
with  the 

Gain  Control  Knob 

until  the  distortions 

disappear. 

 

3. 

VHF/FM  analogue  reception:  Select  a  VHF  TV 
channel  on  your  TV  or  a  FM  audio  channel  on 
your  radio  and  try  various  angles  and  lengths  of 
the  telescopic 

VHF  Antenna

s  until  you  get  the 

best reception.  

4. 

Reception  of  digital  terrestrial  signals  (DTT  & 
DAB): To obtain the best reception its necessary 
that  there  are  as  less  as  possible  obstacles 
between  the  transmitter  and  the  aerial.  It  is 
recommended  to  place  the  aerial  close  to  a 
window, if needed use an optional antenna 75   
extension  cable.  Set  the 

Gain  Control  Knob 

to 

minimum, anti-clockwise, and increase the signal 
until  you  get  optimal  reception  on  all  digital 
channels.  

5. 

In  order  to  switch  off  power  turn 

Gain  Control 

Knob 

anti-clockwise to 

OFF

 

.

 

(D) Bedienungsanleitung  

 

Mit  dieser  Zimmerantenne  können  Sie  lokale  analoge 
und digitale Fernseh- und Radioprogramme empfangen. 

  

Sicherheitshinweise 

 

Die  Antenne  ist  nur  in  Innenräumen  zu 
verwenden. 

 

Bitte die Antenne nicht im Freien oder in feuchten 
Räumen benutzen. 

 

Vor Reinigung bitte Netzstecker ziehen. 

 

Bei  eventuell  auftretenden  Störungen  lassen  Sie 
das Gerät bitte vom Fachmann reparieren. 

 

 

Aufstellen und anschließen

 

1. 

Stellen  Sie  die  Antenne  auf  oder  in  der  Nähe 
Ihres  Fernsehers  und/oder  Radios  und/oder  des 
DVB-T Receivers auf. 

2. 

Schließen  Sie  das  Antennenkabel,  s.  Fig.  1 

To 

TV

,  an  die  Antenneneingangsbuchse  “antenna 

input”  Ihres  Fernsehers,  Radios,  Recorders  oder 
Digitalreceivers  usw.  an.  – 

Hinweis:  Zum 

Anschluss  eines  Radios  benötigen  Sie  u.U.  den 
beigefügten  IEC  Adapter.  -  Zum  Anschluss  von 
Radio und Fernseher oder Set Top Box benötigen 
Sie gemäß Fig. 2 einen 2 Wege-Antennenadapter 
und  2  kurze  Antennenkabel,  die  Sie  im 
Fachhandel erhalten. 

 

3. 

Netzanschluss:  Das  Netzkabel  der  Antenne 
stecken  Sie  in  eine  230  –  240  V Netzsteckdose.  
Fahrzeugversorgung:  z.B.  im  Wohnwagen  oder 
auf  den  Boot:  Stecken  Sie  einen  passenden 
Hohlstecker  eines  universellen  Fahrzeugnetz-
adapters  für  Zigarettenanzünderdosen,  z.  B. 
Vivanco CPA 800R, in die Buchse 

DC In

. Stellen 

Sie  sicher,  dass  der  Adapter  auf  12  V=  gestellt 
und die Polarität auf + = Innen eingestellt ist. 

 

Bedienung 

So erhalten Sie die beste Bild- und Tonqualität:  
1. 

Schalten  Sie  den  Verstärker  der  Antenne  ein, 
indem  Sie  den  Regler 

Gain  Control  Knob 

im 

Uhrzeigersinn drehen. S. Fig. 1.  

2. 

Analoger  UHF  Empfang:  Schalten  Sie  am 
Fernseher  einen  UHF-Kanal  oder  einen  Radio 
DAB  Kanal  ein  und  drehen  Sie  die  ganze 
Antenne,  solange  bis  Sie  den  besten.  Empfang 
erhalten.  
–  Mittels  Drehung  des  Verstärkungsreglers 

Gain 

Control 

optimieren  Sie  Bild  und  Ton.  Falls  das 

Bild  durchrollt  oder  verschneit  ist,  ist  die 
Verstärkung  wahrscheinlich  zu  stark.  Drehen  Sie 
dann  am  Verstärkungsregler 

Gain  Control, 

solange

 

bis die Störungen verschwinden

.

  

3. 

Analoger  VHF/UKW  Empfang:  Schalten  Sie  am 
Fernseher einen VHF-Kanal oder am Radio einen 
UKW  Kanal  ein  und  variieren  Sie die Länge und 
die  Winkel  der  Teleskopantennen 

VHF/FM 

Antenna

 bis Sie den besten Empfang erhalten. 

4. 

Empfang  von  digitalterrestrischen  Programmen 
(DVB-T  &  DAB):  Um  einen  bestmöglichen 
Empfang 

zu 

gewährleisten, 

müssen 

Sie 

sicherstellen,  dass  zwischen  dem  Sender  und 
Ihrer 

Empfangsantenne 

möglichst 

wenige 

Hindernisse  stehen.  Es  ist  u.U.  empfehlenswert, 
die  Antenne  in  Fensternähe  aufzustellen,  ggf. 
verwenden  Sie  dazu  ein  handelsübliches  75   

Содержание BOOSTED TVRADIO AERIAL UNIVERSAL

Страница 1: ...s de uso 3 I Istruzioni per l uso 4 NL Gebruiksaanwijzing 4 PL Instrukcja obs ugi 5 P Instru es de opera o 5 RUS 6 Fin K ytt ohjeet 7 DK Betjeningsvejledning 7 H Kezel si tmutat 8 S Bruksanvisning 8 F...

Страница 2: ...digital channels 5 In order to switch off power turn Gain Control Knob anti clockwise to OFF D Bedienungsanleitung Mit dieser Zimmerantenne k nnen Sie lokale analoge und digitale Fernseh und Radiopro...

Страница 3: ...ch ant tournez le r gulateur de l amplificateur Gain Control jusqu ce le probl me disparaisse 3 R ception analogique en VHF FM r glez votre t l viseur sur un canal VHF ou votre poste de radio sur un...

Страница 4: ...di un adattatore per auto universale per il collegamento alla presa accendisigari ad es l adattatore Vivanco CPA 800R Accertarsi che l adattatore sia impostato su 12 V e che la polarit sia impostata...

Страница 5: ...zenie do naprawy przez fachowca Ustawienie i pod czenie 1 Anten ustawi na telewizorze i lub radiu i lub odbiorniku DVB T lub w jego pobli u 2 Pod czy kabel antenowy patrz rys 1 To TV do gniazdka wej c...

Страница 6: ...r da antena rodando o bot o Gain Control Knob no sentido dos ponteiros do rel gio fig 1 2 Recep o UHF anal gica sintonize um canal UHF no televisor ou um canal DAB no aparelho de r dio e rode a antena...

Страница 7: ...kanavalle ja muunnelkaa VHF FM Antenna teleskooppiantennien pituutta ja kulmaa kunnes saavutatte parhaan vastaanoton 4 Maan pinnalta l hetett vien digitaalikanavien vas taanottaminen DVB T DAB Parhaan...

Страница 8: ...rr l hogy az adapter 12 V rt kre van ll tva s hogy helyes a polarit s vagyis a ki ll v g Kezel s A legjobb k p s hangmin5s g el r s hez 1 Kapcsolja be az antenna er5s t5j t gy hogy a Gain Control Knob...

Страница 9: ...tills st rningarna f rsvinner 3 Analog VHF FM mottagning Sl p en VHF kanal p TV n eller en FM kanal p radion och variera l ngden och vinkeln p teleskopantennerna VHF FM Antenna tills du f r en optimal...

Отзывы: