background image

20

ES

3. Cierre el grifo donde está conectada 

la manguera de suministro de agua;

4. Presione el gatillo de la pistola para 

aliviar la presión en la máquina;

5. Ponga el botón de bloqueo (20) 

en la posición que no permite el 

accionamiento del gatillo;

6. Enrolle la manguera de alta presión 

(6) y la coloque en el soporte (11);

7. Desenganche el conector rápido de 

la manguera de suministro;

8. Enrolle la manguera;

9. Desconecte el cable de alimentación 

(7);

10. Enrolle el cable de alimentación y 

colóquelo en el soporte;

Nunca cierre el grifo de 

suministro de agua antes de 

apagar la máquina.

4.3 -REGULACIÓN DEL 

ESTÁNDAR DE SALIDA DEL 

AGUA (FIG. J)

La regulación del estándar de salida 

de agua se efectúa en la boquilla de 

riego (1).

1. Gire en el sentido anti horario, para 

obtener un esquema de salida más fino;

2. Gire en el sentido horario para 

obtener un esquema de salida más 

amplio;

Liberte siempre el gatillo de la 

pistola (21) mientras efectúa la 

regulación del estándar de salida.

Un chorro más fino produce un 

impacto más fuerte, que resulta en 

una limpieza más profunda en un área 

más concentrada. Este tipo de chorro 

se debe utilizar con cuidado, ya que 

puede dañar algunas superficies.

Un chorro más amplio distribuye el 

impacto del agua en un área más 

amplia, que resulta en la limpieza de un 

área mayor y reduce el riesgo de daños 

en las superficies a limpiar.

El ángulo de salida del agua puede 

ajustarse, permitiendo un patrón de 

salida entre 0° y 60°. La utilización de 

un patrón de salida igual a 45°, permite 

una eficiente remoción de los residuos 

debido a la buena relación entre la 

fuerza del impacto del agua y el área 

de acción del chorro;

Otro factor que determina la fuerza 

del impacto del agua es la distancia a 

la que la boquilla aspersor queda de 

la superficie a limpiar. La fuerza de 

impacto aumenta con la aproximación 

de la boquilla a la superficie.

Evite lavar las ventanas con un 

chorro fino, puede causar la 

rotura de los cristales. Coloque la 

boquilla de riego con un patrón de 

salida de 45°.

5. INSTRUCCIONES 

DE MANTENIMIENTO 

Y LIMPIEZA

Antes de cualquier trabajo de 

mantenimiento o de limpieza, 

coloque la máquina sobre una 

superficie nivelada, apague la 

alimentación eléctrica y libere la 

presión del agua.

Para garantizar una vida útil larga y 

sin problemas de la máquina, siga las 

siguientes indicaciones:

� Lave las mangueras de agua y presión, 

las lanzas y los demás accesorios, 

antes de montar el equipo;

� Limpie el polvo y la arena de los 

conectores;

� Limpie la boquilla de riego con 

regularidad;

 

5.1 - LIMPIEZA DEL FILTRO DE 

ENTRADA DE AGUA (FIG. K)

Limpie el filtro regularmente, una vez 

al mes o con mayor frecuencia según 

el uso.

1. Desenrosque y retire el filtro de 

entrada de agua (9);

2. Retire el elemento filtrante y lave 

con agua corriente hasta que quede 

completamente limpio;

3. Introduzca el elemento filtrante en 

el filtro;

4. Enrosque el filtro en la entrada de 

agua;

5.2 - LIMPIEZA DE LAS 

BOQUILLAS DE RIEGO DE LAS 

LANZAS (FIG. L)

La obstrucción de las boquillas de riego 

(1) provoca una reducción significativa 

del flujo de agua, llevando a la máquina 

a funcionar de forma intermitente. 

Cuando ocurra, realice las siguientes 

operaciones:

1. Apague la máquina en el interruptor 

“ON / OFF” (8) y retire el cable 

de alimentación (7) de la toma de 

corriente;

2. Cierre el grifo del agua de llenado;

3. Apriete el gatillo de la pistola (21) 

para liberar la presión de la manguera;

4. Retire la lanza (2);

5. Gire la boquilla de riego (1) en el 

sentido anti horario, hasta el límite, 

para abrir las paletas;

6. Inserte una aguja en el agujero de 

la boquilla de riego y muévala hacia 

adelante y hacia atrás hasta que se 

desatasque. Las impurezas deben salir 

por el extremo opuesto a la boquilla;

Содержание WR1 VIML115WR1

Страница 1: ...L DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI M QUINA LAVAR PRESS O 115B HIDROLAVADORA ALTA PRESION 115B PT ES HIGH PRESSURE WASHER 115B EN FR P g 4 P g 24 P g 14 P g 33 NETTOYEUR HAUTE PRESSION...

Страница 2: ...2 PT 2 16 15 2 2 1 1 2 1 Fig A 4 3 2 9 6 7 12 11 13 8 1 14 5 10 Fig C Fig D Fig B 1 1...

Страница 3: ...PT 3 17 2 6 3 1 1 2 1 Fig H Fig J Fig E Fig F Fig I Fig G 18 1 2 7 5 10 4 4 3 2 6 2 3 6 5 6 2 19 1 Fig K Fig L 20 21...

Страница 4: ...em da mangueira de alta press o 8 3 4 Montagem do conjunto pistola ponteira 8 3 5 Montagem do filtro de entrada 8 3 6 Liga o rede de gua 8 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 9 4 1 Arranque da m quina 9 4 2...

Страница 5: ...aspers o 1 Mangueira de alta press o 1 Suporte para conjunto pistola ponteira 1 Suporte para cabo de alimenta o 1 Suporte para mangueira de alta press o 2 Suporte para acess rios 1 Filtro de entrada...

Страница 6: ...ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na m quina N o sobrecarregue a m quina utilize a m quina adequada para cada tipo de trabalho A utiliza o da m quina para fins diferentes do p...

Страница 7: ...ON OFF est desligado quando liga o cabo de alimenta o Caso o interruptor esteja danificado ou n o permita controlar o funcionamento da m quina deve ser reparado ou substitu do de modo a evitar o arran...

Страница 8: ...CESS RIOS FIG B 1 Encaixe o suporte da mangueira 11 na pega de transporte 5 e aperte os parafusos de fixa o 2 Encaixe os suportes de acess rios 12 13 na m quina e aperte os parafusos de fixa o 3 2 MON...

Страница 9: ...to pode provocar ferimentos Mantenha as mangueiras de press o conectadas m quina e pistola enquanto o sistema estiver sobre press o Certifique se que a m quina est desligada e sem press o antes de des...

Страница 10: ...O E LIMPEZA Antes de qualquer trabalho de manuten o ou de limpeza coloque a m quina numa superf cie nivelada desligue a alimenta o el trica e liberte a press o da gua Para garantir uma vida til longa...

Страница 11: ...ERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS Pergunta Problema Causa Solu o A m quina n o liga O cabo de alimenta o n o est ligado ou existe falha el trica A extens o el trica muito longa ou o fio dema s...

Страница 12: ...a t cnica A m quina funciona aos impulsos Existe ar na mangueira ou na bomba Alimenta o da gua inadequada ou insuficiente Bico aspersor parcialmente entupido Mangueira torcida ou dobrada Carregar no g...

Страница 13: ...o mesmo 18 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 2 79 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 550...

Страница 14: ...uera de alta presi n 18 3 4 Montaje del conjunto pistola lanza 18 3 5 Montaje del filtro de entrada de agua 18 3 6 Conexi n a la red de agua 18 4 INSTRUCIONES DE FUNCIONAMIENTO 19 4 1 Arranque de la m...

Страница 15: ...riego 1 Manguera de alta presi n 1 Soporte para conjunto pistola lanza 1 Soporte para el cable de alimentaci n 1 Soporte para manguera de alta presi n 2 Soporte para accesorios 1 Filtro de entrada de...

Страница 16: ...capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso La herrami...

Страница 17: ...dispositivos de seguridad faltan se inhiben se da an o gastan Aseg rese de que el interruptor ON OFF est apagado cuando conecta el cable de alimentaci n Si el interruptor est da ado o no permite cont...

Страница 18: ...riginales 3 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3 1 MONTAJE DE LOS SOPORTES DE LA MANGUERA DE ALTA PRESI N Y ACCESORIOS FIG B 1 Enganche el soporte de la manguera 11 en el asa de transporte 5 y apriete los torni...

Страница 19: ...coloque su mano dedos o cuerpo delante de la boquilla de riego El chorro puede provocar lesiones Mantenga las mangueras de presi n conectadas a la m quina ya la pistola mientras el sistema est sobre p...

Страница 20: ...sor queda de la superficie a limpiar La fuerza de impacto aumenta con la aproximaci n de la boquilla a la superficie Evite lavar las ventanas con un chorro fino puede causar la rotura de los cristales...

Страница 21: ...lema Causa Soluci n Lo cepillo no se enciende El cable de alimentaci n no est conectado o hay un fallo el ctrico La extensi n el ctrica es demasiado larga o el cable demasiado fino La tensi n de alime...

Страница 22: ...radas de aire en la bomba o en las tuber as de aspiraci n Apretar las conexiones Sustituir la lanza boquilla de riego Limpiar la boquilla de riego Sustituir la pistola Llamar a la asistencia t cnica L...

Страница 23: ...ido LpA 74 9 dB A Nivel de potencia ac stica garantizado LwA 89 4 dB A S Jo o de Ver 21 de Diciembre de 2018 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir de la fe...

Страница 24: ...power cable assembly 28 3 3 High pressure hose assembly 28 3 4 Gun lance set assembly 28 3 5 Water inlet filter assembly 28 3 6 Connection to the water system 28 4 OPERATING INSTRUCTIONS 28 4 1 Start...

Страница 25: ...ance with sprinkler nozzle 1 High pressure hose 1 Set support gun lance 1 Power cable support 1 High pressure hose support 2 Accessories support 1 Water inlet filter 1 Fixing screws set 1 Instruction...

Страница 26: ...is not familiar with the instructions This equipment must only be operated as described in this instruction manual No other use is allowed besides the described Do not overload the machine use it acco...

Страница 27: ...otwear long sleeved clothing gloves and helmets under proper conditions reduces the risk of injury When operating place yourself in a stable position and always keep balance Hold the gun firmly to ens...

Страница 28: ...6 CONNECTION TO THE WATER SYSTEM FIG G 1 Connect the water supply hose to a tap 2 Open the tap to remove any residues that may be inside the hose When clean water starts running out close the tap 3 In...

Страница 29: ...ose is connected 4 Press the gun trigger to relieve the pressure 5 Place the locking button 20 in the position that does not allow triggering 6 Wind the high pressure hose 6 and place it in the suppor...

Страница 30: ...ine s service life However in case of leak stop the machine immediately and call technical assistance 5 4 CLEANING AND STORAGE Cleaning Clean the machine after each use Careful handling protects the m...

Страница 31: ...wer cable extension cord plug socket and the circuit breaker Allow the machine to cool down and turn it back on The pump produces a low or irregular pressure The water inlet filter is clogged The pump...

Страница 32: ...se of it 18 We declare under our exclusive responsibility that the product Meets the following standards or standardisation documents EN 60335 2 79 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008...

Страница 33: ...e du tuyau d haute pression 37 3 4 Montage du jeu pistolet lance 37 3 5 Montage du filtre d entr e d eau 37 3 6 Connexion au r seau d eau 37 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 38 4 1 D marrage de l appa...

Страница 34: ...ec buse d arroseur 1 Tuyau d haute pression 1 Support pour le jeu pistolet lance 1 Support pour le c ble d alimentation 1 Support pour le tuyau d haute pression 2 Support pour les accessoires 1 Filtre...

Страница 35: ...ais autorisez l utilisation de l outil par des enfants des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es des personnes manquant d exp rience et de connaissances de l outil ou par...

Страница 36: ...ctionnent correctement Ne jamais utiliser la machine si les dispositifs de s curit sont manquants inhib s endommag s ou us s Assurez vous que l interrupteur ON OFF est teint lorsque vous connectez le...

Страница 37: ...t tre r par uniquement par le service technique de la marque ou par des techniciens qualifi s et avec des pi ces de rechange originales 3 INTRUCTIONS DE MONTAGE 3 1 MONTAGE DES SUPPORTS DU TUYAU D HAU...

Страница 38: ...igts ou votre corps devant la buse d arroseur Le jet peut causer des blessures Laissez les tuyaux de pression connect s la machine et au pistolet lorsque le syst me est sous pression Assurez vous que...

Страница 39: ...use s approche de la surface vitez de laver les fen tres avec un jet fin cela risquerait de casser le verre R glez la buse avec un mod le de sortie 45 5 INTRUCTIONS DE MANUTENTION Avant tout travail d...

Страница 40: ...terne les appareils lectriques usag s doivent tre collect s s par ment et livr s dans les locaux de collecte pr vus cet effet Vous pouvez obtenir des informations relatives l limination de l appareil...

Страница 41: ...tence d entr d air dans la pompe ou dans les tubes d aspiration Serrer les connexions Changer la lance buse d asperseur Nettoyer la buse d asperseur Changer le pistolet Contacter l assistance techniqu...

Страница 42: ...9 4 dB A S Jo o de Ver 21 de D cembre de 2018 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la...

Страница 43: ......

Страница 44: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIML115WR1_REV00_DEZ18...

Отзывы: