background image

ES

19

6. Enchufe el conector rápido de la 

manguera de suministro en el filtro de 

entrada de agua;

El abastecimiento de agua a la máquina 

debe ser efectuado, preferentemente, a 

través de manguera conectada al grifo 

de la red de abastecimiento de agua.

Es adecuada una manguera de jardín 

con un diámetro de ½ “, con una 

longitud mínima de 5 m.

Si desea efectuar el suministro 

de agua desde pozos, tanques u 

otro tipo de depósito de agua, debe 

instalar un filtro adicional (filtro pino) 

en la aspiración, para evitar la entrada 

de arena u otro tipo de residuos.

En cualquiera de las situaciones, 

asegúrese de que la presión del 

agua de entrada es inferior a 7 bar.

4.  INSTRUCCIONES 

DE FUNCIONAMIENTO

Durante la utilización de la máquina 

debe tenerse en cuenta algunos 

cuidados y procedimientos de 

utilización para evitar accidentes:

� Durante el uso, coloque la máquina en 

lugares estables y alejados del área de 

la limpieza;

� No utilice el cable de alimentación ni 

la manguera de presión para desplazar 

la máquina.

� Nunca opere la máquina utilizando 

movimientos repetidos y rápidos de 

presionar / soltar el gatillo de presión. 

Esta acción puede resultar en fallas 

de componentes y conexiones sobre 

presión;

� No trabaje con la máquina en vacío 

(sin agua), ya que causará daños en 

las obturaciones de la bomba. Conecte 

siempre el agua antes de conectar la 

máquina;

� Para evitar una descarga accidental 

de agua con alta presión, el bloqueo 

de seguridad en el gatillo debe estar 

enganchado siempre que la máquina 

no esté en uso;

� Cuando la máquina está sobre presión 

y el gatillo es presionado, la liberación 

de presión puede causar el cocimiento 

de la pistola. Adopte una postura 

estable y firme. Sostenga la pistola 

firmemente con ambas manos para 

evitar accidentes.

� No utilice la máquina junto a otras 

personas sin que estén utilizando 

equipos de protección;

� Nunca dirija el chorro de agua 

hacia personas, animales, equipos, 

instalaciones eléctricas o hacia la 

propia máquina;

� Nunca coloque su mano, dedos o 

cuerpo delante de la boquilla de riego. 

El chorro puede provocar lesiones;

� Mantenga las mangueras de presión 

conectadas a la máquina ya la pistola 

mientras el sistema esté sobre presión. 

Asegúrese de que la máquina está 

apagada y sin presión antes de 

desconectar las mangueras;

� No utilice la máquina para bombear 

combustibles u otros líquidos 

inflamables;

� Utilice sólo mangueras de presión, 

fijaciones y ranuras de acuerdo con las 

especificaciones de la máquina y las 

recomendaciones del fabricante. Estos 

accesorios son importantes para la 

seguridad de la máquina y del usuario;

� No utilice presión que exceda 

la mencionada en algunos de los 

componentes (mangueras, encajones, 

etc.) del sistema presurizado. 

Asegúrese de que todos los accesorios 

soportan el límite máximo de la 

máquina;

� Neumáticos y válvulas de neumáticos 

pueden ser dañados por el chorro de 

alta presión y provocar un posterior 

reventado;

� Antes de arrancar con la lavadora a 

presión en climas fríos, asegúrese de 

que no se haya formado hielo en ningún 

componente de la máquina;

� No es permitido limpiar superficies 

que contengan amianto;

4.1 -  ARRANQUE DE LA 

MÁQUINA (FIG. H)

La máquina está equipada con 

un sistema START/STOP 

automático, basado en la presión del 

agua. El motor de la máquina no 

funciona en continuo. Funciona sólo 

cuando se presiona el gatillo de la 

pistola. Siempre que suelte el gatillo la 

máquina para automáticamente.

1. Compruebe que la máquina está en 

posición vertical;

2. Abra el grifo donde está conectada 

la manguera de suministro de agua;

3. Ponga el botón de bloqueo 

(20) en la posición que permite el 

accionamiento del gatillo;

4. Presione el gatillo de la pistola 

(21) hasta que salga todo el aire de la 

bomba y de la manguera de suministro;

5. Conecte el cable de alimentación 

(7);

6. Coloque el interruptor “ON / OFF” 

(8) en la posición (ON);

7. Presione el gatillo de la pistola para 

iniciar el funcionamiento;

Abra siempre el grifo de 

suministro de agua antes de 

conectar la máquina. Trabajar con la 

máquina en seco puede causar daños 

graves.

4.2 - PARADA DE LA MÁQUINA 

(FIG. I)

 

1. Afloje el gatillo de la pistola (21);

2. Ponga el interruptor “ON/OFF” (8) 

en la posición “OFF”;

Содержание WR1 VIML115WR1

Страница 1: ...L DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI M QUINA LAVAR PRESS O 115B HIDROLAVADORA ALTA PRESION 115B PT ES HIGH PRESSURE WASHER 115B EN FR P g 4 P g 24 P g 14 P g 33 NETTOYEUR HAUTE PRESSION...

Страница 2: ...2 PT 2 16 15 2 2 1 1 2 1 Fig A 4 3 2 9 6 7 12 11 13 8 1 14 5 10 Fig C Fig D Fig B 1 1...

Страница 3: ...PT 3 17 2 6 3 1 1 2 1 Fig H Fig J Fig E Fig F Fig I Fig G 18 1 2 7 5 10 4 4 3 2 6 2 3 6 5 6 2 19 1 Fig K Fig L 20 21...

Страница 4: ...em da mangueira de alta press o 8 3 4 Montagem do conjunto pistola ponteira 8 3 5 Montagem do filtro de entrada 8 3 6 Liga o rede de gua 8 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 9 4 1 Arranque da m quina 9 4 2...

Страница 5: ...aspers o 1 Mangueira de alta press o 1 Suporte para conjunto pistola ponteira 1 Suporte para cabo de alimenta o 1 Suporte para mangueira de alta press o 2 Suporte para acess rios 1 Filtro de entrada...

Страница 6: ...ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na m quina N o sobrecarregue a m quina utilize a m quina adequada para cada tipo de trabalho A utiliza o da m quina para fins diferentes do p...

Страница 7: ...ON OFF est desligado quando liga o cabo de alimenta o Caso o interruptor esteja danificado ou n o permita controlar o funcionamento da m quina deve ser reparado ou substitu do de modo a evitar o arran...

Страница 8: ...CESS RIOS FIG B 1 Encaixe o suporte da mangueira 11 na pega de transporte 5 e aperte os parafusos de fixa o 2 Encaixe os suportes de acess rios 12 13 na m quina e aperte os parafusos de fixa o 3 2 MON...

Страница 9: ...to pode provocar ferimentos Mantenha as mangueiras de press o conectadas m quina e pistola enquanto o sistema estiver sobre press o Certifique se que a m quina est desligada e sem press o antes de des...

Страница 10: ...O E LIMPEZA Antes de qualquer trabalho de manuten o ou de limpeza coloque a m quina numa superf cie nivelada desligue a alimenta o el trica e liberte a press o da gua Para garantir uma vida til longa...

Страница 11: ...ERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS Pergunta Problema Causa Solu o A m quina n o liga O cabo de alimenta o n o est ligado ou existe falha el trica A extens o el trica muito longa ou o fio dema s...

Страница 12: ...a t cnica A m quina funciona aos impulsos Existe ar na mangueira ou na bomba Alimenta o da gua inadequada ou insuficiente Bico aspersor parcialmente entupido Mangueira torcida ou dobrada Carregar no g...

Страница 13: ...o mesmo 18 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 2 79 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008 EN 550...

Страница 14: ...uera de alta presi n 18 3 4 Montaje del conjunto pistola lanza 18 3 5 Montaje del filtro de entrada de agua 18 3 6 Conexi n a la red de agua 18 4 INSTRUCIONES DE FUNCIONAMIENTO 19 4 1 Arranque de la m...

Страница 15: ...riego 1 Manguera de alta presi n 1 Soporte para conjunto pistola lanza 1 Soporte para el cable de alimentaci n 1 Soporte para manguera de alta presi n 2 Soporte para accesorios 1 Filtro de entrada de...

Страница 16: ...capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso La herrami...

Страница 17: ...dispositivos de seguridad faltan se inhiben se da an o gastan Aseg rese de que el interruptor ON OFF est apagado cuando conecta el cable de alimentaci n Si el interruptor est da ado o no permite cont...

Страница 18: ...riginales 3 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3 1 MONTAJE DE LOS SOPORTES DE LA MANGUERA DE ALTA PRESI N Y ACCESORIOS FIG B 1 Enganche el soporte de la manguera 11 en el asa de transporte 5 y apriete los torni...

Страница 19: ...coloque su mano dedos o cuerpo delante de la boquilla de riego El chorro puede provocar lesiones Mantenga las mangueras de presi n conectadas a la m quina ya la pistola mientras el sistema est sobre p...

Страница 20: ...sor queda de la superficie a limpiar La fuerza de impacto aumenta con la aproximaci n de la boquilla a la superficie Evite lavar las ventanas con un chorro fino puede causar la rotura de los cristales...

Страница 21: ...lema Causa Soluci n Lo cepillo no se enciende El cable de alimentaci n no est conectado o hay un fallo el ctrico La extensi n el ctrica es demasiado larga o el cable demasiado fino La tensi n de alime...

Страница 22: ...radas de aire en la bomba o en las tuber as de aspiraci n Apretar las conexiones Sustituir la lanza boquilla de riego Limpiar la boquilla de riego Sustituir la pistola Llamar a la asistencia t cnica L...

Страница 23: ...ido LpA 74 9 dB A Nivel de potencia ac stica garantizado LwA 89 4 dB A S Jo o de Ver 21 de Diciembre de 2018 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir de la fe...

Страница 24: ...power cable assembly 28 3 3 High pressure hose assembly 28 3 4 Gun lance set assembly 28 3 5 Water inlet filter assembly 28 3 6 Connection to the water system 28 4 OPERATING INSTRUCTIONS 28 4 1 Start...

Страница 25: ...ance with sprinkler nozzle 1 High pressure hose 1 Set support gun lance 1 Power cable support 1 High pressure hose support 2 Accessories support 1 Water inlet filter 1 Fixing screws set 1 Instruction...

Страница 26: ...is not familiar with the instructions This equipment must only be operated as described in this instruction manual No other use is allowed besides the described Do not overload the machine use it acco...

Страница 27: ...otwear long sleeved clothing gloves and helmets under proper conditions reduces the risk of injury When operating place yourself in a stable position and always keep balance Hold the gun firmly to ens...

Страница 28: ...6 CONNECTION TO THE WATER SYSTEM FIG G 1 Connect the water supply hose to a tap 2 Open the tap to remove any residues that may be inside the hose When clean water starts running out close the tap 3 In...

Страница 29: ...ose is connected 4 Press the gun trigger to relieve the pressure 5 Place the locking button 20 in the position that does not allow triggering 6 Wind the high pressure hose 6 and place it in the suppor...

Страница 30: ...ine s service life However in case of leak stop the machine immediately and call technical assistance 5 4 CLEANING AND STORAGE Cleaning Clean the machine after each use Careful handling protects the m...

Страница 31: ...wer cable extension cord plug socket and the circuit breaker Allow the machine to cool down and turn it back on The pump produces a low or irregular pressure The water inlet filter is clogged The pump...

Страница 32: ...se of it 18 We declare under our exclusive responsibility that the product Meets the following standards or standardisation documents EN 60335 2 79 2012 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 62233 2008...

Страница 33: ...e du tuyau d haute pression 37 3 4 Montage du jeu pistolet lance 37 3 5 Montage du filtre d entr e d eau 37 3 6 Connexion au r seau d eau 37 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 38 4 1 D marrage de l appa...

Страница 34: ...ec buse d arroseur 1 Tuyau d haute pression 1 Support pour le jeu pistolet lance 1 Support pour le c ble d alimentation 1 Support pour le tuyau d haute pression 2 Support pour les accessoires 1 Filtre...

Страница 35: ...ais autorisez l utilisation de l outil par des enfants des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es des personnes manquant d exp rience et de connaissances de l outil ou par...

Страница 36: ...ctionnent correctement Ne jamais utiliser la machine si les dispositifs de s curit sont manquants inhib s endommag s ou us s Assurez vous que l interrupteur ON OFF est teint lorsque vous connectez le...

Страница 37: ...t tre r par uniquement par le service technique de la marque ou par des techniciens qualifi s et avec des pi ces de rechange originales 3 INTRUCTIONS DE MONTAGE 3 1 MONTAGE DES SUPPORTS DU TUYAU D HAU...

Страница 38: ...igts ou votre corps devant la buse d arroseur Le jet peut causer des blessures Laissez les tuyaux de pression connect s la machine et au pistolet lorsque le syst me est sous pression Assurez vous que...

Страница 39: ...use s approche de la surface vitez de laver les fen tres avec un jet fin cela risquerait de casser le verre R glez la buse avec un mod le de sortie 45 5 INTRUCTIONS DE MANUTENTION Avant tout travail d...

Страница 40: ...terne les appareils lectriques usag s doivent tre collect s s par ment et livr s dans les locaux de collecte pr vus cet effet Vous pouvez obtenir des informations relatives l limination de l appareil...

Страница 41: ...tence d entr d air dans la pompe ou dans les tubes d aspiration Serrer les connexions Changer la lance buse d asperseur Nettoyer la buse d asperseur Changer le pistolet Contacter l assistance techniqu...

Страница 42: ...9 4 dB A S Jo o de Ver 21 de D cembre de 2018 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la...

Страница 43: ......

Страница 44: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIML115WR1_REV00_DEZ18...

Отзывы: