background image

ES

23

4. Presione el gatillo de la pistola (7) 

para efectuar la limpieza;

Cuando termine el uso de la máquina 

con detergente, presione el gatillo 

de la pistola hasta que salga agua 

completamente limpia. Limpie el 

depósito y el filtro de aspiración de 

detergente. Así garantiza la remoción 

de todos los residuos de detergente.

Mantenga siempre el filtro de 

aspiración colocado en el tubo 

de aspiración de detergente.

5. INSTRUCCIONES 

DE MANTENIMIENTO

Antes de cualquier trabajo de 

mantenimiento o de limpieza, 

coloque la máquina sobre una 

superficie nivelada, apague la 

alimentación eléctrica y libere la 

presión del agua.

Para garantizar una vida útil larga y 

sin problemas de la máquina, siga las 

siguientes indicaciones:

� 

Lave las mangueras de agua y presión, 

las lanzas y los demás accesorios, 

antes de montar el equipo;

� 

Limpie el polvo y la arena de los 

conectores;

� 

Limpie la boquilla de riego con 

regularidad;

5.1 - LIMPIEZA DEL FILTRO DE 

ENTRADA DE AGUA (FIG. M) 

Limpie el filtro regularmente, una vez 

al mes o con mayor frecuencia según 

el uso.

1. Desenrosque y retire el filtro de 

entrada de agua (15);

2. Retire el elemento filtrante y lave 

con agua corriente hasta que quede 

completamente limpio;

3. Introduzca el elemento filtrante en 

el filtro;

4. Enrosque el filtro en la entrada de 

agua;

5.2 - LIMPIEZA DE LAS 

BOQUILLAS DE RIEGO DE LAS 

LANZAS (FIG. N)

La obstrucción de las boquillas de 

riego (2, 22) provoca una reducción 

significativa del flujo de agua, llevando 

a la máquina a funcionar de forma 

intermitente.

Cuando ocurra, realice las siguientes 

operaciones:

Boquilla de riego de la lanza

1. Apague la máquina en el interruptor 

“ON/OFF” (13) y retire el cable 

de alimentación (3) de la toma de 

corriente.

2. Cierre el grifo del agua de llenado;

3. Apriete el gatillo de la pistola (7) 

para liberar la presión de la manguera;

4. Retire la lanza (4);

5. Gire la boquilla de riego (2) en el 

sentido anti horario, hasta el límite, 

para abrir las paletas;

6. Retire la aguja de limpieza (26) 

colocada en el soporte del cable de 

alimentación (16).

7. Inserte la aguja suministrada en 

el agujero de la boquilla de riego 

y muévala hacia adelante y hacia 

atrás hasta que se desatasque. Las 

impurezas deben salir por el extremo 

opuesto a la boquilla;

Boquilla de riego de la lanza turbo

1. Sostenga la lanza turbo (21) y afloje 

la boquilla de riego (22) en el sentido 

horario;

2. Inserte la aguja suministrada en el 

agujero de la boquilla interior y muévala 

hacia adelante y hacia atrás hasta que 

se desatasque;

3. Lavar todos los elementos con 

agua hasta que estén completamente 

limpios;

4. Monte todos los componentes en 

orden inverso al desmontaje;

Es importante que las boquillas 

de riego sean inspeccionadas y 

limpias con regularidad.

5.3 - CAMBIO / REPOSICIÓN 

DEL ACEITE DE LA BOMBA 

La bomba se ha dimensionado para 

funcionar con el mismo aceite durante 

toda la vida útil de la máquina.

Sin embargo, en caso de una fuga, deje 

inmediatamente la máquina y póngase 

en contacto con el servicio técnico para 

efectuar la reparación.

5.4 - LIMPIEZA Y 

ALMACENAMIENTO

Limpieza:

Limpie la máquina después de cada 

uso. El manejo cuidado protege la 

máquina y aumenta la vida útil.

Almacenamiento

La máquina debe almacenarse en un 

lugar seco, principalmente en invierno, 

para evitar daños provocados por el 

hielo.

1. Después de la parada de la máquina, 

retire toda el agua de la bomba, apriete 

el gatillo de la pistola hasta que no 

salga agua en la boquilla de riego;

2. Desmonte la manguera de presión, 

pistola y lanzas;

3. Drene el agua de todos los 

accesorios y utilice un paño para 

limpiar el exterior de las mangueras y 

demás accesorios,

Содержание PRO-POWER VIML180WR4

Страница 1: ...L DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI M QUINA LAVAR PRESS O 180B HIDROLAVADORA ALTA PRESION 180B PT ES HIGH PRESSURE WASHER 180B EN FR P g 05 P g 27 P g 16 P g 37 NETTOYEUR HAUTE PRESSIO...

Страница 2: ...2 PT 2 Fig A Fig B 8 7 6 11 12 13 14 15 17 5 4 3 1 16 2 10 19 20 21 22 18 9 Fig C Fig E Fig D Fig F 1 1 1 1 1 2 1 2...

Страница 3: ...PT 3 Fig I Fig G Fig K Fig L Fig J Fig H 23 25 1 2 6 3 7 4 4 3 6 2 4 5 6 2 1 2 1 1 2 2 3 24...

Страница 4: ...4 PT Fig M Fig N 26 1 5 7 8 9 2...

Страница 5: ...9 3 5 Montagem do filtro de entrada de gua 9 3 6 Liga o rede de gua 9 3 7 Montagem do adaptador para acess rios 10 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 10 4 1 Arranque da m quina 10 4 2 Paragem da m quina 10...

Страница 6: ...rsor CONTE DO DA EMBALAGEM 1 M quina VIML180WR4 1 Pistola 1 Ponteira com bico de aspers o 1 Ponteira turbo com bico de aspers o 2 Suportes para conjunto pistola ponteira 1 Suporte para cabo de aliment...

Страница 7: ...ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na m quina N o sobrecarregue a m quina utilize a m quina adequada para cada tipo de trabalho A utiliza o da m quina para fins diferentes do p...

Страница 8: ...o funcionamento da m quina deve ser reparado ou substitu do de modo a evitar o arranque involunt rio da m quina Realize todos os ajustes e trabalhos necess rios correta montagem da m quina caso tenha...

Страница 9: ...uza e aperte os parafusos de fixa o 3 3 MONTAGEM DA MANGUEIRA DE ALTA PRESS O FIG D 1 Introduza o acess rio de liga o da mangueira 17 na rosca de liga o da pistola 6 Enrosque o acess rio de aperto Ver...

Страница 10: ...instala es el tricas ou da pr pria m quina de lavar press o Nunca coloque a sua m o dedos ou corpo em frente ao bico aspersor O jato pode provocar ferimentos Mantenha as mangueiras de press o conectad...

Страница 11: ...a reduzir o tempo de limpeza em superf cies duras e com muitos res duos ou sujidade acumulada A ponteira turbo combina a pot ncia de um jato fino e a efic cia de um ngulo de 25 Como a ponteira turbo u...

Страница 12: ...lha de limpeza 26 colocada no suporte do cabo de alimenta o 16 7 Insira a agulha fornecida no buraco do bico aspersor e mova a para a frente e para tr s at desentupir As impurezas devem sair pela extr...

Страница 13: ...ao pt 8 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS Pergunta Problema Causa Solu o A m quina n o liga O cabo de alimenta o n o est ligado ou existe falha el trica A extens o el trica muito longa ou o f...

Страница 14: ...o de aspers o no sentido anti hor rio Contactar a assist ncia t cnica Contactar a assist ncia t cnica A m quina funciona aos impulsos Existe ar na mangueira ou na bomba Alimenta o da gua inadequada ou...

Страница 15: ...la utiliza o do mesmo 18 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 E...

Страница 16: ...taje del filtro de entrada de agua 20 3 6 Conexi n a la red de agua 20 3 7 Montaje del adaptador para accesorios 21 4 INSTRUCIONES DE FUNCIONAMIENTO 21 4 1 Arranque de la m quina 21 4 2 Parada de la m...

Страница 17: ...EMBALAJE 1 Hidrolavadora Alta Presi n VIML180WR4 1 Pistola 1 Lanza con boquilla de riego 1 Lanza turbo con boquilla de riego 2 Soportes para conjunto pistola lanza 1 Suporte para cable de alimentaci...

Страница 18: ...rsonas con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso...

Страница 19: ...no permite controlar el funcionamiento de la m quina debe ser reparado o sustituido para evitar el arranque involuntario de la m quina Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el correcto...

Страница 20: ...oduzca y apriete los tornillos de fijaci n 3 3 MONTAJE DE LA MANGUERA DE ALTA PRESI N FIG D 1 Introduzca la pieza de acoplamiento de la manguera 17 en la rosca de conexi n de la pistola 6 Enrosque el...

Страница 21: ...males equipos instalaciones el ctricas o hacia la propia m quina Nunca coloque su mano dedos o cuerpo delante de la boquilla de riego El chorro puede provocar lesiones Mantenga las mangueras de presi...

Страница 22: ...superficie a limpiar La fuerza de impacto aumenta con la aproximaci n de la boquilla a la superficie Evite lavar las ventanas con un chorro fino puede causar la rotura de los cristales Coloque la boq...

Страница 23: ...riente 2 Cierre el grifo del agua de llenado 3 Apriete el gatillo de la pistola 7 para liberar la presi n de la manguera 4 Retire la lanza 4 5 Gire la boquilla de riego 2 en el sentido anti horario ha...

Страница 24: ...ail sat centrallobao pt Site www centrallobao pt 8 PREGUNTAS FRECUENTES RESOLUCI N DE PROBLEMAS Pregunta Problema Causa Soluci n La m quina no se enciende El cable de alimentaci n no est conectado o h...

Страница 25: ...pistola Girar la boquilla de riego en el sentido anti horario Llamar a la asistencia t cnica Llamar a la asistencia t cnica La m quina funciona a los impulsos Hay aire en la manguera o en la bomba Ali...

Страница 26: ...ico medido LpA 66 8 dB A Nivel de potencia ac stica garantizado LwA 86 dB A S Jo o de Ver 18 de Diciembre de 2018 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir de...

Страница 27: ...lance set assembly 31 3 5 Water inlet filter assembly 31 3 6 Connection to the water system 31 3 7 Accessory adapter assembly 31 4 OPERATING INSTRUCTIONS 31 4 1 Start 32 4 2 Stop 32 4 3 Water outlet...

Страница 28: ...essure Washer VIML180WR4 1 Gun 1 Lance with sprinkler nozzle 1 Turbo lance with sprinkler nozzle 2 Support gun lance 1 Power cable support 1 Accessories adapter 1 Water inlet filter 1 Fixing screws se...

Страница 29: ...and knowledge of this equipment and who is not familiar with the instructions This equipment must only be operated as described in this instruction manual No other use is allowed besides the describe...

Страница 30: ...ons reduces the risk of injury When operating place yourself in a stable position and always keep balance Hold the gun firmly to ensure a continuous operation and withstand unexpected situations Do no...

Страница 31: ...ter inlet filter The water supply should preferably be carried out through a hose connected to the tap of the water supply system It is recommended a garden hose with diameter and with a minimum lengt...

Страница 32: ...us damages 4 2 STOP FIG J 1 Release the gun trigger 7 2 Set the ON OFF switch 13 into position OFF 3 Close the tap where the water supply hose is connected 4 Press the gun trigger to relieve the press...

Страница 33: ...ANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Before any maintenance or cleaning work place the machine on a leveled surface disconnect the machine s electrical supply and release the water pressure To ensure a long...

Страница 34: ...the domestic waste According to the European Directive 2012 19 EC on electrical and electronic equipments waste and its transposition into national law every used electrical machines must be collecte...

Страница 35: ...prinkler nozzle Clean the sprinkler nozzle Replace the gun Rotate the sprinkler nozzle counter clockwise Call customer service Call customer service The machine operates on impulse Air in the hose or...

Страница 36: ...it 18 We declare under our exclusive responsibility that the product Meets the following standards or standardisation documents EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 20...

Страница 37: ...filtre d entr e d eau 41 3 6 Connexion au r seau d eau 41 3 7 Montage de l adaptateur pour accessoires 42 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 42 4 1 D marrage de l appareil 42 4 2 Arr t de l appareil 43...

Страница 38: ...LLAGE 1 Nettoyeur Haute Pression VIML180WR4 1 Pistolet 1 Lance avec buse d arroseur 1 Lance turbo avec buse d arroseur 2 Support pour le jeu pistolet lance 1 Support pour c ble d alimentation 1 Adapta...

Страница 39: ...isez l utilisation de l outil par des enfants des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es des personnes manquant d exp rience et de connaissances de l outil ou par d autres...

Страница 40: ...mag ou ne permet pas de contr ler le fonctionnement de la machine il doit tre r par ou remplac afin d viter tout d marrage involontaire de la machine Effectuez tous les r glages n cessaires et travail...

Страница 41: ...lez le c ble d alimentation 16 dans la position de fixation 2 Ins rez et serrez les vis de fixation 3 3 MONTAGE DU TUYAU D HAUTE PRESSION FIG D 1 Ins rez l accessoire de connexion du tuyau 17 dans l c...

Страница 42: ...tions lectriques ou le nettoyeur haute pression lui m me Ne placez jamais votre main vos doigts ou votre corps devant la buse d arroseur Le jet peut causer des blessures Laissez les tuyaux de pression...

Страница 43: ...laver les fen tres avec un jet fin cela risquerait de casser le verre R glez la buse avec un mod le de sortie 45 4 4 UTILISATION DE LA LANCE TURBO La lance turbo 21 est un accessoire utile et appropri...

Страница 44: ...u tuyau 4 Enlevez la lance 4 5 Tournez la buse d arroseur 2 dans le sens anti horaire jusqu la butt e pour ouvrir les ailettes 6 Retirez l aiguille de nettoyage 26 du support du c ble d alimentation 1...

Страница 45: ...r s longue ou le fil tr s fin La tension d alimentation est trop basse Le system n est pas pressuris Le thermique de protection a d clench V rifier la fiche prise et disjoncteur du circuit d alimentat...

Страница 46: ...pri e ou insuffisante Buse d asperseur partialement bouch Tuyau tordu ou pli e Serrer la g chette jusqu atteindre la pression de service r gulier V rifier l existence de blocage dans le tuyau d alimen...

Страница 47: ...ti LwA 86 dB A S Jo o de Ver 18 de D cembre de 2018 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant gard...

Страница 48: ......

Страница 49: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 50: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 51: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 52: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIML180WR4_REV00_DEZ18...

Отзывы: