background image

PT

7

2. INTRUÇÕES 

GERAIS DE SEGURANÇA 

E UTILIZAÇÃO

Ao utilizar máquinas elétricas 

deve considerar determinadas 

medidas básicas de segurança, de 

modo a evitar o risco de incêndio, 

choques elétricos e acidentes 

pessoais.

 

Leia sempre as instruções de 

segurança, funcionamento e 

manutenção antes de começar a 

utilizar a sua máquina. Guarde o 

manual de instruções para futuras 

consultas.

2.1 - GERAL

Estas medidas preventivas são 

imprescindíveis para a sua segurança, 

utilize a máquina sempre com cuidado, 

de forma responsável e tendo em 

consideração que o utilizador é 

responsável por eventuais acidentes 

causados a terceiros ou aos seus bens.

A máquina só pode ser utilizada por 

pessoas que tenham lido o manual de 

instruções e estejam familiarizadas 

com o manuseamento. Antes da 

primeira utilização, o utilizador deve ser 

instruído pelo vendedor ou por outra 

pessoa competente sobre a utilização 

da máquina, deve obter instruções 

adequadas e práticas.

O manual de instruções é parte 

integrante da máquina e tem que ser 

sempre fornecido. 

Familiarize-se com os dispositivos 

de comando e com a utilização 

da máquina. O utilizador tem de 

saber, nomeadamente, como parar 

rapidamente a máquina.

Mantenha-se atento e use o bom senso 

enquanto trabalha com a máquina. Um 

momento de desatenção pode resultar 

em ferimentos graves.

Utilize a máquina só se estiver em boas 

condições físicas e psíquicas. Não 

utilize a máquina se estiver cansado 

ou sob o efeito de álcool, drogas ou 

medicamentos. Se sofrer de algum 

problema de saúde, informe-se junto 

do seu médico sobre a possibilidade 

de trabalhar com a máquina. 

Nunca permita a utilização da máquina 

por crianças, pessoas com capacidades 

físicas, sensoriais ou mentais limitadas, 

pessoas com falta de experiência e 

conhecimento da máquina ou outras 

pessoas que não estejam familiarizadas 

com as instruções de utilização. 

A máquina apenas pode ser 

utilizada conforme descrito 

neste manual de instruções. Não é 

permitida qualquer outra utilização, 

que possa ser perigosa e provoque 

ferimentos no utilizador ou danos na 

máquina.

Não sobrecarregue a máquina, utilize 

a máquina adequada para cada tipo 

de trabalho. A utilização da máquina 

para fins diferentes do previsto e o 

uso inadequado de acessórios, podem 

resultar em situações perigosas.

Por motivos de segurança, é proibida 

qualquer alteração à máquina além da 

montagem de acessórios autorizados 

pelo fabricante. Qualquer alteração 

efetuada anula o direito à garantia. 

Poderá obter informações sobre os 

acessórios autorizados junto do seu 

distribuidor oficial VITO.

2.2 - SEGURANÇA ELÉTRICA

Não utilize máquinas elétricas 

em ambientes explosivos, 

nomeadamente na presença de líquidos, 

gases ou poeiras inflamáveis. As 

máquinas elétricas criam faíscas que 

poderão inflamar os líquidos, gases ou 

poeiras.

A tensão de alimentação deve 

coincidir com as especificações 

técnicas da máquina. Mantenha a 

tensão entre ± 5% do valor nominal. 

Não utilize a máquina em locais onde a 

tensão de alimentação não é estável. 

O cabo de alimentação da máquina 

deve ser ligado, através de uma ficha, 

numa tomada elétrica com proteção 

diferencial e ligação à terra.

Se o local de trabalho for extremamente 

quente, húmido ou com elevada 

concentração de pó, o circuito da 

tomada de alimentação deve estar 

protegido com um disjuntor (30 mA), 

para garantir a segurança do utilizador;

Não exponha as máquinas elétricas 

à chuva, nem as utilize em ambientes 

molhados ou húmidos. A entrada de 

água numa máquina elétrica aumenta 

o risco de dano na máquina e choque 

elétrico ao utilizador.

Nunca utilize o cabo de alimentação 

para puxar, transportar ou desligar 

a máquina da tomada. Cabos de 

alimentação danificados aumentam o 

risco de choque elétrico.

Mantenha o cabo de alimentação e a 

ficha, afastados de fontes de calor, 

óleo, objetos cortantes e de acessórios 

rotativos. Verifique regularmente o 

estado do cabo de alimentação, se 

SIMBOLOGIA

Alerta de segurança ou 

chamada de atenção.
Para reduzir o risco 

de lesões, o usuário 

deve ler o manual de 

instruções. 
Perigo de fogo ou 

explosão.
Perigo de choques 

elétricos. 
Respeite a distância de 

segurança.
Embalagem de material 

reciclado.
Recolha separada de 

baterias 

e/ou ferramentas 

elétricas.

Содержание PRO-POWER VIML180WR4

Страница 1: ...L DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI M QUINA LAVAR PRESS O 180B HIDROLAVADORA ALTA PRESION 180B PT ES HIGH PRESSURE WASHER 180B EN FR P g 05 P g 27 P g 16 P g 37 NETTOYEUR HAUTE PRESSIO...

Страница 2: ...2 PT 2 Fig A Fig B 8 7 6 11 12 13 14 15 17 5 4 3 1 16 2 10 19 20 21 22 18 9 Fig C Fig E Fig D Fig F 1 1 1 1 1 2 1 2...

Страница 3: ...PT 3 Fig I Fig G Fig K Fig L Fig J Fig H 23 25 1 2 6 3 7 4 4 3 6 2 4 5 6 2 1 2 1 1 2 2 3 24...

Страница 4: ...4 PT Fig M Fig N 26 1 5 7 8 9 2...

Страница 5: ...9 3 5 Montagem do filtro de entrada de gua 9 3 6 Liga o rede de gua 9 3 7 Montagem do adaptador para acess rios 10 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 10 4 1 Arranque da m quina 10 4 2 Paragem da m quina 10...

Страница 6: ...rsor CONTE DO DA EMBALAGEM 1 M quina VIML180WR4 1 Pistola 1 Ponteira com bico de aspers o 1 Ponteira turbo com bico de aspers o 2 Suportes para conjunto pistola ponteira 1 Suporte para cabo de aliment...

Страница 7: ...ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na m quina N o sobrecarregue a m quina utilize a m quina adequada para cada tipo de trabalho A utiliza o da m quina para fins diferentes do p...

Страница 8: ...o funcionamento da m quina deve ser reparado ou substitu do de modo a evitar o arranque involunt rio da m quina Realize todos os ajustes e trabalhos necess rios correta montagem da m quina caso tenha...

Страница 9: ...uza e aperte os parafusos de fixa o 3 3 MONTAGEM DA MANGUEIRA DE ALTA PRESS O FIG D 1 Introduza o acess rio de liga o da mangueira 17 na rosca de liga o da pistola 6 Enrosque o acess rio de aperto Ver...

Страница 10: ...instala es el tricas ou da pr pria m quina de lavar press o Nunca coloque a sua m o dedos ou corpo em frente ao bico aspersor O jato pode provocar ferimentos Mantenha as mangueiras de press o conectad...

Страница 11: ...a reduzir o tempo de limpeza em superf cies duras e com muitos res duos ou sujidade acumulada A ponteira turbo combina a pot ncia de um jato fino e a efic cia de um ngulo de 25 Como a ponteira turbo u...

Страница 12: ...lha de limpeza 26 colocada no suporte do cabo de alimenta o 16 7 Insira a agulha fornecida no buraco do bico aspersor e mova a para a frente e para tr s at desentupir As impurezas devem sair pela extr...

Страница 13: ...ao pt 8 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS Pergunta Problema Causa Solu o A m quina n o liga O cabo de alimenta o n o est ligado ou existe falha el trica A extens o el trica muito longa ou o f...

Страница 14: ...o de aspers o no sentido anti hor rio Contactar a assist ncia t cnica Contactar a assist ncia t cnica A m quina funciona aos impulsos Existe ar na mangueira ou na bomba Alimenta o da gua inadequada ou...

Страница 15: ...la utiliza o do mesmo 18 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 E...

Страница 16: ...taje del filtro de entrada de agua 20 3 6 Conexi n a la red de agua 20 3 7 Montaje del adaptador para accesorios 21 4 INSTRUCIONES DE FUNCIONAMIENTO 21 4 1 Arranque de la m quina 21 4 2 Parada de la m...

Страница 17: ...EMBALAJE 1 Hidrolavadora Alta Presi n VIML180WR4 1 Pistola 1 Lanza con boquilla de riego 1 Lanza turbo con boquilla de riego 2 Soportes para conjunto pistola lanza 1 Suporte para cable de alimentaci...

Страница 18: ...rsonas con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso...

Страница 19: ...no permite controlar el funcionamiento de la m quina debe ser reparado o sustituido para evitar el arranque involuntario de la m quina Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el correcto...

Страница 20: ...oduzca y apriete los tornillos de fijaci n 3 3 MONTAJE DE LA MANGUERA DE ALTA PRESI N FIG D 1 Introduzca la pieza de acoplamiento de la manguera 17 en la rosca de conexi n de la pistola 6 Enrosque el...

Страница 21: ...males equipos instalaciones el ctricas o hacia la propia m quina Nunca coloque su mano dedos o cuerpo delante de la boquilla de riego El chorro puede provocar lesiones Mantenga las mangueras de presi...

Страница 22: ...superficie a limpiar La fuerza de impacto aumenta con la aproximaci n de la boquilla a la superficie Evite lavar las ventanas con un chorro fino puede causar la rotura de los cristales Coloque la boq...

Страница 23: ...riente 2 Cierre el grifo del agua de llenado 3 Apriete el gatillo de la pistola 7 para liberar la presi n de la manguera 4 Retire la lanza 4 5 Gire la boquilla de riego 2 en el sentido anti horario ha...

Страница 24: ...ail sat centrallobao pt Site www centrallobao pt 8 PREGUNTAS FRECUENTES RESOLUCI N DE PROBLEMAS Pregunta Problema Causa Soluci n La m quina no se enciende El cable de alimentaci n no est conectado o h...

Страница 25: ...pistola Girar la boquilla de riego en el sentido anti horario Llamar a la asistencia t cnica Llamar a la asistencia t cnica La m quina funciona a los impulsos Hay aire en la manguera o en la bomba Ali...

Страница 26: ...ico medido LpA 66 8 dB A Nivel de potencia ac stica garantizado LwA 86 dB A S Jo o de Ver 18 de Diciembre de 2018 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir de...

Страница 27: ...lance set assembly 31 3 5 Water inlet filter assembly 31 3 6 Connection to the water system 31 3 7 Accessory adapter assembly 31 4 OPERATING INSTRUCTIONS 31 4 1 Start 32 4 2 Stop 32 4 3 Water outlet...

Страница 28: ...essure Washer VIML180WR4 1 Gun 1 Lance with sprinkler nozzle 1 Turbo lance with sprinkler nozzle 2 Support gun lance 1 Power cable support 1 Accessories adapter 1 Water inlet filter 1 Fixing screws se...

Страница 29: ...and knowledge of this equipment and who is not familiar with the instructions This equipment must only be operated as described in this instruction manual No other use is allowed besides the describe...

Страница 30: ...ons reduces the risk of injury When operating place yourself in a stable position and always keep balance Hold the gun firmly to ensure a continuous operation and withstand unexpected situations Do no...

Страница 31: ...ter inlet filter The water supply should preferably be carried out through a hose connected to the tap of the water supply system It is recommended a garden hose with diameter and with a minimum lengt...

Страница 32: ...us damages 4 2 STOP FIG J 1 Release the gun trigger 7 2 Set the ON OFF switch 13 into position OFF 3 Close the tap where the water supply hose is connected 4 Press the gun trigger to relieve the press...

Страница 33: ...ANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Before any maintenance or cleaning work place the machine on a leveled surface disconnect the machine s electrical supply and release the water pressure To ensure a long...

Страница 34: ...the domestic waste According to the European Directive 2012 19 EC on electrical and electronic equipments waste and its transposition into national law every used electrical machines must be collecte...

Страница 35: ...prinkler nozzle Clean the sprinkler nozzle Replace the gun Rotate the sprinkler nozzle counter clockwise Call customer service Call customer service The machine operates on impulse Air in the hose or...

Страница 36: ...it 18 We declare under our exclusive responsibility that the product Meets the following standards or standardisation documents EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 20...

Страница 37: ...filtre d entr e d eau 41 3 6 Connexion au r seau d eau 41 3 7 Montage de l adaptateur pour accessoires 42 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 42 4 1 D marrage de l appareil 42 4 2 Arr t de l appareil 43...

Страница 38: ...LLAGE 1 Nettoyeur Haute Pression VIML180WR4 1 Pistolet 1 Lance avec buse d arroseur 1 Lance turbo avec buse d arroseur 2 Support pour le jeu pistolet lance 1 Support pour c ble d alimentation 1 Adapta...

Страница 39: ...isez l utilisation de l outil par des enfants des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es des personnes manquant d exp rience et de connaissances de l outil ou par d autres...

Страница 40: ...mag ou ne permet pas de contr ler le fonctionnement de la machine il doit tre r par ou remplac afin d viter tout d marrage involontaire de la machine Effectuez tous les r glages n cessaires et travail...

Страница 41: ...lez le c ble d alimentation 16 dans la position de fixation 2 Ins rez et serrez les vis de fixation 3 3 MONTAGE DU TUYAU D HAUTE PRESSION FIG D 1 Ins rez l accessoire de connexion du tuyau 17 dans l c...

Страница 42: ...tions lectriques ou le nettoyeur haute pression lui m me Ne placez jamais votre main vos doigts ou votre corps devant la buse d arroseur Le jet peut causer des blessures Laissez les tuyaux de pression...

Страница 43: ...laver les fen tres avec un jet fin cela risquerait de casser le verre R glez la buse avec un mod le de sortie 45 4 4 UTILISATION DE LA LANCE TURBO La lance turbo 21 est un accessoire utile et appropri...

Страница 44: ...u tuyau 4 Enlevez la lance 4 5 Tournez la buse d arroseur 2 dans le sens anti horaire jusqu la butt e pour ouvrir les ailettes 6 Retirez l aiguille de nettoyage 26 du support du c ble d alimentation 1...

Страница 45: ...r s longue ou le fil tr s fin La tension d alimentation est trop basse Le system n est pas pressuris Le thermique de protection a d clench V rifier la fiche prise et disjoncteur du circuit d alimentat...

Страница 46: ...pri e ou insuffisante Buse d asperseur partialement bouch Tuyau tordu ou pli e Serrer la g chette jusqu atteindre la pression de service r gulier V rifier l existence de blocage dans le tuyau d alimen...

Страница 47: ...ti LwA 86 dB A S Jo o de Ver 18 de D cembre de 2018 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant gard...

Страница 48: ......

Страница 49: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 50: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 51: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 52: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIML180WR4_REV00_DEZ18...

Отзывы: