VITO PRO-POWER VIML180WR4 Скачать руководство пользователя страница 19

ES

19

aceite, objetos cortantes y accesorios 

rotativos. Compruebe regularmente el 

estado del cable de alimentación, si 

está dañado, debe ser reemplazado 

por un técnico cualificado, no se 

permite repararlo.

Nunca cambie el enchufe del cable 

de alimentación y utilice un enchufe 

compatible. No utilice ningún tipo de 

adaptador.

No se recomienda el uso de 

extensiones para la conexión del cable 

de alimentación. Sin embargo, si utiliza 

una extensión, debe tener algunos 

cuidados, tales como:

� Si utiliza la máquina al aire libre, utilice 

sólo extensiones adecuadas para uso 

exterior. La utilización de una extensión 

adecuada disminuye el riesgo de 

descarga eléctrica;

� Utilice sólo extensiones, enchufes y 

enchufes con conexión o contacto de 

tierra;

� La sección de los cables de la 

extensión debe ser proporcional a la 

longitud y con características iguales 

o superiores a las características del 

cable de alimentación de la máquina;

� No utilice extensiones dañadas. 

Examine las extensiones antes de usar 

y sustituya si es necesario;

� Cuando la extensión es en forma 

de bobina, desenrolla el cable en su 

totalidad;

� Desconecte siempre la extensión de 

la toma de corriente antes de retirar la 

clavija de la máquina;

2.3 - ANTES DE EMPEZAR A 

TRABAJAR

Asegúrese de que la máquina sólo es 

utilizada por personas familiarizadas 

con el manual de uso.

Para asegurarse de que trabaja con 

la máquina de forma segura, antes de 

su puesta en funcionamiento, debe 

tenerse en cuenta algunos cuidados y 

procedimientos:

� Inspeccione la máquina antes 

de cada uso. Compruebe que los 

accesorios acoplados están montados 

correctamente y en buen estado. Si hay 

daños o desgastes excesivos, sustituya 

los accesorios.

� Asegúrese de que todos los tornillos 

de fijación estén correctamente 

apretados. Es importante una revisión 

regular para garantizar las cuestiones 

de seguridad y el rendimiento de la 

máquina;

� Asegúrese de que los dispositivos 

de seguridad están en perfectas 

condiciones y funcionan correctamente. 

Nunca utilice la máquina si los 

dispositivos de seguridad faltan, se 

inhiben, se dañan o gastan;

� Asegúrese de que el interruptor “ON/

OFF” está apagado cuando conecta el 

cable de alimentación. Si el interruptor 

está dañado o no permite controlar el 

funcionamiento de la máquina, debe 

ser reparado o sustituido para evitar 

el arranque involuntario de la máquina; 

Realice todos los ajustes y trabajos 

necesarios para el correcto montaje de 

la máquina, si tiene dudas o dificultades 

diríjase a su distribuidor oficial.

2.4 - DURANTE EL TRABAJO

Mantenga a terceros alejados 

de la zona de operación de la 

máquina. Nunca trabaje mientras estén 

animales o personas, en particular 

niños, en la zona de riesgo.

Coloque la máquina en un piso firme y 

plano para evitar el movimiento durante 

el uso.

Utilice siempre ropa y equipo de 

protección personal. El uso de visera 

o gafas de protección, máscara anti 

polvo, protección auricular, calzado 

de seguridad antideslizante, ropa de 

manga larga, guantes y casco en las 

condiciones apropiadas, reduce el 

riesgo de lesiones.

Durante la utilización de la máquina, 

coloque una posición estable y 

mantenga siempre el equilibrio. 

Sostenga la pistola firmemente, para 

garantizar el funcionamiento continuo y 

soportar situaciones inesperadas;

No tape la máquina durante el uso, ni 

la utilice en espacios sin ventilación 

adecuada. Para evitar el riesgo 

de calentamiento de la máquina, 

mantenga las salidas de ventilación 

permanentemente limpias y claras para 

permitir la circulación de aire.

No utilice la máquina expuesta al sol 

ni durante largos períodos de tiempo. 

Tales condiciones provocan el aumento 

de la temperatura de trabajo, lo que 

lleva a la constante activación del 

térmico de protección de la máquina.

La utilización de la máquina con una 

tensión de alimentación inferior al 

definido en las características técnicas 

o de extensiones de longitud muy 

elevada también puede provocar 

la activación del termómetro de 

protección de la máquina.

Durante la utilización de la máquina, 

planifique intervalos de descanso y 

evite utilizar la máquina durante largos 

períodos. Las vibraciones permanentes 

son perjudiciales para la salud.

Una gran carga de vibraciones 

puede causar daños en los sistemas 

circulatorio y nervioso, especialmente 

en personas con problemas 

circulatorios. Consulte a un médico si 

se producen síntomas que pueden ser 

causados por vibraciones. Entre estos 

síntomas, que ocurren principalmente 

en los dedos, las manos o las muñecas, 

se incluyen por ejemplo, pérdida de 

sensibilidad, dolor, debilidad muscular, 

decoloración de la piel o sensación de 

hormigueo desagradable.

Содержание PRO-POWER VIML180WR4

Страница 1: ...L DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI M QUINA LAVAR PRESS O 180B HIDROLAVADORA ALTA PRESION 180B PT ES HIGH PRESSURE WASHER 180B EN FR P g 05 P g 27 P g 16 P g 37 NETTOYEUR HAUTE PRESSIO...

Страница 2: ...2 PT 2 Fig A Fig B 8 7 6 11 12 13 14 15 17 5 4 3 1 16 2 10 19 20 21 22 18 9 Fig C Fig E Fig D Fig F 1 1 1 1 1 2 1 2...

Страница 3: ...PT 3 Fig I Fig G Fig K Fig L Fig J Fig H 23 25 1 2 6 3 7 4 4 3 6 2 4 5 6 2 1 2 1 1 2 2 3 24...

Страница 4: ...4 PT Fig M Fig N 26 1 5 7 8 9 2...

Страница 5: ...9 3 5 Montagem do filtro de entrada de gua 9 3 6 Liga o rede de gua 9 3 7 Montagem do adaptador para acess rios 10 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 10 4 1 Arranque da m quina 10 4 2 Paragem da m quina 10...

Страница 6: ...rsor CONTE DO DA EMBALAGEM 1 M quina VIML180WR4 1 Pistola 1 Ponteira com bico de aspers o 1 Ponteira turbo com bico de aspers o 2 Suportes para conjunto pistola ponteira 1 Suporte para cabo de aliment...

Страница 7: ...ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na m quina N o sobrecarregue a m quina utilize a m quina adequada para cada tipo de trabalho A utiliza o da m quina para fins diferentes do p...

Страница 8: ...o funcionamento da m quina deve ser reparado ou substitu do de modo a evitar o arranque involunt rio da m quina Realize todos os ajustes e trabalhos necess rios correta montagem da m quina caso tenha...

Страница 9: ...uza e aperte os parafusos de fixa o 3 3 MONTAGEM DA MANGUEIRA DE ALTA PRESS O FIG D 1 Introduza o acess rio de liga o da mangueira 17 na rosca de liga o da pistola 6 Enrosque o acess rio de aperto Ver...

Страница 10: ...instala es el tricas ou da pr pria m quina de lavar press o Nunca coloque a sua m o dedos ou corpo em frente ao bico aspersor O jato pode provocar ferimentos Mantenha as mangueiras de press o conectad...

Страница 11: ...a reduzir o tempo de limpeza em superf cies duras e com muitos res duos ou sujidade acumulada A ponteira turbo combina a pot ncia de um jato fino e a efic cia de um ngulo de 25 Como a ponteira turbo u...

Страница 12: ...lha de limpeza 26 colocada no suporte do cabo de alimenta o 16 7 Insira a agulha fornecida no buraco do bico aspersor e mova a para a frente e para tr s at desentupir As impurezas devem sair pela extr...

Страница 13: ...ao pt 8 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS Pergunta Problema Causa Solu o A m quina n o liga O cabo de alimenta o n o est ligado ou existe falha el trica A extens o el trica muito longa ou o f...

Страница 14: ...o de aspers o no sentido anti hor rio Contactar a assist ncia t cnica Contactar a assist ncia t cnica A m quina funciona aos impulsos Existe ar na mangueira ou na bomba Alimenta o da gua inadequada ou...

Страница 15: ...la utiliza o do mesmo 18 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 E...

Страница 16: ...taje del filtro de entrada de agua 20 3 6 Conexi n a la red de agua 20 3 7 Montaje del adaptador para accesorios 21 4 INSTRUCIONES DE FUNCIONAMIENTO 21 4 1 Arranque de la m quina 21 4 2 Parada de la m...

Страница 17: ...EMBALAJE 1 Hidrolavadora Alta Presi n VIML180WR4 1 Pistola 1 Lanza con boquilla de riego 1 Lanza turbo con boquilla de riego 2 Soportes para conjunto pistola lanza 1 Suporte para cable de alimentaci...

Страница 18: ...rsonas con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso...

Страница 19: ...no permite controlar el funcionamiento de la m quina debe ser reparado o sustituido para evitar el arranque involuntario de la m quina Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el correcto...

Страница 20: ...oduzca y apriete los tornillos de fijaci n 3 3 MONTAJE DE LA MANGUERA DE ALTA PRESI N FIG D 1 Introduzca la pieza de acoplamiento de la manguera 17 en la rosca de conexi n de la pistola 6 Enrosque el...

Страница 21: ...males equipos instalaciones el ctricas o hacia la propia m quina Nunca coloque su mano dedos o cuerpo delante de la boquilla de riego El chorro puede provocar lesiones Mantenga las mangueras de presi...

Страница 22: ...superficie a limpiar La fuerza de impacto aumenta con la aproximaci n de la boquilla a la superficie Evite lavar las ventanas con un chorro fino puede causar la rotura de los cristales Coloque la boq...

Страница 23: ...riente 2 Cierre el grifo del agua de llenado 3 Apriete el gatillo de la pistola 7 para liberar la presi n de la manguera 4 Retire la lanza 4 5 Gire la boquilla de riego 2 en el sentido anti horario ha...

Страница 24: ...ail sat centrallobao pt Site www centrallobao pt 8 PREGUNTAS FRECUENTES RESOLUCI N DE PROBLEMAS Pregunta Problema Causa Soluci n La m quina no se enciende El cable de alimentaci n no est conectado o h...

Страница 25: ...pistola Girar la boquilla de riego en el sentido anti horario Llamar a la asistencia t cnica Llamar a la asistencia t cnica La m quina funciona a los impulsos Hay aire en la manguera o en la bomba Ali...

Страница 26: ...ico medido LpA 66 8 dB A Nivel de potencia ac stica garantizado LwA 86 dB A S Jo o de Ver 18 de Diciembre de 2018 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir de...

Страница 27: ...lance set assembly 31 3 5 Water inlet filter assembly 31 3 6 Connection to the water system 31 3 7 Accessory adapter assembly 31 4 OPERATING INSTRUCTIONS 31 4 1 Start 32 4 2 Stop 32 4 3 Water outlet...

Страница 28: ...essure Washer VIML180WR4 1 Gun 1 Lance with sprinkler nozzle 1 Turbo lance with sprinkler nozzle 2 Support gun lance 1 Power cable support 1 Accessories adapter 1 Water inlet filter 1 Fixing screws se...

Страница 29: ...and knowledge of this equipment and who is not familiar with the instructions This equipment must only be operated as described in this instruction manual No other use is allowed besides the describe...

Страница 30: ...ons reduces the risk of injury When operating place yourself in a stable position and always keep balance Hold the gun firmly to ensure a continuous operation and withstand unexpected situations Do no...

Страница 31: ...ter inlet filter The water supply should preferably be carried out through a hose connected to the tap of the water supply system It is recommended a garden hose with diameter and with a minimum lengt...

Страница 32: ...us damages 4 2 STOP FIG J 1 Release the gun trigger 7 2 Set the ON OFF switch 13 into position OFF 3 Close the tap where the water supply hose is connected 4 Press the gun trigger to relieve the press...

Страница 33: ...ANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Before any maintenance or cleaning work place the machine on a leveled surface disconnect the machine s electrical supply and release the water pressure To ensure a long...

Страница 34: ...the domestic waste According to the European Directive 2012 19 EC on electrical and electronic equipments waste and its transposition into national law every used electrical machines must be collecte...

Страница 35: ...prinkler nozzle Clean the sprinkler nozzle Replace the gun Rotate the sprinkler nozzle counter clockwise Call customer service Call customer service The machine operates on impulse Air in the hose or...

Страница 36: ...it 18 We declare under our exclusive responsibility that the product Meets the following standards or standardisation documents EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 20...

Страница 37: ...filtre d entr e d eau 41 3 6 Connexion au r seau d eau 41 3 7 Montage de l adaptateur pour accessoires 42 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 42 4 1 D marrage de l appareil 42 4 2 Arr t de l appareil 43...

Страница 38: ...LLAGE 1 Nettoyeur Haute Pression VIML180WR4 1 Pistolet 1 Lance avec buse d arroseur 1 Lance turbo avec buse d arroseur 2 Support pour le jeu pistolet lance 1 Support pour c ble d alimentation 1 Adapta...

Страница 39: ...isez l utilisation de l outil par des enfants des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es des personnes manquant d exp rience et de connaissances de l outil ou par d autres...

Страница 40: ...mag ou ne permet pas de contr ler le fonctionnement de la machine il doit tre r par ou remplac afin d viter tout d marrage involontaire de la machine Effectuez tous les r glages n cessaires et travail...

Страница 41: ...lez le c ble d alimentation 16 dans la position de fixation 2 Ins rez et serrez les vis de fixation 3 3 MONTAGE DU TUYAU D HAUTE PRESSION FIG D 1 Ins rez l accessoire de connexion du tuyau 17 dans l c...

Страница 42: ...tions lectriques ou le nettoyeur haute pression lui m me Ne placez jamais votre main vos doigts ou votre corps devant la buse d arroseur Le jet peut causer des blessures Laissez les tuyaux de pression...

Страница 43: ...laver les fen tres avec un jet fin cela risquerait de casser le verre R glez la buse avec un mod le de sortie 45 4 4 UTILISATION DE LA LANCE TURBO La lance turbo 21 est un accessoire utile et appropri...

Страница 44: ...u tuyau 4 Enlevez la lance 4 5 Tournez la buse d arroseur 2 dans le sens anti horaire jusqu la butt e pour ouvrir les ailettes 6 Retirez l aiguille de nettoyage 26 du support du c ble d alimentation 1...

Страница 45: ...r s longue ou le fil tr s fin La tension d alimentation est trop basse Le system n est pas pressuris Le thermique de protection a d clench V rifier la fiche prise et disjoncteur du circuit d alimentat...

Страница 46: ...pri e ou insuffisante Buse d asperseur partialement bouch Tuyau tordu ou pli e Serrer la g chette jusqu atteindre la pression de service r gulier V rifier l existence de blocage dans le tuyau d alimen...

Страница 47: ...ti LwA 86 dB A S Jo o de Ver 18 de D cembre de 2018 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant gard...

Страница 48: ......

Страница 49: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 50: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 51: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 52: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIML180WR4_REV00_DEZ18...

Отзывы: