background image

22

ES

4.2 -PARADA DE LA MÁQUINA 

(FIG. J)

 

1. Afloje el gatillo de la pistola (7);

2. Coloque el interruptor “ON/OFF” 

(13) en la posición “OFF”;

3. Cierre el grifo donde está conectada 

la manguera de suministro de agua;

4. Presione el gatillo de la pistola para 

aliviar la presión en la máquina;

5. Desplace el bloqueo de seguridad 

(24) para bloquear el gatillo;

6. Enrolle la manguera de alta presión 

(10) en el enrollador (11), utilizando el 

manipulo (12) y coloque la pistola en 

los soportes;

7. Desenganche el conector rápido de 

la manguera de suministro;

8. Enrolle la manguera;

9. Desconecte el cable de alimentación 

(3);

10. Enrolle el cable de alimentación y 

colóquelo en el soporte;

Nunca cierre el grifo de 

suministro de agua antes de 

apagar la máquina.

4.3 -REGULACIÓN DEL 

ESTÁNDAR DE SALIDA DEL 

AGUA (FIG. K)

La regulación del estándar de salida de 

agua se efectúa en la boquilla de riego 

(2).

1. Gire en el sentido anti horario, para 

obtener un esquema de salida más fino;

2. Gire en el sentido horario para 

obtener un esquema de salida más 

amplio;

Liberte siempre el gatillo de la 

pistola (7) mientras efectúa la 

regulación del estándar de salida.

Un chorro más fino produce un 

impacto más fuerte, que resulta en 

una limpieza más profunda en un área 

más concentrada. Este tipo de chorro 

se debe utilizar con cuidado, ya que 

puede dañar algunas superficies.

Un chorro más amplio distribuye el 

impacto del agua en un área más 

amplia, que resulta en la limpieza de un 

área mayor y reduce el riesgo de daños 

en las superficies a limpiar.

El ángulo de salida del agua puede 

ajustarse, permitiendo un patrón de 

salida entre 0° y 60°. La utilización de 

un patrón de salida igual a 45°, permite 

una eficiente remoción de los residuos 

debido a la buena relación entre la 

fuerza del impacto del agua y el área 

de acción del chorro;

Otro factor que determina la fuerza 

del impacto del agua es la distancia a 

la que la boquilla aspersor queda de 

la superficie a limpiar. La fuerza de 

impacto aumenta con la aproximación 

de la boquilla a la superficie.

Evite lavar las ventanas con un 

chorro fino, puede causar la 

rotura de los cristales. Coloque la 

boquilla de riego con un patrón de 

salida de 45 °.

4.4 - UTILIZACIÓN DE LA 

LANZA TURBO 

La lanza turbo (21) es un accesorio 

útil y adecuado para reducir el tiempo 

de limpieza en superficies duras y 

con muchos residuos o suciedad 

acumulada. La lanza turbo combina la 

potencia de un chorro fino y la eficacia 

de un ángulo de 25°.

Como la lanza turbo utiliza un 

chorro fino y potente, utilícelo 

sólo en superficies duras y resistentes 

al impacto del chorro de agua.

La lanza turbo no es ajustable y 

no se puede utilizar con la 

aplicación de detergente.

4.5 - USO DEL DETERGENTE 

(FIG. L)

El uso de detergente puede reducir 

el tiempo de limpieza y aumentar la 

eficacia en la eliminación de manchas 

difíciles.

Utilice sólo detergentes adecuados 

para hidrolavadoras. No utilice otro tipo 

de detergente o químico que pueda 

dañar la bomba o las obturaciones y 

afectar la seguridad y el funcionamiento 

de la máquina.

El uso de detergentes más 

gruesos, tales como líquido de 

la vajilla o detergentes para 

automóviles, puede provocar 

obstrucciones en la boquilla de riego.

La mayoría de los detergentes para 

automóviles son una combinación de 

detergente con cera. Estos tienden a 

ser viscosos. La viscosidad aumenta 

con temperaturas bajas.

Cuando utilice detergentes combinados 

con cera o líquido de la vajilla, debe 

diluirlos con agua tibia antes de su 

uso, de acuerdo con las proporciones 

indicadas en las instrucciones del 

detergente.

Para utilizar la máquina con detergente, 

debe efectuar las siguientes 

operaciones:

1. Retire la tapa del reservatorio (25), 

añada detergente y vuelva a colocar la 

tapa;

2. Gire la boquilla de riego (2) en el 

sentido horario hasta alcanzar el límite.

Para utilizar la máquina con detergente, 

tiene que garantizar el funcionamiento 

de la máquina con la presión mínima;

3. Utilice el regulador (14) para reglar 

la salida de detergente;

 MIN - Cantidad de detergente mínima;

 MAX - Cantidad de detergente 

máxima;

Содержание PRO-POWER VIML180WR4

Страница 1: ...L DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI M QUINA LAVAR PRESS O 180B HIDROLAVADORA ALTA PRESION 180B PT ES HIGH PRESSURE WASHER 180B EN FR P g 05 P g 27 P g 16 P g 37 NETTOYEUR HAUTE PRESSIO...

Страница 2: ...2 PT 2 Fig A Fig B 8 7 6 11 12 13 14 15 17 5 4 3 1 16 2 10 19 20 21 22 18 9 Fig C Fig E Fig D Fig F 1 1 1 1 1 2 1 2...

Страница 3: ...PT 3 Fig I Fig G Fig K Fig L Fig J Fig H 23 25 1 2 6 3 7 4 4 3 6 2 4 5 6 2 1 2 1 1 2 2 3 24...

Страница 4: ...4 PT Fig M Fig N 26 1 5 7 8 9 2...

Страница 5: ...9 3 5 Montagem do filtro de entrada de gua 9 3 6 Liga o rede de gua 9 3 7 Montagem do adaptador para acess rios 10 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 10 4 1 Arranque da m quina 10 4 2 Paragem da m quina 10...

Страница 6: ...rsor CONTE DO DA EMBALAGEM 1 M quina VIML180WR4 1 Pistola 1 Ponteira com bico de aspers o 1 Ponteira turbo com bico de aspers o 2 Suportes para conjunto pistola ponteira 1 Suporte para cabo de aliment...

Страница 7: ...ser perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na m quina N o sobrecarregue a m quina utilize a m quina adequada para cada tipo de trabalho A utiliza o da m quina para fins diferentes do p...

Страница 8: ...o funcionamento da m quina deve ser reparado ou substitu do de modo a evitar o arranque involunt rio da m quina Realize todos os ajustes e trabalhos necess rios correta montagem da m quina caso tenha...

Страница 9: ...uza e aperte os parafusos de fixa o 3 3 MONTAGEM DA MANGUEIRA DE ALTA PRESS O FIG D 1 Introduza o acess rio de liga o da mangueira 17 na rosca de liga o da pistola 6 Enrosque o acess rio de aperto Ver...

Страница 10: ...instala es el tricas ou da pr pria m quina de lavar press o Nunca coloque a sua m o dedos ou corpo em frente ao bico aspersor O jato pode provocar ferimentos Mantenha as mangueiras de press o conectad...

Страница 11: ...a reduzir o tempo de limpeza em superf cies duras e com muitos res duos ou sujidade acumulada A ponteira turbo combina a pot ncia de um jato fino e a efic cia de um ngulo de 25 Como a ponteira turbo u...

Страница 12: ...lha de limpeza 26 colocada no suporte do cabo de alimenta o 16 7 Insira a agulha fornecida no buraco do bico aspersor e mova a para a frente e para tr s at desentupir As impurezas devem sair pela extr...

Страница 13: ...ao pt 8 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS Pergunta Problema Causa Solu o A m quina n o liga O cabo de alimenta o n o est ligado ou existe falha el trica A extens o el trica muito longa ou o f...

Страница 14: ...o de aspers o no sentido anti hor rio Contactar a assist ncia t cnica Contactar a assist ncia t cnica A m quina funciona aos impulsos Existe ar na mangueira ou na bomba Alimenta o da gua inadequada ou...

Страница 15: ...la utiliza o do mesmo 18 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 E...

Страница 16: ...taje del filtro de entrada de agua 20 3 6 Conexi n a la red de agua 20 3 7 Montaje del adaptador para accesorios 21 4 INSTRUCIONES DE FUNCIONAMIENTO 21 4 1 Arranque de la m quina 21 4 2 Parada de la m...

Страница 17: ...EMBALAJE 1 Hidrolavadora Alta Presi n VIML180WR4 1 Pistola 1 Lanza con boquilla de riego 1 Lanza turbo con boquilla de riego 2 Soportes para conjunto pistola lanza 1 Suporte para cable de alimentaci...

Страница 18: ...rsonas con capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas personas con falta de experiencia y conocimiento de la m quina u otras personas que no est n familiarizadas con las instrucciones de uso...

Страница 19: ...no permite controlar el funcionamiento de la m quina debe ser reparado o sustituido para evitar el arranque involuntario de la m quina Realice todos los ajustes y trabajos necesarios para el correcto...

Страница 20: ...oduzca y apriete los tornillos de fijaci n 3 3 MONTAJE DE LA MANGUERA DE ALTA PRESI N FIG D 1 Introduzca la pieza de acoplamiento de la manguera 17 en la rosca de conexi n de la pistola 6 Enrosque el...

Страница 21: ...males equipos instalaciones el ctricas o hacia la propia m quina Nunca coloque su mano dedos o cuerpo delante de la boquilla de riego El chorro puede provocar lesiones Mantenga las mangueras de presi...

Страница 22: ...superficie a limpiar La fuerza de impacto aumenta con la aproximaci n de la boquilla a la superficie Evite lavar las ventanas con un chorro fino puede causar la rotura de los cristales Coloque la boq...

Страница 23: ...riente 2 Cierre el grifo del agua de llenado 3 Apriete el gatillo de la pistola 7 para liberar la presi n de la manguera 4 Retire la lanza 4 5 Gire la boquilla de riego 2 en el sentido anti horario ha...

Страница 24: ...ail sat centrallobao pt Site www centrallobao pt 8 PREGUNTAS FRECUENTES RESOLUCI N DE PROBLEMAS Pregunta Problema Causa Soluci n La m quina no se enciende El cable de alimentaci n no est conectado o h...

Страница 25: ...pistola Girar la boquilla de riego en el sentido anti horario Llamar a la asistencia t cnica Llamar a la asistencia t cnica La m quina funciona a los impulsos Hay aire en la manguera o en la bomba Ali...

Страница 26: ...ico medido LpA 66 8 dB A Nivel de potencia ac stica garantizado LwA 86 dB A S Jo o de Ver 18 de Diciembre de 2018 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir de...

Страница 27: ...lance set assembly 31 3 5 Water inlet filter assembly 31 3 6 Connection to the water system 31 3 7 Accessory adapter assembly 31 4 OPERATING INSTRUCTIONS 31 4 1 Start 32 4 2 Stop 32 4 3 Water outlet...

Страница 28: ...essure Washer VIML180WR4 1 Gun 1 Lance with sprinkler nozzle 1 Turbo lance with sprinkler nozzle 2 Support gun lance 1 Power cable support 1 Accessories adapter 1 Water inlet filter 1 Fixing screws se...

Страница 29: ...and knowledge of this equipment and who is not familiar with the instructions This equipment must only be operated as described in this instruction manual No other use is allowed besides the describe...

Страница 30: ...ons reduces the risk of injury When operating place yourself in a stable position and always keep balance Hold the gun firmly to ensure a continuous operation and withstand unexpected situations Do no...

Страница 31: ...ter inlet filter The water supply should preferably be carried out through a hose connected to the tap of the water supply system It is recommended a garden hose with diameter and with a minimum lengt...

Страница 32: ...us damages 4 2 STOP FIG J 1 Release the gun trigger 7 2 Set the ON OFF switch 13 into position OFF 3 Close the tap where the water supply hose is connected 4 Press the gun trigger to relieve the press...

Страница 33: ...ANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Before any maintenance or cleaning work place the machine on a leveled surface disconnect the machine s electrical supply and release the water pressure To ensure a long...

Страница 34: ...the domestic waste According to the European Directive 2012 19 EC on electrical and electronic equipments waste and its transposition into national law every used electrical machines must be collecte...

Страница 35: ...prinkler nozzle Clean the sprinkler nozzle Replace the gun Rotate the sprinkler nozzle counter clockwise Call customer service Call customer service The machine operates on impulse Air in the hose or...

Страница 36: ...it 18 We declare under our exclusive responsibility that the product Meets the following standards or standardisation documents EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 20...

Страница 37: ...filtre d entr e d eau 41 3 6 Connexion au r seau d eau 41 3 7 Montage de l adaptateur pour accessoires 42 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 42 4 1 D marrage de l appareil 42 4 2 Arr t de l appareil 43...

Страница 38: ...LLAGE 1 Nettoyeur Haute Pression VIML180WR4 1 Pistolet 1 Lance avec buse d arroseur 1 Lance turbo avec buse d arroseur 2 Support pour le jeu pistolet lance 1 Support pour c ble d alimentation 1 Adapta...

Страница 39: ...isez l utilisation de l outil par des enfants des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales limit es des personnes manquant d exp rience et de connaissances de l outil ou par d autres...

Страница 40: ...mag ou ne permet pas de contr ler le fonctionnement de la machine il doit tre r par ou remplac afin d viter tout d marrage involontaire de la machine Effectuez tous les r glages n cessaires et travail...

Страница 41: ...lez le c ble d alimentation 16 dans la position de fixation 2 Ins rez et serrez les vis de fixation 3 3 MONTAGE DU TUYAU D HAUTE PRESSION FIG D 1 Ins rez l accessoire de connexion du tuyau 17 dans l c...

Страница 42: ...tions lectriques ou le nettoyeur haute pression lui m me Ne placez jamais votre main vos doigts ou votre corps devant la buse d arroseur Le jet peut causer des blessures Laissez les tuyaux de pression...

Страница 43: ...laver les fen tres avec un jet fin cela risquerait de casser le verre R glez la buse avec un mod le de sortie 45 4 4 UTILISATION DE LA LANCE TURBO La lance turbo 21 est un accessoire utile et appropri...

Страница 44: ...u tuyau 4 Enlevez la lance 4 5 Tournez la buse d arroseur 2 dans le sens anti horaire jusqu la butt e pour ouvrir les ailettes 6 Retirez l aiguille de nettoyage 26 du support du c ble d alimentation 1...

Страница 45: ...r s longue ou le fil tr s fin La tension d alimentation est trop basse Le system n est pas pressuris Le thermique de protection a d clench V rifier la fiche prise et disjoncteur du circuit d alimentat...

Страница 46: ...pri e ou insuffisante Buse d asperseur partialement bouch Tuyau tordu ou pli e Serrer la g chette jusqu atteindre la pression de service r gulier V rifier l existence de blocage dans le tuyau d alimen...

Страница 47: ...ti LwA 86 dB A S Jo o de Ver 18 de D cembre de 2018 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant gard...

Страница 48: ......

Страница 49: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 50: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 51: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 52: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIML180WR4_REV00_DEZ18...

Отзывы: