background image

12

ES

2. INSTRUCCIONES 

GENERALES 

DE SEGURIDAD 

Y UTILIZACIÓN

 

Al utilizar máquinas y 

equipos agrícolas debe 

considerar ciertas medidas básicas 

de seguridad, para evitar el riesgo 

de incendio, choques eléctricos y 

accidentes personales.

 

Lea siempre las instrucciones 

de seguridad, funcionamiento 

y mantenimiento antes de empezar 

a utilizar su máquina o herramienta 

agrícola. Guarde el manual de 

instrucciones para futuras consultas.

2.1 - GENERAL

Estas medidas preventivas son 

imprescindibles para su seguridad. 

Utilice el compresor siempre 

con cuidado, consciente de la 

responsabilidad y teniendo en cuenta 

que el usuario es responsable de 

eventuales accidentes causados a 

terceros o a sus bienes.

El compresor, incluyendo todos los 

accesorios adjuntos, sólo puede ser 

utilizado por personas que hayan leído 

el manual de instrucciones y estén 

familiarizadas con la manipulación. 

Antes de la primera utilización, el 

usuario debe obtener instrucciones 

adecuadas y prácticas.

El usuario debe ser instruido por 

el proveedor o por otra persona 

competente sobre el uso del 

compresor. El manual de instrucciones 

es parte integrante del equipo y tiene 

que ser siempre suministrado.

Familiarícese con los dispositivos 

de mando, así como con el uso 

del compresor. El usuario debe 

saber, en particular, cómo detenerlo 

rápidamente.

Manténgase atiento y utilice el 

compresor con criterio. Uno momento 

de desatención puede resultar en 

graves lesiones.    

Utilice el compresor sólo si está en 

buenas condiciones físicas y psíquicas. 

Nunca utilice herramientas eléctricas 

si está cansado o bajo el efecto de 

alcohol, drogas o medicamentos. Si 

sufre algún problema de salud, consulte 

a su médico sobre la posibilidad de 

trabajar con el compresor.

No permita la utilización del compresor 

por niños, personas con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales 

limitadas, personas con falta de 

experiencia y conocimiento al respecto 

del compresor u otras personas 

que no estén familiarizadas con las 

instrucciones de uso.

El compresor solamente debe 

ser utilizado como detallado en 

esto manual. No son permitidas otras 

utilizaciones que puedan ser peligrosas 

y que provoquen lesiones al utilizador o 

al equipo. 

No sobrecargue el compresor y utilice 

siempre utensilios adecuados al cada 

tipo de trabajo. El uso inadecuado 

puede resultar en situaciones 

peligrosas. 

Utilice uno compresor adecuado para 

cada tipo de trabajo. La utilización 

del compresor para fines diferentes 

del previsto y el uso inadecuado de 

los accesorios, pueden resultar en 

situaciones peligrosas.

Por motivos de seguridad, se prohíbe 

cualquier cambio en la máquina 

además del montaje de accesorios 

autorizados por el fabricante. Cualquier 

cambio efectuado anula el derecho a la 

garantía.

Este compresor no fue concebido 

para uso comercial. La garantía es 

anulada en el caso de uso para fines 

comerciales. 

Puede obtener información sobre 

los accesorios autorizados en su 

distribuidor oficial VITO.

2. 2 - SEGURIDAD ELÉCTRICA

No utilice herramientas eléctricas en 

ambientes explosivos, especialmente 

bajo la presencia de líquidos, gases o 

polvo inflamables. Las herramientas 

eléctricas crean chispas que pueden 

inflamar los líquidos, gases o polvo.

No exponga las herramientas eléctricas 

a la lluvia, ni las utilice en ambientes 

mojados o húmedos. La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica 

aumenta el riesgo de daño en la 

herramienta y la descarga eléctrica al 

usuario.

La tensión de alimentación y 

frecuencia deben coincidir con 

las especificaciones técnicas del 

equipo. Mantenga la tensión entre ± 

5% del valor nominal. No utilice el 

compresor en locales donde la tensión 

de alimentación no es constante.  

El cable de alimentación debe 

ser conectado a través del 

enchufe, en una toma eléctrica con 

protección diferencial.  Se el espacio 

de trabajo es muy caliente, húmedo o 

con elevada concentración de polvo, el 

circuito de la tomacorriente debe estar 

SIMBOLOGIA

Alerta de seguridad o 

llamada de atención.
Para reducir el riesgo 

de lesiones, el usuario 

debe leer el manual de 

instrucciones.
Peligro de descargas 

eléctricas
Peligro de fuego o 

explosión
Respete la distancia de 

seguridad
Embalaje de material 

reciclado.
Recogida separada 

de baterías y/o 

herramientas eléctricas.

Содержание AUTO VICO230V

Страница 1: ...TRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MINI COMPRESSOR PORT TIL 230V 140W MINI COMPRESOR PORTATIL 230V 140W PT ES MINI PORTABLE COMPRESSOR 230V 140W MINI COMPRESSEUR PORTATIF 230V 140W EN FR P g...

Страница 2: ...n Fr quence Pot ncia Potencia Rated Input Puissance Press o Presi n Pressure Pression Fluxo de ar Flujo de aire Air flow D bit d air Certifica o Certificaci n Certified Certification ICONOGRAFIA ICONO...

Страница 3: ...E CONTE DO DA EMBALAGEM ES DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE EN PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT FR DESCRIPTION DE L APPAREIL ET DU CONTENU DE L EMBALLAGE 3 Fig B Fig A 2 3...

Страница 4: ...4 Fig D Fig E 3 2 1 2 Fig C 2 3 4 1 5 1...

Страница 5: ...DO MEIO AMBIENTE 9 7 APOIO AO CLIENTE 9 8 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS 10 9 CERTIFICADO DE GARANTIA 10 10 DECLARA O DE CONFORMIDADE 10 NDICE LISTA DE COMPONENTES 1 Interruptor de ligar d...

Страница 6: ...por crian as pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais limitadas pessoas com falta de experi ncia e conhecimento do equipamento ou outras pessoas que n o estejam familiarizadas com as inst...

Страница 7: ...e involunt rio do compressor Nunca utilize equipamentos em que n o seja poss vel ligar e desligar o interruptor Verifique se os dispositivos de seguran aest oemperfeitascondi es e se funcionam correta...

Страница 8: ...rios de insufla o fornecidos Liga o com a v lvula de liga o 1 Enrosque a v lvula de liga o 7 do compressor na v lvula do objeto a insuflar por ex pneu Liga o com acess rio de insufla o 2 Enrosque o a...

Страница 9: ...svazieoreservat riodearcomprimido e deixe arrefecer o compressor de forma a evitar eventuais acionamentos acidentais e queimaduras 5 1 SUBSTITUI O DO DISPOSITIVO DE SEGURAN A CONTRA SOBRECARGA FUS VEL...

Страница 10: ...1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 e IEC 62321 6 2015 conforme as determina es das diretivas Diretiva 2014 30 EU Directiva...

Страница 11: ...5 6 PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE 15 7 APOYO AL CLIENTE 15 8 PREGUNTAS FRECUENTES RESOLUCI N DE PROBLEMAS 16 9 CERTIFICADO DE GARANT A 16 10 DECLARACI N DE CONFORMIDAD 16 LISTADO DE COMPONENTES 1 Inte...

Страница 12: ...nte debe ser utilizado como detallado en esto manual No son permitidas otras utilizaciones que puedan ser peligrosas y que provoquen lesiones al utilizador o al equipo No sobrecargue el compresor y ut...

Страница 13: ...ello debe ser reparado o sustituido para evitar el arranque involuntario de la m quina Nunca utilice equipos en los cuales no es posible encender o apagar el interruptor Comprobar si los dispositivos...

Страница 14: ...ar por ex neum tico Conexi n con accesorio de insuflaci n 2 Enganche el accesorio de insuflaci n 8 seg n el objeto a insuflar 3 Introduzca el accesorio de insuflaci n en la v lvula del objeto a insufl...

Страница 15: ...modo a evitarse eventuales arranques accidentales y quemaduras 5 1 CAMBIO DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD CONTRA LA SOBRECARGA FUSIBLE FIG E En el caso de sobrecarga o de mal funcionamiento el fusibl...

Страница 16: ...C 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 e IEC 62321 6 2015 de acuerdo con las determinaciones de las...

Страница 17: ...5 2 Cleaning and storage 21 6 ENVIRONMENT SAFETY 21 7 CUSTOMER SERVICE 21 8 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS TROUBLESHOOTING 22 9 WARRANTY 22 10 DECLARATION OF CONFORMITY 22 COMPONENTS LIST 1 ON OFF switch...

Страница 18: ...ype of work Using this equipment for purposes other than the intended may result in dangerous situations For safety reasons any changes other than the assembly of accessories authorized by the manufac...

Страница 19: ...ildren are nearby Keep the working area clean organized and well illuminated brightness from 250 to 300 lux in order to reduce the risk of accidents The control and safety devices installed in the mac...

Страница 20: ...ssor The pipes or hoses coupled to the compressor must have flow and pressure characteristics similar to the technical specifications of the compressor The compressor must only be operated in environm...

Страница 21: ...d extends its lifespan Keep the machine and its ventilation openings unobstructed Clean them regularly to avoid clogs Storage When the hammer isn t being used it shall be kept inside a dry place corro...

Страница 22: ...IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 and IEC 62321 6 2015 according to the determinations of the directives 2014 30 EU Electromagnetic compatibility...

Страница 23: ...ttoyage et rangement 27 6 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 27 7 SERVICE CLIENT 28 8 QUESTIONS FR QUENTES R SOLUTION DES PROBL MES 28 9 CERTIFICAT DE GARANTIE 28 10 DECLARATION DE CONFORMIT 28 INDICE COMP...

Страница 24: ...et appareil doit tre exclusivement utilis conform ment ce qui est d crit dans ce manuel d instructions Aucune autre utilisation n est autoris e car cela pourrait tre dangereux et pourrait causer des b...

Страница 25: ...res N utilisez jamais de pi ces ou d accessoires endommag s Assurez vous que l interrupteur est teint lorsque vous connectez le c ble d alimentation Si le bouton est endommag ou s il ne permet pas de...

Страница 26: ...S ACCESSOIRES D INSUFFLATION FIG B Selon le type d objet insuffler l utilisateur peut utiliser la valve de connexion directement dans l objet ou avec les accessoires d insufflation fournis Liaison ave...

Страница 27: ...te op ration de manutention ou de nettoyage d branchez le c ble d alimentation de la prise de courant videz la cuve d air comprim et laissez le compresseur refroidir pour viter d ventuels d marrages a...

Страница 28: ...2321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 et IEC 62321 6 2015 selon les d terminations des directives 2014 30 UE Directive sur la compatibilit lectromagn tique 2011 65 UE Directive ROHS S Jo o...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VICO230V_REV00_MAR18...

Отзывы: