background image

24

УКРАЇНЬСКИЙ

рівень  зарядження/витрати  вбудованої 

акумуляторної  батареї:

 

10%,  20%,  40%, 

60%, 80%, 100%.

– 

При повній зарядці акумуляторної бата-

реї  (100%)  все  5  світлодіодів  постійно 

горять блакитним кольором, див. мал. 1.

– 

 

При  рівні  заряду  менше  10%,  нижній 

світлодіодний  індикатор  буде  блимати 

червоним кольором, див. мал. 2.

– 

При  рівні  заряду  більше  10%,  нижній 

світлодіодний  індикатор  буде  постійно 

горіти синім кольором.

 

УВАГА:

– 

Перед  першим  використанням  перші 

2-3 рази заряджайте машинку протягом 

2 годин. Тривалість подальших зарядок 

не повинна перевищувати 1,5 години.

– 

Для  того  щоб  забезпечити  тривалий 

термін служби акумуляторів, вони пови-

нні  бути  повністю  розряджені  перед 

кожним наступним зарядженням. 

– 

Робить  зарядку  акумуляторів  при  тем-

пературі не нижче +5°C і не вище +35°C.

– 

Якщо  ви  не  користувалися  машинкою 

протягом  місяця  і  більше,  повністю 

зарядіть її перед використанням.

– 

Не  залишайте  увімкнутий  в  мережу 

пристрій без нагляду.

Використання мережного адаптера 

(

8

)

При живленні від мережного адаптера (8) 

пристрій завжди готовий до використання.

Якщо  ви  хочете  продовжити  використан-

ня  машинки  при  частково  розрядженому 

акумуляторі,  підключіть  штекер  шнура 

мережного адаптера (8) в гніздо машинки 

(1) з нижнього боку корпусу, вставте вилку 

мережного адаптера (8) в електричну роз-

етку,  включіть  машинку,  натиснувши  на 

кнопку вмикання/вимикання живлення (3) 

«

», при цьому індикатори (2) будуть відо-

бражати поточний рівень заряду акумуля-

торної батареї.

Змащування блоку лез

Перед  першим  використанням  зніміть 

блок  лез  (5)  і  змастіть  його  оливою  (9) 

(входить до комплекту постачання). 

– 

Для  зняття  блоку  лез  (5)  розташуйте 

машинку лезами вгору і натисніть вели-

ким  пальцем  на  верхню  кромку  блоку 

лез (5), щоб звільнити його з фіксуючої 

рамки, як показано на мал. 3. 

– 

Точки  нанесення  мастильної  оливи 

позначені стрілками на мал. 4.

 

У кожну 

точку нанесіть не більше 1 краплі оливи. 

– 

Для  установлення  блоку  лез  спочатку 

встановіть нижню його частину в посад-

кове  місце,  а  потім  акуратно  натисніть 

на верхню кромку лез до клацання для 

фіксації, див. мал. 5. 

– 

Дайте  машинці  попрацювати  приблиз-

но 30 секунд, щоб олива розподілилася 

по  тертьовим  поверхням.  Після  цього 

видаліть надлишки оливи сухою ткани-

ною або паперовою серветкою.

Примітки:

– 

Змащуйте леза після кожного викорис-

тання машинки.

 

– 

Використовуйте лише ту оливу (9), яка 

входить до комплекту постачання.

– 

Не  використовуйте  рослинну  олію  або 

оливу, до складу якого входять розчин-

ники.

 

Розчинники  схильні  до  випару,  а 

густа олива, що залишилася, може упо-

вільнити швидкість переміщення лез.

Універсальна насадка 

(

6

)

 

Універсальна насадка має 6 положень для 

різної довжини волосся, що зрізується, які 

вказані на шкалі, що розташована з лівого 

боку  насадки:  3  мм,  6  мм,  9  мм,  12  мм, 

15 мм, 18 мм.

Шкала нанесена c лівого боку універсаль-

ної  насадки  таким  чином,  що  вибране 

значення довжини волосся, що зрізується, 

відображається  в  мм  навпроти  символу  
« »,  що  розташований  на  бічній  поверх-

ні  корпусу  машинки  з  лівого  боку,  див. 

мал. 6.

– 

Перед  установленням  або  зняттям 

універсальної  насадки  вимкніть  при-

стрій,  натиснувши  на  кнопку  вмикання 

та  вимикання  (3)  «

»

,  при  роботи  від 

мережного  адаптера  витягніть  його  з 

електричної розетки.

IM VT-2575.indd   24

22.07.2016   16:19:20

Содержание VT-2575 GR

Страница 1: ...4 VT 2575 GR Hair clipper Машинка для стрижки волос 9 16 22 M VT 2575 indd 1 22 07 2016 16 19 17 ...

Страница 2: ...M VT 2575 indd 2 22 07 2016 16 19 17 ...

Страница 3: ...M VT 2575 indd 3 22 07 2016 16 19 18 ...

Страница 4: ... perature and relative humidity more than 80 Do not use the unit outdoors Charge the battery at the temperature from 5 C to 35 C Never use the unit if the attachment combs are broken or damaged or if the blades are damaged ATTENTION Keep the unit dry Never immerse the hair clipper and the power adapter into water or other liquids Always keep the blades clean and lubricated After each using clean t...

Страница 5: ...r face Insert the power adapter s 8 plug into the mains socket The battery will start charg ing the indicators 2 will show the built in battery charge level Full charging of the rechargeable battery takes about 1 5 hours Do not exceed it to avoid reducing the battery operating life After the rechargeable battery is charged unplug the power adapter 8 from the mains remove the adapter cord plug from...

Страница 6: ...o the selected hair length in mm is shown opposite the symbol on the left side of the hair clipper see pic 6 Before installing or removing the universal attachment switch the unit off by pressing the on off button 3 if the unit is powered by the power adapter unplug it To install the universal attachment insert its guides into the corresponding grooves in the hair clipper body and press the lock 7...

Страница 7: ...the hair clipper with the blades pointed upwards Start cutting from the lower part of the head Slowly move the hair clipper upwards Cut the head back area at the bottom and near the ears pic 9 10 11 Step two Set the attachment to the position 9 or 12 and continue cutting hair closer to the top of the head pic 12 Step 3 cutting in the temples area Set the universal attachment to the posi tion 3 or ...

Страница 8: ...er part of the block 5 A click of the locks shows that the blade block 5 is set properly Do not use solvents or abrasives for clean ing the hair clipper set Lubricate the blades with oil 9 after every use STORAGE Clean the hair clipper and lubricate the blades with the lubricating oil 9 before taking the unit away for storage Keep the unit away from children in a dry cool place DELIVERY SET 1 Hair...

Страница 9: ...орячими предмета ми и поверхностями погружаться в воду протягиваться через острые кром ки мебели использоваться в качестве ручки для переноски устройства Не прикасайтесь к корпусу сетевого адаптера мокрыми руками Используйте машинку только для стрижки сухих волос Используйте машинку только для стрижки естественных человеческих волос Запрещается использовать устрой ство для стрижки искусственных во...

Страница 10: ...ктным адресам указанным в гарантийном талоне и на сайте www vitek ru Во избежание повреждений перевоз ите устройство только в заводской упаковке Храните устройство в сухом прохлад ном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возмож ностями После транспортировки или хране ния устройства при пониженной тем пературе необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов УСТ...

Страница 11: ...при температуре не ниже 5 C и не выше 35 C Если вы не пользовались машинкой в течение месяца и более полностью зарядите её перед использованием Не оставляйте включённое в сеть устройство без присмотра Использование сетевого адаптера 8 При питании от сетевого адаптера 8 устройство всегда готово к использо ванию Если вы хотите продолжить использова ние машинки при частично разряжённом аккумуляторе п...

Страница 12: ...лос В устройстве доступна функция фили ровки которая позволяет визуально улучшить форму прически за счёт искус ственного прореживания объёма волос Филировка не только облегчает причё ску но и подчёркивает текстуру волос Благодаря прореживанию смоделиро ванная форма стрижки долго сохраня ется в неизменном виде Филировка это выстригание отдельных прядей Она позволяет добиться плавного пере хода межд...

Страница 13: ...риж ки лучше оставить более длинные волосы По мере освоения устройства вы смо жете самостоятельно моделировать необходимые прически Инструкция по моделированию причёски Шаг 1 Установите универсальную насадку 6 в положение 3 или 6 Включите машинку нажав на кнопку включения выключения питания 3 Держите машинку таким образом чтобы лезвия были направлены вверх Начинайте стрижку с нижней части голову М...

Страница 14: ...прядей ЧИСТКА И УХОД Выключите машинку после использо вания Корпус машинки протирайте мягкой слегка влажной тканью после чего вытрите насухо Запрещается погружать машинку блок лезвий и сетевой адаптер в воду и в любые другие жидкости Снимите универсальную насадку с корпуса Щёточкой 10 удалите остат ки состриженных волос с внешней и внутренней поверхностей насадки 6 Вы можете промыть насадку под ст...

Страница 15: ...ительного уведомления Срок службы прибора 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам без опасности и гигиены Изготовитель АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ Австрия Адрес Нойбаугюртель 38 7А 1070 Вена Австрия Информация для связи email anderproduct gmail com Информация об Импортере указана на индивидуальной упаковке Информация об авторизованных упол номоченных сервисны...

Страница 16: ...мауы құрылғыны тасымалдауға арналған қолсап ретінде падаланылмауы керек Желілік бейімдеуіштің корпусына сулы қолыңызды тигізбеңіз Машинканы құрғақ шашты қию үшін ғана пайдаланыңыз Машинканы табиғи адамның шашын қию үшін ғана пайдаланыңыз Құрылғыны жасанды шаш пен жануар шашын қию үшін пайдалануға тыйым салынады Жеткізілім жинағына кіретін қондырмалар мен желілік бейімдеуішті ғана пайдаланыңыз Жоға...

Страница 17: ...атурасында үш сағаттан кеме уақыт бойы ұстау керек ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙДА ПАЙДАЛАНУҒА ҒАНА АРНАЛҒАН АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Құрылғыны толық ораудан шығарыңыз және құрылғының жұмыс істеуіне кедергі бола алатын кез келген жапсырмаларды жойыңыз Құрылғының тұтастығын тексеріңіз бүлінулері болған жағдайда оны пайдаланбаңыз Желілік бейімдеуішті іске қосу алдында электрлік желінің кернеуі құрылғыны...

Страница 18: ...ындағы машинка ұясына 1 салыңыз желілік бейімдеуіш 8 айыретігін электрлік ашалыққа салыңыз қоректендіруді іске қосу сөндіру батырмасын 3 басып машинканы іске қосыңыз осы кезде көрсеткіштер 2 аккумуляторлық батареяның ағымдағы деңгейін көрсетеді Ұстаралар блогын майлау Алғашқы пайдалану алдында ұстаралар блогын 5 шешіңіз және оны майлайтын маймен 9 жағыңыз жеткізілім жинағына кіреді Ұстаралар блогы...

Страница 19: ...н жұмыс істеу үшін жоғарыда сипатталған ұсыныстарға сәйкес оны толық қуаттандыруды жүзеге асырыңыз Электрлік желіден жұмыс істеу үшін желілік бейімдеуіш 8 бауының істікшесін корпустың төменгі жағындағы машинка ұясына 1 қосыңыз және желілік бейімдеуіштің 8 айыртетігін электрлік ашалыққа салыңыз Шашты қию Шаш таза және құрғақ болуы керек Шашты қию алдында қоректендіруді іске қосу сөндіру батырмасын ...

Страница 20: ...уіне қарсы және өсуі бойынша қиюға болады бірақ өсуіне қарсы қиылған шаштар өсуі бойынша қиылған шашқа қарағанда қысқарақ болатынын есте сақтаңыз Әмбебап қондырманың 6 3 немесе 6 күйлерін өте қысқа қию үшін пайдаланыңыз Шашты ұзынырақ қалдыру үшін қоныдманың келесі күйлерін пайдаланыңыз Анағұрлым ұзын шаша қалдыру үшін шаш тарамдарын саусақтардыің арасына қысыңыз және оларды машинкамен қиыңыз сур ...

Страница 21: ...тыйым салынады Әр пайдаланған сайын ұстараларды маймен 9 майлаңыз САҚТАУ Құрылғыны сақтауға қойғанға дейін оны тазалауды жүргізіңіз және ұстараларды маймен 9 жағыңыз Құрылғыны құрғақ салқын балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ 1 Ұстаралар блогы бар шаш қиюға арналған машинка 1 дн 2 Әмбебап қондырма 1 дн 3 Желілік бейімдеуіш 1 дн 4 Майлайтын май 1 дн 5 Тазалауға арналған қылша...

Страница 22: ...атися як ручка для перенесення пристрою Не торкайтеся до корпусу мережного адаптера мокрими руками Використовуйте машинку лише для під стригання сухого волосся Використовуйте машинку лише для підстригання природного людського волосся Забороняється використовувати при стрій для підстригання штучного волос ся і волосся тварин Використовуйте тільки ті насадки та той мережний адаптер які входять до ко...

Страница 23: ... ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Повністю розпакуйте пристрій та вида літь будь які наклейки що заважають роботі пристрою Перевірте цілісність пристрою за наяв ності пошкоджень не користуйтеся ним Перед вмиканням мережного адаптера переконайтеся що напруга електрич ної мережі відповідає робочій напрузі пристрою Проведіть заряджання акумуляторної батареї і змащування блоку ле...

Страница 24: ...нням зніміть блок лез 5 і змастіть його оливою 9 входить до комплекту постачання Для зняття блоку лез 5 розташуйте машинку лезами вгору і натисніть вели ким пальцем на верхню кромку блоку лез 5 щоб звільнити його з фіксуючої рамки як показано на мал 3 Точки нанесення мастильної оливи позначені стрілками на мал 4 У кожну точку нанесіть не більше 1 краплі оливи Для установлення блоку лез спочатку вс...

Страница 25: ...ня вимикання живлення 3 при цьому індикатори 2 будуть відо бражати поточний рівень заряду акуму ляторної батареї Переконайтеся що пристрій працює без збоїв а хід лез плавний При над лишку на лезах мастильної оливи вида літь його за допомогою сухої тканини Якщо ви працюєте з машинкою підклю ченою до мережного адаптера стежте за станом шнура мережного адапте ра не допускайте його багаторазового пере...

Страница 26: ...імайте пасма волосся і зістри гайте їх машинкою поверх гребінця мал 14 Завжди починайте підстригання з задньої частини голови Розчісуйте волосся гребінцем 11 для виявлення нерівних пасом Використовуйте ножиці для підрівню вання волосся Крок 5 заключна частина В заключній стадії моделювання зачіски зніміть універсальну насадку розверніть машинку лезами у бік волосся і акуратно підрівняйте волосся н...

Страница 27: ...шт 4 Мастильна олива 1 шт 5 Щіточка для чищення 1 шт 6 Гребінець 1 шт 7 Інструкція 1 шт ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Машинка для підстригання Потужність 1 8 Вт Вбудовані акумуляторні батареї Ni MH АА 2x1 2 В 600 мАг Час заряджання 90 хвилин Час роботи 45 хвилин Мережний адаптер Вхід 100 240 В 50 60 Гц 0 2 А Вихід 4 5 В 1000 мА Споживана потужність 3 2 Вт Виробник залишає за собою право змінювати характ...

Страница 28: ...июне шестой месяц 2006 года kz Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген Сериялық нөмір он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даним...

Отзывы: