background image

6

ENGLISH

6

of the power adapter (8) cord to the socket (1) 
on the lower part of the unit body, insert the 
power adapter (8) plug into the mains socket, 
switch on the hair clipper by pressing the on/
off button (3) «

», the indicators (2) will show 

the current charge level.

Lubricating the blade block

Before using the unit for the first time remove 
the blade block (5) and lubricate it with oil (9) 
(supplied with the unit). 

– 

To  remove  the  blade  block  (5)  place  the 
clipper with the blades up and press on the 
upper edge of the blade block (5) with your 
thumb to release it from the locking frame, 
as shown on pic. 3. 

– 

Points  for  applying  the  lubricating  oil  are 
marked with arrows on the pic. 4.

 

Apply 1 

drop of oil to each point. 

– 

To install the blade block back to its place 
first  insert  its  lower  part  to  the  installation 
place and then carefully press on the upper 
edge of the blades until clicking to lock it, 
see the pic. 5. 

– 

Let  the  hair  clipper  operate  for  approxi-
mately 30 seconds to spread the oil across 
the rubbing surfaces. After that remove the 
surplus oil with a dry cloth or a paper towel.

Notes:

– 

 Lubricate the blades after every use of the 
hair clipper.

 

– 

Use only the oil (9) supplied.

– 

Do not use vegetable oil or oil that includes 
solvents.

 

Solvents  will  evaporate,  leav-

ing  thick  grease  that  may  slow  down  the 
blades motion.

Universal attachment (6) 

The  universal  attachment  has  6  positions  for 
cutting hair of different length, which are marked 
on the scale on the left side of the attachment: 
3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 15 mm, 18 mm.
The scale is situated on the left side of the uni-
versal attachment, so the selected hair length 
in mm is shown opposite the symbol « » on 
the left side of the hair clipper, see pic. 6.

– 

Before  installing  or  removing  the  universal 
attachment switch the unit off by pressing the 
on/off button (3) «

»

, if the unit is powered 

by the power adapter, unplug it.

– 

To  install  the  universal  attachment  insert 
its  guides  into  the  corresponding  grooves 
in the hair clipper body and press the lock 
(7) to move it to the selected cutting length 
according to the scale, see pic. 7.

– 

To  remove  the  universal  attachment  (6) 
press the lock (7) and pull the attachment 
(6) upwards.

Hair thinning function

The unit has the hair thinning function which 
allows  to  visually  improve  the  hairstyle  by 
thinning  out  hair.  Hair  thinning  makes  the 
hairstyle  lighter  and  accentuates  the  hair 
texture. Due to thinning out the haircut keeps 
its style for a long time. Hair thinning means 
cutting off separate locks. It allows achieving 
smooth  transition  between  locks  of  different 
length. Hair thinning is performed at the final 
phase of hair cutting. 
To  extend  the  hair  thinning  comb,  move  the 
lock (4) to the utmost left position. To remove 
the  hair  thinning  comb,  move  the  lock  (4)  to 
the utmost right position, see pic. 8.

USING THE HAIR CLIPPER

– 

For  cordless  use  of  the  unit,  charge  the 
battery  fully  following  the  recommenda-
tions above.

– 

For  the  corded  unit  operation,  insert  the 
power  adapter  (8)  jack  into  the  socket  (1) 
on  the  bottom  part  of  the  unit  body  and 
connect the power adapter (8) to the mains.

Hair cutting

– 

 The hair should be clean and dry.

– 

 Before  starting  the  haircut  switch  on  the 
hair  clipper  by  pressing  the  on/off  button 
(3)  «

»,  the  indicators  (2)  will  show  the 

current charge level.

– 

Make  sure  that  the  hair  clipper  operates 
normally and the blades move smoothly. If 

IM VT-2575.indd   6

22.07.2016   16:19:18

Содержание VT-2575 GR

Страница 1: ...4 VT 2575 GR Hair clipper Машинка для стрижки волос 9 16 22 M VT 2575 indd 1 22 07 2016 16 19 17 ...

Страница 2: ...M VT 2575 indd 2 22 07 2016 16 19 17 ...

Страница 3: ...M VT 2575 indd 3 22 07 2016 16 19 18 ...

Страница 4: ... perature and relative humidity more than 80 Do not use the unit outdoors Charge the battery at the temperature from 5 C to 35 C Never use the unit if the attachment combs are broken or damaged or if the blades are damaged ATTENTION Keep the unit dry Never immerse the hair clipper and the power adapter into water or other liquids Always keep the blades clean and lubricated After each using clean t...

Страница 5: ...r face Insert the power adapter s 8 plug into the mains socket The battery will start charg ing the indicators 2 will show the built in battery charge level Full charging of the rechargeable battery takes about 1 5 hours Do not exceed it to avoid reducing the battery operating life After the rechargeable battery is charged unplug the power adapter 8 from the mains remove the adapter cord plug from...

Страница 6: ...o the selected hair length in mm is shown opposite the symbol on the left side of the hair clipper see pic 6 Before installing or removing the universal attachment switch the unit off by pressing the on off button 3 if the unit is powered by the power adapter unplug it To install the universal attachment insert its guides into the corresponding grooves in the hair clipper body and press the lock 7...

Страница 7: ...the hair clipper with the blades pointed upwards Start cutting from the lower part of the head Slowly move the hair clipper upwards Cut the head back area at the bottom and near the ears pic 9 10 11 Step two Set the attachment to the position 9 or 12 and continue cutting hair closer to the top of the head pic 12 Step 3 cutting in the temples area Set the universal attachment to the posi tion 3 or ...

Страница 8: ...er part of the block 5 A click of the locks shows that the blade block 5 is set properly Do not use solvents or abrasives for clean ing the hair clipper set Lubricate the blades with oil 9 after every use STORAGE Clean the hair clipper and lubricate the blades with the lubricating oil 9 before taking the unit away for storage Keep the unit away from children in a dry cool place DELIVERY SET 1 Hair...

Страница 9: ...орячими предмета ми и поверхностями погружаться в воду протягиваться через острые кром ки мебели использоваться в качестве ручки для переноски устройства Не прикасайтесь к корпусу сетевого адаптера мокрыми руками Используйте машинку только для стрижки сухих волос Используйте машинку только для стрижки естественных человеческих волос Запрещается использовать устрой ство для стрижки искусственных во...

Страница 10: ...ктным адресам указанным в гарантийном талоне и на сайте www vitek ru Во избежание повреждений перевоз ите устройство только в заводской упаковке Храните устройство в сухом прохлад ном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возмож ностями После транспортировки или хране ния устройства при пониженной тем пературе необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов УСТ...

Страница 11: ...при температуре не ниже 5 C и не выше 35 C Если вы не пользовались машинкой в течение месяца и более полностью зарядите её перед использованием Не оставляйте включённое в сеть устройство без присмотра Использование сетевого адаптера 8 При питании от сетевого адаптера 8 устройство всегда готово к использо ванию Если вы хотите продолжить использова ние машинки при частично разряжённом аккумуляторе п...

Страница 12: ...лос В устройстве доступна функция фили ровки которая позволяет визуально улучшить форму прически за счёт искус ственного прореживания объёма волос Филировка не только облегчает причё ску но и подчёркивает текстуру волос Благодаря прореживанию смоделиро ванная форма стрижки долго сохраня ется в неизменном виде Филировка это выстригание отдельных прядей Она позволяет добиться плавного пере хода межд...

Страница 13: ...риж ки лучше оставить более длинные волосы По мере освоения устройства вы смо жете самостоятельно моделировать необходимые прически Инструкция по моделированию причёски Шаг 1 Установите универсальную насадку 6 в положение 3 или 6 Включите машинку нажав на кнопку включения выключения питания 3 Держите машинку таким образом чтобы лезвия были направлены вверх Начинайте стрижку с нижней части голову М...

Страница 14: ...прядей ЧИСТКА И УХОД Выключите машинку после использо вания Корпус машинки протирайте мягкой слегка влажной тканью после чего вытрите насухо Запрещается погружать машинку блок лезвий и сетевой адаптер в воду и в любые другие жидкости Снимите универсальную насадку с корпуса Щёточкой 10 удалите остат ки состриженных волос с внешней и внутренней поверхностей насадки 6 Вы можете промыть насадку под ст...

Страница 15: ...ительного уведомления Срок службы прибора 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам без опасности и гигиены Изготовитель АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ Австрия Адрес Нойбаугюртель 38 7А 1070 Вена Австрия Информация для связи email anderproduct gmail com Информация об Импортере указана на индивидуальной упаковке Информация об авторизованных упол номоченных сервисны...

Страница 16: ...мауы құрылғыны тасымалдауға арналған қолсап ретінде падаланылмауы керек Желілік бейімдеуіштің корпусына сулы қолыңызды тигізбеңіз Машинканы құрғақ шашты қию үшін ғана пайдаланыңыз Машинканы табиғи адамның шашын қию үшін ғана пайдаланыңыз Құрылғыны жасанды шаш пен жануар шашын қию үшін пайдалануға тыйым салынады Жеткізілім жинағына кіретін қондырмалар мен желілік бейімдеуішті ғана пайдаланыңыз Жоға...

Страница 17: ...атурасында үш сағаттан кеме уақыт бойы ұстау керек ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙДА ПАЙДАЛАНУҒА ҒАНА АРНАЛҒАН АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Құрылғыны толық ораудан шығарыңыз және құрылғының жұмыс істеуіне кедергі бола алатын кез келген жапсырмаларды жойыңыз Құрылғының тұтастығын тексеріңіз бүлінулері болған жағдайда оны пайдаланбаңыз Желілік бейімдеуішті іске қосу алдында электрлік желінің кернеуі құрылғыны...

Страница 18: ...ындағы машинка ұясына 1 салыңыз желілік бейімдеуіш 8 айыретігін электрлік ашалыққа салыңыз қоректендіруді іске қосу сөндіру батырмасын 3 басып машинканы іске қосыңыз осы кезде көрсеткіштер 2 аккумуляторлық батареяның ағымдағы деңгейін көрсетеді Ұстаралар блогын майлау Алғашқы пайдалану алдында ұстаралар блогын 5 шешіңіз және оны майлайтын маймен 9 жағыңыз жеткізілім жинағына кіреді Ұстаралар блогы...

Страница 19: ...н жұмыс істеу үшін жоғарыда сипатталған ұсыныстарға сәйкес оны толық қуаттандыруды жүзеге асырыңыз Электрлік желіден жұмыс істеу үшін желілік бейімдеуіш 8 бауының істікшесін корпустың төменгі жағындағы машинка ұясына 1 қосыңыз және желілік бейімдеуіштің 8 айыртетігін электрлік ашалыққа салыңыз Шашты қию Шаш таза және құрғақ болуы керек Шашты қию алдында қоректендіруді іске қосу сөндіру батырмасын ...

Страница 20: ...уіне қарсы және өсуі бойынша қиюға болады бірақ өсуіне қарсы қиылған шаштар өсуі бойынша қиылған шашқа қарағанда қысқарақ болатынын есте сақтаңыз Әмбебап қондырманың 6 3 немесе 6 күйлерін өте қысқа қию үшін пайдаланыңыз Шашты ұзынырақ қалдыру үшін қоныдманың келесі күйлерін пайдаланыңыз Анағұрлым ұзын шаша қалдыру үшін шаш тарамдарын саусақтардыің арасына қысыңыз және оларды машинкамен қиыңыз сур ...

Страница 21: ...тыйым салынады Әр пайдаланған сайын ұстараларды маймен 9 майлаңыз САҚТАУ Құрылғыны сақтауға қойғанға дейін оны тазалауды жүргізіңіз және ұстараларды маймен 9 жағыңыз Құрылғыны құрғақ салқын балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ 1 Ұстаралар блогы бар шаш қиюға арналған машинка 1 дн 2 Әмбебап қондырма 1 дн 3 Желілік бейімдеуіш 1 дн 4 Майлайтын май 1 дн 5 Тазалауға арналған қылша...

Страница 22: ...атися як ручка для перенесення пристрою Не торкайтеся до корпусу мережного адаптера мокрими руками Використовуйте машинку лише для під стригання сухого волосся Використовуйте машинку лише для підстригання природного людського волосся Забороняється використовувати при стрій для підстригання штучного волос ся і волосся тварин Використовуйте тільки ті насадки та той мережний адаптер які входять до ко...

Страница 23: ... ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Повністю розпакуйте пристрій та вида літь будь які наклейки що заважають роботі пристрою Перевірте цілісність пристрою за наяв ності пошкоджень не користуйтеся ним Перед вмиканням мережного адаптера переконайтеся що напруга електрич ної мережі відповідає робочій напрузі пристрою Проведіть заряджання акумуляторної батареї і змащування блоку ле...

Страница 24: ...нням зніміть блок лез 5 і змастіть його оливою 9 входить до комплекту постачання Для зняття блоку лез 5 розташуйте машинку лезами вгору і натисніть вели ким пальцем на верхню кромку блоку лез 5 щоб звільнити його з фіксуючої рамки як показано на мал 3 Точки нанесення мастильної оливи позначені стрілками на мал 4 У кожну точку нанесіть не більше 1 краплі оливи Для установлення блоку лез спочатку вс...

Страница 25: ...ня вимикання живлення 3 при цьому індикатори 2 будуть відо бражати поточний рівень заряду акуму ляторної батареї Переконайтеся що пристрій працює без збоїв а хід лез плавний При над лишку на лезах мастильної оливи вида літь його за допомогою сухої тканини Якщо ви працюєте з машинкою підклю ченою до мережного адаптера стежте за станом шнура мережного адапте ра не допускайте його багаторазового пере...

Страница 26: ...імайте пасма волосся і зістри гайте їх машинкою поверх гребінця мал 14 Завжди починайте підстригання з задньої частини голови Розчісуйте волосся гребінцем 11 для виявлення нерівних пасом Використовуйте ножиці для підрівню вання волосся Крок 5 заключна частина В заключній стадії моделювання зачіски зніміть універсальну насадку розверніть машинку лезами у бік волосся і акуратно підрівняйте волосся н...

Страница 27: ...шт 4 Мастильна олива 1 шт 5 Щіточка для чищення 1 шт 6 Гребінець 1 шт 7 Інструкція 1 шт ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Машинка для підстригання Потужність 1 8 Вт Вбудовані акумуляторні батареї Ni MH АА 2x1 2 В 600 мАг Час заряджання 90 хвилин Час роботи 45 хвилин Мережний адаптер Вхід 100 240 В 50 60 Гц 0 2 А Вихід 4 5 В 1000 мА Споживана потужність 3 2 Вт Виробник залишає за собою право змінювати характ...

Страница 28: ...июне шестой месяц 2006 года kz Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген Сериялық нөмір он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даним...

Отзывы: