background image

 

DEUTSCH

10

zwischen  den  Fingern  fest  zusam-
men,  drehen  Sie  die  Haarsträhnen  in 
die  Richtung  der  natürlichen  Windung. 
Trocknen  Sie  Ihr  Haar  ab,  richten  Sie 
dabei den Luftstrom zwischen die Finger. 
Zum  Fixieren  der  eingelegten  Strähne 
richten  Sie  den  Kaltluftstrom  darauf. 
Drücken  und  halten  Sie  dafür  die  Taste 
(2) 

Haarstyling

Stellen  Sie  den  Konzentratoraufsatz  (3) 
auf den Haartrockner auf und dann stel-
len  Sie  den  Schalter  (1)  in  die  Position 
«1».
Verteilen  Sie  Ihr  Haar  auf  Strähnen  und 
schaffen  Sie  den  gewünschten  Stil  mit 
einer runden Stylingbürste. Während des 
Stylings richten Sie den Luftstrom unmit-
telbar auf Ihr Haar.
Wenn  Sie  Ihre  Frisur  zu  fixieren  brau-
chen,  richten  Sie  den  Kaltluftstrom 
2-5  Sekunden  lang  auf  jede  einzelne 
Strähne.  Die  Dauer  des  Stylings  hängt 
vom  Haartyp  ab,  wählen  Sie  die  Zeit 
selbständig. 

Überhitzungsschutz

Das  Überhitzungsschutzsystem  schaltet 
den Haartrockner ab, falls die Temperatur 
der  austretenden  Luft  zu  hoch  ist.  Falls 
sich  der  Haartrockner  während  der 
Nutzung  ausschaltet,  stellen  Sie  den 
Schalter  (1)  in  die  Position  „0“,  ziehen 
Sie  den  Netzstecker  aus  der  Steckdose 
heraus  und  prüfen  Sie,  ob  die  Ein-  und 
Austrittsöffnungen  nicht  abgesperrt 
sind. Lassen Sie den Haartrockner 5-10 
Minuten lang abkühlen, danach schalten 
Sie  ihn  wieder  ein.  Es  ist  nicht  gestat-
tet,  die  Luftöffnungen  während  des 
Haartrocknerbetriebs  zu  blockieren, 
sorgen  Sie  dafür,  dass  Ihr  Haar  in  die 
Lufteinlaßöffnung nicht hineingerät.

REINIGUNG UND PFLEGE

Der  Haartrockner  ist  nur  für  den 
Gebrauch im Haushalt geeignet.

• 

Stellen  Sie  den  Schalter  (1)  in  die 
Position  «0»  ein,  trennen  Sie  den 
Haartrockner  vom  Stromnetz  ab 
und  lassen  Sie  das  Gerät  abküh-
len.

• 

Sie können das Gerätegehäuse mit 
einem  feuchten  Tuch  abwischen, 
danach trocknen Sie es ab.

• 

Reinigen  Sie  das  Lufteinlassgitter 
(4) mit einer Bürste.

• 

Es ist nicht gestattet, das Gerät ins 
Wasser  oder  andere  Flüssigkeiten 
zu tauchen.

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  Abrasiv-  und 
Lösungsmittel  für  die  Reinigung 
des Gehäuses zu nutzen. 

AUFBEWAHRUNG

• 

Trennen  Sie  das  Gerät  vom 
Stromnetz ab und reinigen Sie es.

• 

Wickeln  Sie  das  Netzkabel  nie  um 
den Haartrockner, weil es zu seiner 
Beschädigung  führen  kann.  Gehen 
Sie  mit  dem  Netzkabel  vorsichtig 
um; es ist nicht gestattet, es zu rei-
ßen, zu überdrehen oder zu ziehen, 
insbesondere  am  Netzstecker  und 
an der Anschlussstelle am Gehäuse 
des  Haartrockners.  Wenn  sich  das 
Netzkabel  während  der  Nutzung 
des Haartrockners überdreht, rich-
ten Sie es periodisch auf.

• 

Den  Haartrockner  kann  man  auf-
bewahren,  indem  man  ihn  an 
die  Aufhängeöse  (6)  unter  der 
Bedingung  aufhängt,  dass  kein 
Wasser in dieser Position ins Gerät 
gelangen wird.

• 

Bewahren  Sie  das  Gerät  an  einem 
trockenen,  kühlen  und  für  Kinder 
unzugänglichen Ort auf.

VT-2326.indd   10

25.12.2014   10:45:55

Содержание VT-2326 VT

Страница 1: ...7 12 17 22 Hair dryer VT 2326 VT VT 2326 indd 1 25 12 2014 10 45 54...

Страница 2: ...1 3 4 5 6 VT 2326 indd 2 25 12 2014 10 45 54...

Страница 3: ...your mains corresponds to the voltage of the unit To avoid fire do not use adapt ers for connecting the unit to the mains Do not immerse the power cord and power plug into water or other liquids Do no...

Страница 4: ...years of age This unit is not intended for usage by people including children over 8 with physical neural and mental disorders or with insuf ficient experience or knowledge Such persons may use this...

Страница 5: ...hair This way slowly straighten each lock from root to end After you finish straightening the lower locks start straightening the middle locks and finish with the upper locks Natural locks Set the sw...

Страница 6: ...the cord periodi cally if it gets twisted during haird ryer operation You can store the hairdryer by hanging it by the loop 6 provided that no water gets on the unit in this position Keep the unit awa...

Страница 7: ...llen Schaden beim Nutzer hervorrufen Vor dem ersten Einschalten des Ger ts vergewissern Sie sich dass die Netzspannung und die Spannung des Ger ts bereinstim men VerwendenSiekeineAdapterstecker beim A...

Страница 8: ...chten Sie die hei e Luft in die Augen oder auf andere w rmeemp findliche K rperteile nicht Der Konzentratoraufsatz erhitzt sich w hrend des Betriebs Bevor Sie den Aufsatz vom Geh use abnehmen lassen S...

Страница 9: ...rgesehen nutzen Sie diese f rs Fixieren Ihrer Frisur F r die Kaltluftzufuhr schalten Sie den Haartrockner ein dann dr cken und halten Sie die Taste 2 Haarpflege Um optimale Ergebnisse zu erzielen wasc...

Страница 10: ...wieder ein Es ist nicht gestat tet die Luft ffnungen w hrend des Haartrocknerbetriebs zu blockieren sorgen Sie daf r dass Ihr Haar in die Lufteinla ffnung nicht hineinger t REINIGUNG UND PFLEGE Der H...

Страница 11: ...che Bedingungen der Gew hrleistung kann man beim Dealer der diese Ger te verkauft hat bekom men Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man w hrend der Laufzeit der vorlie genden Gew hrleistung den Chec...

Страница 12: ...12 VT 2326 VT 1 0 1 2 2 3 4 5 6 30 VT 2326 indd 12 25 12 2014 10 45 55...

Страница 13: ...13 8 8 VT 2326 indd 13 25 12 2014 10 45 55...

Страница 14: ...14 1 0 1 2 2 1 1 2 VT 2326 indd 14 25 12 2014 10 45 55...

Страница 15: ...15 1 1 2 3 1 1 1 1 2 3 1 1 2 5 1 0 5 10 1 0 4 VT 2326 indd 15 25 12 2014 10 45 55...

Страница 16: ...16 6 220 240 50 1600 3 38 7 1070 VT 2326 indd 16 25 12 2014 10 45 56...

Страница 17: ...17 VT 2326 VT 1 0 1 2 2 3 4 5 6 30 VT 2326 indd 17 25 12 2014 10 45 56...

Страница 18: ...18 8 8 VT 2326 indd 18 25 12 2014 10 45 56...

Страница 19: ...19 1 0 1 2 2 1 1 2 1 1 2 VT 2326 indd 19 25 12 2014 10 45 56...

Страница 20: ...20 3 1 1 1 1 2 3 1 1 2 5 1 0 5 10 1 0 4 VT 2326 indd 20 25 12 2014 10 45 56...

Страница 21: ...21 6 220 240 50 1600 3 VT 2326 indd 21 25 12 2014 10 45 56...

Страница 22: ...22 VT 2326 VT 1 0 1 2 2 3 4 5 6 30 VT 2326 indd 22 25 12 2014 10 45 56...

Страница 23: ...23 8 8 VT 2326 indd 23 25 12 2014 10 45 56...

Страница 24: ...24 1 0 1 2 2 1 1 2 1 1 2 3 1 1 VT 2326 indd 24 25 12 2014 10 45 56...

Страница 25: ...25 1 1 2 3 1 1 2 5 1 0 5 10 1 0 4 VT 2326 indd 25 25 12 2014 10 45 56...

Страница 26: ...26 6 220 240 50 1600 3 2004 108 2006 95 VT 2326 indd 26 25 12 2014 10 45 56...

Страница 27: ...VT 2326 indd 27 25 12 2014 10 45 56...

Страница 28: ...that the item was manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt Die Seriennummer stellt eine elfst...

Отзывы: