background image

16

 УКРАЇНЬСКА

КЕРАМІЧНИЙ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР  
VT-2053 BK

Тепловентилятор  призначений  для  обігрі-
вання невеликого побутового приміщення або 
окремої його зони.

ОПИС

1. 

Основа

2. 

Вимикач живлення «0/I»

3. 

Передня решітка

4. 

Панель управління

5. 

Ручка для перенесення

6. 

Корпус 

Панель управління (4)

7. 

Кнопка увімкнення/вимкнення

8. 

Кнопка вибору рівня потужності

9. 

Кнопка установлення часу таймера/
температури обігріву

10. 

Дисплей – цифрові показання часу роботи 
таймера/температури обігріву 

11. 

Кнопка установлення часу таймера/
температури обігріву

12. 

Кнопка увімкнення таймера

13. 

Кнопка увімкнення повертання корпусу

14. 

Пульт дистанційного управління

15. 

Кнопка увімкнення таймера «TIMER»

16. 

Кнопки установлення часу таймера/
температури обігріву

17. 

Кнопка увімкнення/вимкнення «POWER»

18. 

Кнопка вибору потужності обігріву 
приміщення «MODE»

19. 

Кнопка увімкнення повертання корпусу 
«OSC»

УВАГА!

– 

Переносні  електричні  тепловентиля-
тори призначені тільки для додаткового 
обігрівання приміщень, вони не призна-
чені для роботи як основні обігрівальні 
пристрої.

– 

Для  додаткового  захисту  у  ланцюзі 
живлення доцільно встановити пристрій 
захисного вимкнення (ПЗВ) з номіналь-
ним  струмом  спрацьовування,  що  не 
перевищує  30  мА.  Для  установлення 
ПЗВ зверніться до фахівця.

ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ

Перед використанням пристрою уважно про-
читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте 
її  протягом  всього  терміну  експлуатації  при-
строю. Неправильне поводження з пристроєм 

може  призвести  до  його  поломки,  завдання 
шкоди користувачеві або його майну. 

 •

Використовуйте  тепловентилятор  строго 
за  призначенням  відповідно  до  керівни-
цтва з експлуатації.

 •

Перед  першим  увімкненням  переконай-
теся,  що  напруга  в  електричній  мережі 
відповідає напрузі, вказаній на корпусі при-
строю.

 •

Щоб  уникнути  ризику  виникнення  пожежі, 
не використовуйте перехідники для підми-
кання пристрою до електричної розетки.

 •

Розміщуйте  ваги  на  рівній,  сухій  та  стійкій 
поверхні.

 •

Забороняється  розміщувати  тепловенти-
лятор на м’яких поверхнях, наприклад, на 
дивані або ліжкові.

 •

Відстань  між  передньою  решіткою  тепло-
вентилятора  та  легкозаймистими  матері-
алами,  шторами  або  меблями  і  т.ін.  має 
складати не менше 0,9 м.

 •

Уникайте  блокування  повітрозабірної 
решітки  тепловентилятора  сторонніми 
предметами  або  елементами  інтер’єру 
приміщення.

 •

Не вмикайте тепловентилятор в місцях, де 
розпорошуються аерозолі або використо-
вуються легкозаймисті рідини.

 •

Забороняється накривати пристрій під час 
його роботи.

 •

Забороняється  вставляти  сторонні  пред-
мети  у  решітки  тепловентилятора,  щоб 
уникнути  отримання  травм  або  пошко-
дження пристрою.

 •

Забороняється  використовувати  пристрій 
при роботі в обмеженому просторі, напри-
клад, у вбудованих шафах або у нішах  стін.

 •

Забороняється  використовувати  пристрій 
поза приміщеннями.

 •

Не  залишайте  працюючий  тепловентиля-
тор без нагляду.

 •

Вимикайте пристрій з електричної мережі, 
якщо він не використовується.

 •

Завжди  вимикайте  пристрій  з  мережі 
перед чищенням.

 •

При від’єднанні вилки мережного шнура з 
електричної  розетки  візьміться  безпосе-
редньо  за  вилку,  не  тягніть  за  шнур  жив-
лення.

 •

Не торкайтеся вилки мережного шнура та 
корпусу пристрою мокрими руками.

 •

Забороняється занурювати пристрій у воду 
і будь-які інші рідини.

IM VT-2053.indd   16

12.04.2017   15:09:06

Содержание VT-2053 BK

Страница 1: ...1 VT 2053 BK 3 7 12 16 Ceramic fan heater 20 IM VT 2053 indd 1 12 04 2017 15 09 00...

Страница 2: ...IM VT 2053 indd 2 12 04 2017 15 09 04...

Страница 3: ...ofa or bed The distance between the front grid of the fan heater and highly inflammable sub stances curtains or furniture etc should be at least 0 9 m Avoid blocking the air inlet grid of the fan heat...

Страница 4: ...ide that no other electrical appliances with high power consumption are connected to the same outlet the fan heater is connected to Remote control RC Installing batteries in the remote control 14 Pres...

Страница 5: ...h the fan heater off completely set the power switch 2 to the 0 position and unplug the unit AUTOMATIC EMERGENCY SWITCH OFF FUNCTION The fan heater is equipped with automatic emer gency switch off fun...

Страница 6: ...0 W The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a prelimi nary notification Service life of the fan heater is 3 years Guarantee Details regarding guarantee co...

Страница 7: ...7 VT 2053 BK 1 2 0 I 3 4 5 6 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 TIMER 16 17 POWER 18 MODE 19 OSC 30 0 9 IM VT 2053 indd 7 12 04 2017 15 09 05...

Страница 8: ...8 www vitek ru IM VT 2053 indd 8 12 04 2017 15 09 05...

Страница 9: ...14 CR2025 14 14 CR2025 2 I 10 7 17 14 POWER HING 10 30 4 9 11 16 14 10 15 30 1 10 8 18 14 HIGH LOW 4 LOW 1000 HIGH 2000 12 15 TIMER 4 TIMER 10 1 12 1 12 15 10 00 10 TIMER IM VT 2053 indd 9 12 04 2017...

Страница 10: ...10 13 19 OSC 14 4 OSC 13 19 OSC 7 17 POWER 10 60 60 2 0 20 30 3 7 17 9 23 30 IM VT 2053 indd 10 12 04 2017 15 09 05...

Страница 11: ...11 1 1 1 220 240 50 1000 2000 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 IM VT 2053 indd 11 12 04 2017 15 09 05...

Страница 12: ...12 VT 2053 BK 1 2 0 I 3 4 5 6 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 TIMER 16 17 POWER 18 MODE 19 OSC 30 0 9 IM VT 2053 indd 12 12 04 2017 15 09 05...

Страница 13: ...13 www vitek ru 0 9 14 14 IM VT 2053 indd 13 12 04 2017 15 09 05...

Страница 14: ...7 14 17 POWER HING 10 30 4 9 11 14 16 10 15 30 1 10 8 14 18 4 HIGH LOW LOW 1000 HIGH 2000 12 TIMER 15 4 TIMER 10 1 12 1 10 00 12 15 10 TIMER 13 14 OSC 19 4 OSC 13 19 OSC 7 POWER 17 10 IM VT 2053 indd...

Страница 15: ...15 60 60 2 0 20 30 3 7 17 60 2 0 1 1 1 220 240 50 1000 2000 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 2053 indd 15 12 04 2017 15 09 05...

Страница 16: ...16 VT 2053 BK 1 2 0 I 3 4 5 6 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 TIMER 16 17 POWER 18 MODE 19 OSC 30 0 9 IM VT 2053 indd 16 12 04 2017 15 09 06...

Страница 17: ...17 www vitek ru 0 9 14 14 CR2025 IM VT 2053 indd 17 12 04 2017 15 09 06...

Страница 18: ...14 POWER HING 10 30 4 9 11 16 14 10 15 30 1 10 8 18 14 HIGH LOW 4 LOW 1000 HIGH 2000 12 15 TIMER 4 TIMER 10 1 12 1 12 15 10 00 10 TIMER 13 19 OSC 14 4 OSC 13 19 OSC 7 17 POWER 10 60 60 2 0 IM VT 2053...

Страница 19: ...19 20 30 3 7 17 60 2 0 1 1 1 220 240 50 1000 2000 3 2014 30 2014 35 IM VT 2053 indd 19 12 04 2017 15 09 06...

Страница 20: ...20 VT 2053 BK 1 2 0 I 3 4 5 6 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 TIMER 16 17 POWER 18 MODE 19 OSC 30 0 9 IM VT 2053 indd 20 12 04 2017 15 09 06...

Страница 21: ...21 www vitek ru 0 9 14 14 CR2025 IM VT 2053 indd 21 12 04 2017 15 09 06...

Страница 22: ...4 17 POWER HING 10 30 4 9 11 14 16 10 15 30 1 10 8 14 18 4 HIGH LOW LOW 1000 HIGH 2000 12 15 TIMER 4 TIMER 10 1 12 1 12 15 10 00 10 TIMER 13 14 OSC 19 4 OSC 13 19 OSC 7 17 POWER 10 60 60 IM VT 2053 in...

Страница 23: ...23 2 0 20 30 3 9 23 60 2 0 1 1 1 220 240 50 1000 2000 3 IM VT 2053 indd 23 12 04 2017 15 09 06...

Страница 24: ...te A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Отзывы: