background image

17

 УКРАЇНЬСКА 

 •

Не  використовуйте  пристрій  у  ванних  кім-
натах  або  у  приміщеннях  з  підвищеною 
вологістю.

 •

Забороняється  розміщати  пристрій  у  міс-
цях,  з  яких  він  може  впасти  у  ванну  або  в 
іншу посудину, наповнену водою.

 •

Якщо на корпус пристрою потрапила вода, 
перш ніж доторкнутися до нього, витягніть 
вилку мережевого шнура з розетки та про-
тріть корпус сухою тканиною.

 •

Щоб  уникнути  отримання  опіків,  не  тор-
кайтеся нагрітих поверхонь пристрою та не 
допускайте потрапляння виходячого гаря-
чого повітря на відкриті ділянки тіла.

 •

Забороняється переносити пристрій, три-
маючись за мережний шнур.

 •

Забороняється  намотувати  мережевий 
шнур на корпус пристрою.

 •

Не допускайте контакту мережного шнура з 
гарячими та гострими предметами.

 •

Не дозволяйте дітям використовувати при-
стрій як іграшку.

 •

Цей  пристрій  не  призначений  для  вико-
ристання  особами  (включаючи  дітей)  зі 
зниженими фізичними, психічними і розу-
мовими здібностями або при відсутності у 
них досвіду або знань, якщо вони не знахо-
дяться під контролем або не проінструкто-
вані щодо використання пристрою особою, 
відповідальною за їх безпеку.

 •

Під  час  роботи  та  остигання  розміщайте 
пристрій у місцях, недоступних для дітей.

 •

Не  дозволяйте  дітям  торкатися  корпусу 
пристрою  та  мережного  шнура  під  час 
роботи пристрою.

 •

З  міркувань  безпеки  дітей  не  залишайте 
поліетиленові  пакети,  що  використову-
ються як упаковка, без нагляду.

УВАГА! Не дозволяйте дітям грати з поліети-
леновими пакетами або пакувальної плівкою. 
Небезпека задушення!

 •

Періодично  перевіряйте  стан  мережного 
шнура, вилки мережного шнура та корпусу 
пристрою.

 •

При з’явленні стороннього запаху або шуму 
негайно припиніть експлуатацію пристрою.

 •

Забороняється  самостійно  ремонтувати 
пристрій.  Не  розбирайте  пристрій  само-
стійно, при виникненні будь-яких несправ-
ностей,  а  також  після  падіння  пристрою 
вимкніть пристрій з електричної розетки та 
зверніться  до  будь-якого  авторизованого 
(уповноваженого)  сервісного  центру  за 

контактними адресами, вказаними у гаран-
тійному талоні та на сайті www.vitek.ru.

 •

Перевозьте  пристрій  лише  у  заводській 
упаковці.

 •

Для  захисту  навколишнього  середовища 
після закінчення терміну служби пристрою 
не викидайте його разом з побутовими від-
ходами,  передайте  пристрій  у  спеціалізо-
ваний пункт для подальшої утилізації.

 •

Зберігайте пристрій у місцях, недоступних 
для дітей та людей з обмеженими можли-
востями.

ПРИСТРІЙ  ПРИЗНАЧЕНИЙ  ТІЛЬКИ  ДЛЯ 
ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Після  транспортування  або  зберігання  при-
строю  при  зниженій  температурі  необхідно 
витримати його при кімнатній температурі не 
менше трьох годин.

– 

Вийміть  тепловентилятор  з  упаковки, 
видаліть будь-які наклейки, що заважають 
роботі пристрою.

– 

Перевірте  цілісність  пристрою,  за  наяв-
ності  пошкоджень  не  користуйтеся  при-
строєм.

– 

Переконайтеся,  що  робоча  напруга  при-
строю  відповідає  напрузі  електричної 
мережі.

ВИКОРИСТАННЯ ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОРА

– 

Встановіть тепловентилятор на рівній, сухій 
і стійкій поверхні так, щоб повітряні решітки 
не були засмічені сторонніми предметами.

– 

Відстань  між  передньою  решіткою  тепло-
вентилятора  та  легкозаймистими  матері-
алами,  шторами  або  меблями  і  т.ін.  має 
становити не менше 0,9 м.

УВАГА: Наглядайте за тим, щоб до розетки, в 
яку увімкнутий тепловентилятор, не підмика-
лися  інші  електроприлади  з  великою  потуж-
ністю споживання.

Пульт дистанційного управління (ПДУ) 

Установлення  елементів  живлення  у  пульт 
дистанційного управління (14)

 •

Натисніть  на  фіксатор  та  вийміть  три-
мач  елементу  живлення  з  корпусу  пульта 
ДУ  (14),  установіть  елемент  живлення 
CR2025, строго дотримуючись полярності.

 •

Установіть  тримач  елементу  живлення  на 
місце.

IM VT-2053.indd   17

12.04.2017   15:09:06

Содержание VT-2053 BK

Страница 1: ...1 VT 2053 BK 3 7 12 16 Ceramic fan heater 20 IM VT 2053 indd 1 12 04 2017 15 09 00...

Страница 2: ...IM VT 2053 indd 2 12 04 2017 15 09 04...

Страница 3: ...ofa or bed The distance between the front grid of the fan heater and highly inflammable sub stances curtains or furniture etc should be at least 0 9 m Avoid blocking the air inlet grid of the fan heat...

Страница 4: ...ide that no other electrical appliances with high power consumption are connected to the same outlet the fan heater is connected to Remote control RC Installing batteries in the remote control 14 Pres...

Страница 5: ...h the fan heater off completely set the power switch 2 to the 0 position and unplug the unit AUTOMATIC EMERGENCY SWITCH OFF FUNCTION The fan heater is equipped with automatic emer gency switch off fun...

Страница 6: ...0 W The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a prelimi nary notification Service life of the fan heater is 3 years Guarantee Details regarding guarantee co...

Страница 7: ...7 VT 2053 BK 1 2 0 I 3 4 5 6 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 TIMER 16 17 POWER 18 MODE 19 OSC 30 0 9 IM VT 2053 indd 7 12 04 2017 15 09 05...

Страница 8: ...8 www vitek ru IM VT 2053 indd 8 12 04 2017 15 09 05...

Страница 9: ...14 CR2025 14 14 CR2025 2 I 10 7 17 14 POWER HING 10 30 4 9 11 16 14 10 15 30 1 10 8 18 14 HIGH LOW 4 LOW 1000 HIGH 2000 12 15 TIMER 4 TIMER 10 1 12 1 12 15 10 00 10 TIMER IM VT 2053 indd 9 12 04 2017...

Страница 10: ...10 13 19 OSC 14 4 OSC 13 19 OSC 7 17 POWER 10 60 60 2 0 20 30 3 7 17 9 23 30 IM VT 2053 indd 10 12 04 2017 15 09 05...

Страница 11: ...11 1 1 1 220 240 50 1000 2000 3 38 7 1070 email anderproduct gmail com www vitek ru 7 495 921 01 70 IM VT 2053 indd 11 12 04 2017 15 09 05...

Страница 12: ...12 VT 2053 BK 1 2 0 I 3 4 5 6 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 TIMER 16 17 POWER 18 MODE 19 OSC 30 0 9 IM VT 2053 indd 12 12 04 2017 15 09 05...

Страница 13: ...13 www vitek ru 0 9 14 14 IM VT 2053 indd 13 12 04 2017 15 09 05...

Страница 14: ...7 14 17 POWER HING 10 30 4 9 11 14 16 10 15 30 1 10 8 14 18 4 HIGH LOW LOW 1000 HIGH 2000 12 TIMER 15 4 TIMER 10 1 12 1 10 00 12 15 10 TIMER 13 14 OSC 19 4 OSC 13 19 OSC 7 POWER 17 10 IM VT 2053 indd...

Страница 15: ...15 60 60 2 0 20 30 3 7 17 60 2 0 1 1 1 220 240 50 1000 2000 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 2053 indd 15 12 04 2017 15 09 05...

Страница 16: ...16 VT 2053 BK 1 2 0 I 3 4 5 6 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 TIMER 16 17 POWER 18 MODE 19 OSC 30 0 9 IM VT 2053 indd 16 12 04 2017 15 09 06...

Страница 17: ...17 www vitek ru 0 9 14 14 CR2025 IM VT 2053 indd 17 12 04 2017 15 09 06...

Страница 18: ...14 POWER HING 10 30 4 9 11 16 14 10 15 30 1 10 8 18 14 HIGH LOW 4 LOW 1000 HIGH 2000 12 15 TIMER 4 TIMER 10 1 12 1 12 15 10 00 10 TIMER 13 19 OSC 14 4 OSC 13 19 OSC 7 17 POWER 10 60 60 2 0 IM VT 2053...

Страница 19: ...19 20 30 3 7 17 60 2 0 1 1 1 220 240 50 1000 2000 3 2014 30 2014 35 IM VT 2053 indd 19 12 04 2017 15 09 06...

Страница 20: ...20 VT 2053 BK 1 2 0 I 3 4 5 6 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 TIMER 16 17 POWER 18 MODE 19 OSC 30 0 9 IM VT 2053 indd 20 12 04 2017 15 09 06...

Страница 21: ...21 www vitek ru 0 9 14 14 CR2025 IM VT 2053 indd 21 12 04 2017 15 09 06...

Страница 22: ...4 17 POWER HING 10 30 4 9 11 14 16 10 15 30 1 10 8 14 18 4 HIGH LOW LOW 1000 HIGH 2000 12 15 TIMER 4 TIMER 10 1 12 1 12 15 10 00 10 TIMER 13 14 OSC 19 4 OSC 13 19 OSC 7 17 POWER 10 60 60 IM VT 2053 in...

Страница 23: ...23 2 0 20 30 3 9 23 60 2 0 1 1 1 220 240 50 1000 2000 3 IM VT 2053 indd 23 12 04 2017 15 09 06...

Страница 24: ...te A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Отзывы: