background image

9

DEUTSCH         

– 

Stellen Sie den Siebfilter (6) in den Behälter 
(4) auf, indem Sie die Zeichen (rote Punkte) 

 am Siebfilter und am Behälter (4) zusam-

menfallen lassen.

Anmerkung: Es ist nicht gestattet, den Entsaf-
ter beim Entdecken von mechanischen Beschä-
digungen am Siebfilter (6) zu benutzen.

– 

Stellen  Sie  die  Schnecke  (7)  ins  Siebfilter 
(6) mit leichter Kraft, drehen Sie diese leicht, 
falls notwendig, um die Schnecke vollständig 
einzusetzen.

– 

Stellen  sie  den  Deckel  (8)  auf  den  Behälter 
(4), indem Sie die Zeichen 

 am Deckel und 

am  Behälter  zusammenfallen  lassen,  dann 
drehen  Sie  den  Deckel  im  Uhrzeigersinn 
bis  zum  Einrasten,  damit  der  Zeiger  der 
Deckelsperre (9) aufs Symbol 

 zeigt.

NUTZUNG DES ENTSAFTERS 

Wichtig!  Vor dem Betrieb vergewissern Sie 
sich, dass alle Teile richtig aufgestellt sind.  
Schalten Sie das Gerät ohne Nahrungsmittel 
nicht. 

Früchte, Gemüse und Beeren, die zur Bearbei-
tung geeignet sind, müssen frisch sein.

– 

Vor  der  Entsaftung  entfernen  Sie  alle  nicht 
essbaren Reste von Gemüsen oder Früchten, 
wie Fruchtstengel, harte Schale oder Kerne, 
z.B. Kirsch- oder Pfirsichkerne.

– 

Waschen  Sie  Gemüse/Früchte  und  schnei-
den  Sie  diese  in  Stücke,  so  dass  man  sie 
durch  das  Füllrohr  (10)  leicht  durchstoßen 
kann. 

– 

Stellen Sie den Entsafter auf eine gerade sta-
bile Oberfläche auf.

– 

Stellen  Sie  die  Behälter  (12,  13)  unter  den 
Öffnungen für Saft- und Fleischaustritt auf.

Stecken Sie den Netzstecker des Netzkabels in 
die Steckdose.

– 

Um  den  Entsafter  einzuschalten,  stellen  Sie 
den Schalter (3) in die Position „ON“.

Anmerkung:
Der  Entsafter  schaltet  sich  nur  dann  ein,  wenn 
alle abnehmbaren Geräteteile richtig aufgestellt 
sind  und  der  Deckel  (8)  mittels  Sperre  (9)  be-
festigt ist.

Position des Betriebsstufenschalters (3)

«ON» –  der Entsafter ist eingeschaltet
«O» –  der Entsafter  ist ausgeschaltet

«REV»  - Änderung der Drehrichtung der Schne-
cke.  Der  Betrieb  «REV»  wird  nur  im  Falle  des 
Verklemmens  der  Schnecke  (7)  benutzt.  Das 
Schneckenverklemmen ist im Falle der Überla-
dung  von  Gerät  mit  Nahrungsmitteln  möglich. 
Um  diesen  Betrieb  einzuschalten,  schalten  Sie 
das Gerät aus, dann drücken und halten Sie den 
Schalter  (3)  in  der  Position  «REV».    Benutzen 
Sie diesen Betrieb innerhalb von 2-3 Sekunden. 
Falls das Problem geblieben ist, bauen Sie das 
Gerät aus, reinigen Sie es und bauen Sie es wie-
der zusammen.

– 

Laden  Sie  die  Nahrungsmittel  ins  Füllrohr 
(10) nur während der Drehung der Schnecke 
(7) und des Separators (5) ein.

– 

Stoßen  Sie  langsam  vorher  geschnittene 
Gemüse  oder  Früchte  ins  Füllrohr  (10)  und 
drücken Sie darauf leicht mit dem Stampfer 
(11).  Drücken  Sie  auf  den  Stampfer  (11) 
nicht  stark,  weil  es  zur  Verminderung  der 
Saftausbeute,  sowie  zum  Drehungsstop  der 
Schnecke  (7)  führen  kann.  Je  langsamer 
Gemüse  und  Früchte  bearbeitet  werden, 
desto mehr Saft ausgeht.

– 

Es  ist  nicht  gestattet,  Finger  oder  andere 
Gegenstände ins Füllrohr (10) zu stecken.

– 

Während des Gerätebetriebs prüfen Sie peri-
odisch,  ob  das  Sieb  des  Siebfilters  (6)  mit 
Fruchtfleisch  nicht  verstopft  ist,  und  spü-
len  Sie  den  Siebfilter  (5)  mit  Wasser  bei 
der  Notwendigkeit  ab.  Schalten  Sie  den 
Entsafter  vor  der  Abnahme  des  Filters  aus 
und  ziehen  Sie  den  Netzstecker  aus  der 
Steckdose heraus.

– 

Prüfen  Sie  die  Befüllung  des  Fruchtfleisch- 
und  Saftbehälters,  falls  der  Behälter  aufge-
füllt  ist,  schalten  Sie  den  Entsafter  aus,  zie-
hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 
und entfernen Sie das Fruchtfleisch oder gie-
ßen Sie den Saft aus dem Behälter.

Achtung! Maximale Dauerbetriebszeit des Ge-
räts beträgt 30 Minuten mit nachfolgender Pau-
se von 10-15 Minuten. 

Selbstreinigungsfunktion
Falls Sie das Gerät vor dem Abpressen des Saf-
tes aus der anderen Nahrungsmittelart reinigen 
müssen,  benutzen  Sie  die  Selbstreinigungs-
funktion.

VT-1602.indd   9

19.10.2012   12:32:50

Содержание VT-1602 G

Страница 1: ...Vitek VT 1602 Green...

Страница 2: ...1 VT 1602 G Slow juicer 3 7 12 17 22 26 30 35 40 VT 1602 indd 1 19 10 2012 12 32 49...

Страница 3: ...1 6 7 2 3 5 9 8 11 10 4 14 12 13 VT 1602 indd 2 19 10 2012 12 32 50...

Страница 4: ...irst time make sure that voltage in your mains corresponds to the unit operating voltage In order to avoid fire do not use adapters for connecting the unit to the mains Place the unit only on a dry fl...

Страница 5: ...he bowl may cause damage to the unit The gasket 14 has ledges along the base perimeter for secure fitting When cleaning the unit remove the silicone gasket If water or juice gets into the motor unit s...

Страница 6: ...every usage see chapter CLEANING AND CARE TIPS Use only fresh fruits and vegetables as they contain more juice For juice extraction you can use different vegetables such as carrots cucumbers beets cel...

Страница 7: ...abrasives and solvents to clean the slow juicer Some products for example carrots or beets can dye the juicer s removable parts you can use dry cloth dampened in vegetable oil for removing stains afte...

Страница 8: ...sen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese f r weitere Refe renz auf Benutzen Sie dieses Ger t bestimmungsm ig und laut der Bedienungsanleitung Nicht ord nungsgem e Nutz...

Страница 9: ...sch digung an einen autorisierten bevollm chtigten Kundendienst DAS GER T IST NUR F R DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Nachdem das Ger t unter niedrigen Tem peraturen tr...

Страница 10: ...er ist ausgeschaltet REV nderung der Drehrichtung der Schne cke Der Betrieb REV wird nur im Falle des Verklemmens der Schnecke 7 benutzt Das Schneckenverklemmen ist im Falle der berla dung von Ger t m...

Страница 11: ...ange halten Wenn der Saft im K hlschrank aufbewahrt wird gie en Sie ihn in eine reine Flasche mit Deckel damit er fremde Ger che von Nahrungsmitteln die im K hlschrank auf bewahrt werden nicht einsau...

Страница 12: ...cke nen k hlen und f r Kinder unzug nglichen Ort auf LIEFERUMFANG Entsafter 1 St Stampfer 1 St Saftbeh lter 1 St Fruchtfleischbeh lter 1 St TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz...

Страница 13: ...12 12 80 90 150 80 90 1 2 3 ON 0 REV 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VT 1602 indd 12 19 10 2012 12 32 50...

Страница 14: ...13 1 14 4 14 4 1 VT 1602 indd 13 19 10 2012 12 32 50...

Страница 15: ...14 5 4 6 4 6 7 6 8 4 9 10 12 13 3 ON 8 9 3 ON O REV REV 7 3 REV 2 3 10 7 5 10 11 11 7 10 6 6 30 10 15 10 VT 1602 indd 14 19 10 2012 12 32 50...

Страница 16: ...15 11 10 8 4 4 1 7 6 5 14 4 6 6 1 VT 1602 indd 15 19 10 2012 12 32 51...

Страница 17: ...16 1 1 1 1 1 220 240 50 60 150 3 38 7 1070 VT 1602 indd 16 19 10 2012 12 32 51...

Страница 18: ...17 80 90 150 80 90 1 2 3 ON 0 REV 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 VT 1602 indd 17 19 10 2012 12 32 51...

Страница 19: ...18 1 14 4 14 4 1 VT 1602 indd 18 19 10 2012 12 32 51...

Страница 20: ...19 5 4 6 4 6 7 6 8 4 9 10 12 13 3 ON 8 9 3 ON O REV REV 7 3 REV 2 3 10 7 5 10 11 11 7 10 6 6 30 10 15 VT 1602 indd 19 19 10 2012 12 32 51...

Страница 21: ...20 10 11 10 8 4 4 1 7 6 5 14 4 6 VT 1602 indd 20 19 10 2012 12 32 51...

Страница 22: ...21 6 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 150 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC VT 1602 indd 21 19 10 2012 12 32 51...

Страница 23: ...l pentru care a fost creat a a cum este descris n aceast instruc i une Operarea gre it a aparatului poate duce la defectarea lui cauzarea de prejudicii utilizatorului i propriet ii acestuia nainte de...

Страница 24: ...rse generatoare de c ldur umiditate foc deschis i raze directe ale soarelui Asamblarea aparatului Important Verifica i corectitudinea instal rii garniturii de etan are siliconic 14 n partea inferioar...

Страница 25: ...nu 30 minute cu o pauz ulterioar de 10 15 minute Func ie autocur are Dac este necesar s cur a i aparatul nainte de a stoarce sucul din alt tip de produse utiliza i func ia autocur are Porni i aparatul...

Страница 26: ...nul uscat Nu scufun da i blocul motor 1 n ap sau alte lichide nu l sp la i sub jet de ap Nu folosi i pentru cur area storc torului de fructe bure i aspri agen i de cur are abrazivi i solven i Unele al...

Страница 27: ...eli nebo jeho majetku P ed prvn m zapnut m ujist te se e nap t elektrick s t odpov d provozn mu nap t p stroje Aby se zabr nilo nebezpe po ru nepou vejte adapt ry p i p ipojen za zen k elek trick z su...

Страница 28: ...ch mimo dosah tepla vlhkosti ohn a p m ho slune n ho z en Mont p stroje D le it Zkontrolujte spr vnost instalace silikonov ho t sn n 14 ve spodn sti pracovn m sy 4 Silikonov t sn n l by m lo pevn uzav...

Страница 29: ...nap jec ho kabelu z elektrick z suvky a vyjm te du ninu nebo vylejte vu z kontejneru Pozor Maxim ln doba nep etr it ho provozu 30 minut s n sleduj c p est vkou 10 15 minut Funkce samo i t n Pokud pot...

Страница 30: ...6 a dal ch odn mateln ch sou stek nelze pou vat my ku na n dob Motorovou jednotku 1 jemn ot ete vlhk m had kem pak ot ete ji do sucha Je zak z no pono ovat motorovou jednotku 1 do vody nebo jak chkoli...

Страница 31: ...30 80 90 150 80 90 1 2 3 ON 0 REV 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 VT 1602 indd 30 19 10 2012 12 32 52...

Страница 32: ...31 1 14 4 14 4 1 5 4 6 4 6 VT 1602 indd 31 19 10 2012 12 32 52...

Страница 33: ...32 7 6 8 4 9 10 12 13 3 ON 8 9 3 ON O REV REV 7 3 REV 2 3 10 7 5 10 11 11 7 10 6 6 30 10 15 10 VT 1602 indd 32 19 10 2012 12 32 52...

Страница 34: ...33 11 10 8 4 4 1 7 6 5 14 4 6 6 1 1 VT 1602 indd 33 19 10 2012 12 32 52...

Страница 35: ...34 1 1 1 1 220 240 50 60 150 3 89 336 73 23 VT 1602 indd 34 19 10 2012 12 32 52...

Страница 36: ...35 i 80 90 150 80 90 1 2 3 ON 0 REV 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 35 VT 1602 indd 35 19 10 2012 12 32 52...

Страница 37: ...36 i 1 14 4 14 4 1 VT 1602 indd 36 19 10 2012 12 32 52...

Страница 38: ...37 i 5 4 6 4 6 7 6 8 4 9 10 12 13 3 ON 8 9 3 ON O REV REV 7 3 REV 2 3 10 7 5 10 11 11 7 10 6 6 30 10 15 VT 1602 indd 37 19 10 2012 12 32 52...

Страница 39: ...38 i 10 11 10 8 4 4 1 7 6 5 14 4 6 VT 1602 indd 38 19 10 2012 12 32 52...

Страница 40: ...39 i 6 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 150 3 i 89 336 i i i 73 23 EC VT 1602 indd 39 19 10 2012 12 32 52...

Страница 41: ...z r r qilishi mumkin Birinchi m rt ishl tishd n ldin el ktr t rm g id gi quvv t jih z ishl ydig n quvv tg to g ri k lishini t kshirib ko ring Yong in chiqm sligi uchun jih z r z tk g ul ng nd o tk zg...

Страница 42: ...p stid gi silik n zichl gich 14 to g ri qo yilg nini t kshirib ko ring Silik n zichl gich sh rb ti ling n m hsul t chiq dig n yo lni zich yopib turishi k r k shund y bo lm s idishd n qib chiq dig n sh...

Страница 43: ...hq m hsul t sh rb ti linishd n ldin sh rb t chiq rgich t z l nishi k r k bo ls o zini t z l sh ususiyati ishl til di Jih zni ishl ting m hsul t s lin dig n g zig 10 bir st k n suv quying SH rb ti ling...

Страница 44: ...s lish qib turg n suvd yuvish t qiql n di Sh rb t chiq rgichni q ttiq g v k qirib t z l ydig n v sit l r eritgich bil n t z l m ng B zi s bz v t m v l rning mis l uchun s bzi l vl gining r nggi chiqi...

Страница 45: ...n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx n...

Страница 46: ...45 VT 1602 indd 45 19 10 2012 12 32 53...

Страница 47: ......

Отзывы: