Vitek VT-1468 OG Скачать руководство пользователя страница 27

27

 УКРАЇНЬСКИЙ 

ВИКОРИСТАННЯ ВІНОЧКА

Використовуйте насадку-віночок (6) лише для 
збивання  крему,  приготування  бісквітного 
тесту або перемішування готових десертів.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

:

 

Перед 

збіркою 

переконайтеся, що вилка мережевого шнура 
не вставлена в розетку.

– 

Вставте віночок (6) в редуктор (5).

– 

Поєднайте  мітки  на  корпусі  моторного 
блоку (2) і редукторі (5), вставте редуктор 
віночка  (5)  в  моторний  блок  (2)  і  оберніть 
його проти годинникової стрілки до упору.

– 

Вставте мережеву вилку в розетку.

– 

Опустите віночок (6) в посуд з продуктами.

– 

Виберіть  необхідну  швидкість  обертання 
віночка, натискуючи і утримуючи кнопку «I» 
(4)  або «II» (3).

– 

Після  використання  пристрою  витягніть 
мережеву  вилку  з  розетки,  від’єднайте 
віночок  (6)  від  редуктора  (5),  від’єднайте 
моторний  блок  (2),  обернувши  його  за 
годинниковою стрілкою.

Увага!

– 

Забороняється  використовувати  віночок 
(6) для замісу крутого тесту

– 

Продукти поміщаються в ємність до вклю-
чення приладу 

ВИКОРИСТАННЯ МІНІ-ЧОППЕРА

Чоппер  використовується  для  подрібнення 
м’яса,  сиру,  цибулі,  ароматичних  трав, 
волоських горіхів, мигдалю, овочів і фруктів.

Увага!

– 

  Забороняється  подрібнювати  дуже  твер-
ді  продукти,  такі  як  мускатні  горіхи,  зерна 
кави і злаки.

Перед тим, як почати подрібнення:

– 

Видалите кістки, жили і хрящі з м’яса.

– 

Наріжте  м’ясо,  цибулю,  часник,  моркву 
тощо  шматочками  приблизно  однакової 
величини.

– 

При  подрібненні  зелени  видалите  в  трав 
стебла.

Для  досягнення  оптимальних  результатів 
скористуйтеся  даними,  приведеними  в 
таблиці.

Тип продукту

Вага

Приблизний 
час 
приготування

М’ясо 
(скибочки 
товщиною 1 см)

250 г

15 секунд

Зелень

50 г

10 секунд

Хліб

80 г

8 секунд

М’які фрукти

200 г

8 секунд

Подрібнення

Обережно:  ніж  дуже  гострий!  Завжди 
тримайте ніж за пластмасовий хвостовик.

– 

Зніміть  пластиковий  захист  з  лез  ножа  і 
встановите ніж (8) на вісь чаші чоппера (9). 

– 

Помістите продукти в чашу чоппера (9).

– 

Встановите  кришку-редуктор  (7)  на  чашу 
чоппера  (9)  і  оберніть  її  за  годинниковою 
стрілкою до упору.

– 

Поєднайте  мітки  на  корпусі  моторного 
блоку (2) і на кришці-редукторі (7), встав-
те  моторний  блок  (2)  в  кришку-редуктор 
(7) і оберніть моторний блок (2) за годин-
никовою стрілкою до упору. 

– 

Виберіть  необхідну  швидкість  обертання 
ножа-подрібнювача, натискуючи і утриму-
ючи кнопку «I» (4)  або «II» (3).

– 

Під  час  роботи  тримайте  моторний  блок 
(2) однією рукою, а чашу чоппера (9) при-
тримуйте іншою рукою.

– 

Після  використання  чоппера  від’єднайте 
моторний  блок  (2)  від  кришки-редуктора 
(7),  обернувши  його  проти  годинникової 
стрілки.

– 

Зніміть кришку-редуктор (7), обернувши її 
проти годинникової стрілки.

– 

Дотримуючись обережності, витягніть ніж 
(8),  тримаючись  за  пластмасовий  хвос-
товик.

– 

Витягніть подрібнені продукти з чаші чоп-
пера (9).

Увага! 

Строго  дотримуйтеся  описаної 

послідовності дій.

ЧИЩЕННЯ

УВАГА  ! 

Ріжучі  леза  ножа  подрібнювача 

(8)  дуже  гострі  і  становлять  небезпеку. 
Поводьтеся з ножем (8) украй обережно!

– 

Перед  чищенням  пристрою  відключите 
його від електричної мережі.

VT-1468.indd   27

15.08.2012   9:47:33

Содержание VT-1468 OG

Страница 1: ...1 VT 1468 W OG Blender set 3 6 10 14 18 22 25 29 33 VT 1468 indd 1 15 08 2012 9 47 30...

Страница 2: ...VT 1468 indd 2 15 08 2012 9 47 30...

Страница 3: ...t allow hair or clothes edges get into the blades rotating zone of blender Never leave the operating unit unattended Always unplug the unit before cleaning or if you do not use it Do not use the unit...

Страница 4: ...or mixing ready desserts WARNING Before assembling make sure that the power plug is not inserted into the socket Insert the whisk 6 into the gear 5 Match the marks on the motor unit body 2 and the whi...

Страница 5: ...easuring beaker 10 according to the order mentioned above Immerse the blender attachment 1 into the cup till the bottom Switch on the blender at the maximal rotation speed by pressing and holding the...

Страница 6: ...uf Legen Sie Nahrungsmittel in den Zerkleinerungsbeh lter vor der Einschaltung des Ger ts ein Es ist nicht gestattet den Zerkleinerungsbeh lter mit Nahrungsmitteln zu berlasten beachten Sie den F llst...

Страница 7: ...r Zerkleinerung von Nahrungsmitteln im Zerkleinerungsbeh lter 9 nicht bersteigen Intervalle zwischen den Betriebszyklen sollen nicht weniger als 2 Minuten betragen NUTZUNG DES STABMIXERAUFSATZES WARNU...

Страница 8: ...eisch in St cken Dicke 1cm 250 g 15 Sekunden Gr ne 50 g 10 Sekunden Brot 80 g 8 Sekunden Weiche Fr chte 200 g 8 Sekunden Zerkleinerung Achtung das Messer ist sehr scharf Halten Sie das Messer immer am...

Страница 9: ...1 von oben nach unten bis Sie Mayonnaise der gew nschten Konsistenz bekommen Anmerkung Weil das Ger t hochleistungsf hig ist f llen Sie den Messbecher 10 w hrend der Zerkleinerung Mischung ber die 200...

Страница 10: ...10 10 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 1 20 30 VT 1468 indd 10 15 08 2012 9 47 31...

Страница 11: ...11 1 6 8 9 10 11 2 5 7 2 5 7 1 6 1 9 20 30 2 1 1 2 1 10 10 200 4 I 3 II 2 2 1 1 VT 1468 indd 11 15 08 2012 9 47 31...

Страница 12: ...12 6 6 5 2 5 5 2 6 4 I 3 II 6 5 2 6 1 250 15 50 10 80 8 200 8 8 9 9 7 9 2 7 2 7 2 4 I 3 II 2 9 2 7 7 8 9 VT 1468 indd 12 15 08 2012 9 47 31...

Страница 13: ...13 8 8 2 5 7 8 1 1 6 9 10 11 2 5 7 1 150 1 1 10 1 3 II 1 10 200 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 400 3 38 7 1070 VT 1468 indd 13 15 08 2012 9 47 31...

Страница 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 20 30 VT 1468 indd 14 15 08 2012 9 47 31...

Страница 15: ...15 1 6 8 9 10 11 2 5 7 2 5 7 1 6 1 9 20 30 1 2 1 2 1 10 10 200 4 3 2 2 1 1 VT 1468 indd 15 15 08 2012 9 47 31...

Страница 16: ...16 6 6 5 2 5 2 5 2 6 4 3 6 5 2 6 1 250 15 50 10 80 8 200 8 9 8 9 7 9 2 7 2 7 2 4 3 2 9 2 7 7 8 9 VT 1468 indd 16 15 08 2012 9 47 32...

Страница 17: ...17 8 8 2 5 7 8 1 1 6 9 10 11 2 5 7 1 150 1 1 10 1 3 1 10 200 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 400 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC VT 1468 indd 17 15 08 2012 9 47 32...

Страница 18: ...pper ului pe o suprafa plan i stabil Introduce i alimentele n vasul chopper ului p n la pornirea aparatului Nu umple i bolul cu alimente peste capa citatea maxim i urm ri i nivelul lichidelor turnate...

Страница 19: ...cel pu in 2 minute ntre ciclurile de lucru UTILIZAREA ACCESORIULUI BLENDER AVERTISMENT nainte de asamblare asigura i v c fi a cablului de alimentare nu este introduc n priza electric Alinia i marcaje...

Страница 20: ...i datele indicate n tabel Tipul alimentului Greutatea Timp aproximativ de preparare Carne felii cu grosimea de 1 cm 250 g 15 secunde Verdea 50 g 10 secunde Carne felii cu grosimea de 1 cm 80 g 8 secun...

Страница 21: ...s p n nu ve i ob ine o maionez de consisten a dorit Remarc Deoarece aparatul este unul de capacitate mare atunci c nd utiliza i paharul de m sur 10 pentru m run irea malaxarea alimentelor nu se recoma...

Страница 22: ...en ot en no e Nedot kejte se pohybuj c ch se st p stroje Dbejte na to aby se do bl zkosti no mixovac ho n stavce nedostaly vlasy nebo sti od vu Nenech vejte funguj c p stroj bez dohledu V dy odpojujte...

Страница 23: ...do lo k po kozen epele nepou vejte mix r k zpracov v n p li tvrd ch surovin jako jsou zrna r e ko en k va led s r zmra en potraviny Pokud zpracov n potravin jde obt n je t eba p idat men mno stv vody...

Страница 24: ...Y 5 7 DO JAK CHKOLI TEKUTIN M T JE PROUDEM VODY A D VAT DO MY KY N DOB P klady p pravy potravin Majon za K p prav majon zy se pou v mixovac n stavec 1 150 ml rostlinn ho oleje 1 vejce loutek a b lek 1...

Страница 25: ...25 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 1 20 30 25 VT 1468 indd 25 15 08 2012 9 47 32...

Страница 26: ...26 1 8 6 9 10 11 2 7 5 2 7 6 1 6 1 9 20 30 1 2 1 2 1 1 10 10 200 4 I 3 II 2 2 1 1 VT 1468 indd 26 15 08 2012 9 47 32...

Страница 27: ...27 6 6 5 2 5 5 2 6 I 4 II 3 6 5 2 6 1 250 15 50 10 80 8 200 8 8 9 9 7 9 2 7 2 7 2 I 4 II 3 2 9 2 7 7 8 9 8 8 VT 1468 indd 27 15 08 2012 9 47 33...

Страница 28: ...28 2 5 7 8 1 1 6 9 10 11 2 5 7 1 150 1 1 10 1 3 II 1 10 200 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 400 3 89 336 73 23 VT 1468 indd 28 15 08 2012 9 47 33...

Страница 29: ...29 i 1 2 3 II 4 I 5 6 7 8 9 10 11 1 20 30 29 VT 1468 indd 29 15 08 2012 9 47 33...

Страница 30: ...30 i 1 6 8 9 10 11 2 5 7 2 5 7 1 6 1 9 20 30 2 1 1 2 1 10 10 200 4 I 3 II 2 2 1 1 VT 1468 indd 30 15 08 2012 9 47 33...

Страница 31: ...31 i 6 6 5 2 5 5 2 6 I 4 II 3 6 5 2 6 1 250 15 50 10 80 8 200 8 8 9 9 7 9 2 7 2 7 2 I 4 II 3 2 9 2 7 7 8 9 VT 1468 indd 31 15 08 2012 9 47 33...

Страница 32: ...32 i 8 8 2 5 7 8 1 1 6 9 10 11 2 5 7 1 150 1 1 10 1 3 II 1 10 200 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 400 3 i 89 336 i i i 73 23 EC VT 1468 indd 32 15 08 2012 9 47 33...

Страница 33: ...lishid n ldin s lin di Ch pp r k s s sini to ldirib yub rm ng q nch suyuqlik quyulishig q r b turing M yd l sh pich g ining tig i jud o tkir shu ning uchun vfli bo l di Uni jud ehtiyot bo lib ishl tin...

Страница 34: ...sini r z tk g ul ng Bl nd r birikm ni 1 m yd l n dig n r l shtiril dig n m s lliq s ling n idishg tushiring buning uchun o lch v idishini 10 ishl tish mumkin Eslatma Jihoq ko p quvvat bilan ishlagani...

Страница 35: ...g n t zlikni t nl ng Ishl yotg n v qtid bir qo l bil n m t r bl kini 2 ikkinchi qo l bil n es ch pp r idishini 9 ushl b turing Ishl tib bo lg nd n k yin s t milig t sk ri bur b m t r bl kini 2 r dukt...

Страница 36: ...l ng Jih z to pl mi M t r bl ki 1 d n Bl nd r birikm 1 d n Ko pirtirgich r dukt r 1 d n Ko pirtirgich 1 d n R dukt r q pq q 1 d n M yd l sh pich g i 1 d n Ch pp r idishi 1 d n O lch v idishi 1 d n O l...

Страница 37: ...n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx n...

Страница 38: ...VT 1468 indd 38 15 08 2012 9 47 33...

Отзывы: