background image

10

 DEUTSCH

oder Folien nicht spielen. 

Erstickungsgefahr!

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  als 
Kinderspielzeug zu nutzen.

• 

Bewahren Sie das Gerät an einem für Kinder 
und für behinderte Personen unzugänglichen 
Ort auf. Lasen Sie sie nicht ohne Aufsicht das 
Gerät benutzen.

• 

Dieses Gerät darf von Kindern und behinder-
ten  Personen  nicht  genutzt  werden,  außer 
wenn die Person, die für ihre Sicherheit ver-
antwortlich  ist,  ihnen  entsprechende  und 
verständliche  Anweisungen  über  sichere 
Nutzung  des  Geräts  und  die  Gefahren  bei 
seiner falschen Nutzung gibt.

• 

Bewahren Sie das Gerät senkrecht in einem 
kühlen, trockenen und für Kinder unzugäng-
lichen Ort auf.

DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM 
HAUSHALT GEEIGNET

WAHL DES WASSERS

Sie können das Bügeleisen mit Leitungswasser 
füllen. Falls das Leitungswasser hart ist, mischen 
Sie es mit dem destillierten Wasser in Proportion 
1:1,  bei  dem  sehr  harten  Leitungswasser 
mischen Sie es in Proportion 1:2 oder benutzen 
Sie nur destilliertes Wasser.

AUFFÜLLUNG  DES  WASSERBEHÄLTERS

 

(Abb. 2, 3)

Vergewissern  Sie  sich  vor  dem  Auffüllen  des 
Wasserbehälters  mit  Wasser,  dass  das  Gerät 
vom Stromnetz abgeschaltet ist.

• 

Stellen Sie den Dampfregler (3) in die Position 
« » (Dampfzufuhr ist ausgeschaltet).

• 

Öffnen Sie den Deckel der Einfüllöffnung (9).

• 

Halten Sie das Bügeleisen senkrecht(Abb.3) 
und  gießen  Sie  das  Wasser  in  den 
Wasserbehälter  (10)  bis  zur  „MAX“-
Wasserstandsmarke (12).

• 

Schließen Sie den Deckel zu (9).

Anmerkungen:

• 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  mit  Wasser 

über „MAX“-Wasserstandsmarke zu füllen.

• 

Versuchen  Sie  nur  das  entsalzte  oder  das 

destillierte Wasser zu benutzen. 

• 

Wenn Sie Wasser während des Bügelns nach-

gießen müssen, schalten Sie das Bügeleisen 

aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der 

Steckdose.

• 

Schalten  Sie  das  Gerät  nach  dem  Bügeln 

aus,  lassen  Sie  es  völlig  abkühlen,  danach 

öffnen Sie den Deckel der Einfüllöffnung (9), 

kippen  Sie  das  Bügeleisen  um  und  gießen 

Sie Restwasser ab.

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

• 

Nehmen  Sie  das  Bügeleisen  aus  der 
Verpackung  heraus  und  entfernen  Sie  das 
Schutzmaterial  (falls  vorhanden)  von  der 
Sohle (5).

• 

Vergewissern  Sie  sich,  dass  die  Spannung 
des Bügeleisens mit der Netzspannung über-
einstimmt.

• 

Gießen Sie das Wasser in den Wasserbehälter 
(10) ein.

• 

Stellen  Sie  den  Temperaturregler  (7)in  die 
Position «

МАХ

», der Indikator wird leuchten.

• 

Wenn  die  Temperatur  der  Sohle  (5)  das 
vorgewählte  Niveau  erreicht,  und  die 
Kontrollleuchte  des  Temperaturreglers  (7) 
erlischt, können Sie zum Bügeln übergehen.

• 

Stellen  Sie  den  Dampfregler  (3)  in  die 
Position  «

»  (Dampfzufuhr  ist  eingeschal-

tet), der Dampf wird aus den Öffnungen der 
Sohle (5) austreten.

• 

Vor  der  Inbetriebnahme  testen  Sie  das 
geheizte  Bügeleisen  auf  einem  Stoffsstück, 
um sich zu vergewissern, dass die Sohle (5) 
und der Wasserbehälter (10) sauber sind.

• 

Sobald  das  Wasser  im  Bügeleisen  zu  Ende 
geht und der Dampf aus den Öffnungen der 
Sohle  (5)  nicht  mehr  austritt,  schalten  Sie 
es aus. 

• 

Das Gerät ist betriebsbereit.

Anmerkung:

Das  Heizelement  verbrennt  beim  ersten 
Einschalten  des  Bügeleisens,  es  kann 
zur  Entstehung  des  Rauchs  oder  des 
Fremdgeruchs führen- es ist normal.

AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG

Dieses  Bügeleisen  ist  mit  dem  automatischen 
Abschaltungssystem  ausgestattet.  Das  System 
schaltet  das  Bügeleisen  automatisch  aus,  falls 
es in vertikaler Position innerhalb von 8 Minuten, 
sowie  in  horizontaler  Position  innerhalb  von 

VT-1219.indd   10

31.07.2012   11:23:00

Содержание VT-1219 VT

Страница 1: ...1 VT 1219 VT Steam iron 4 9 15 21 27 33 38 44 50 VT 1219 indd 1 31 07 2012 11 23 00...

Страница 2: ...VT 1219 indd 2 31 07 2012 11 23 00...

Страница 3: ...VT 1219 indd 3 31 07 2012 11 23 00...

Страница 4: ...emical agents etc Avoid contact of open skin areas with iron hot surfaces or outgoing steam in order to avoid getting burns Provide that the power cord is not on the ironing board and make sure that i...

Страница 5: ...cloth to be sure that iron soleplate 5 and the water tank 10 are clean When the iron runs out of water and the steam stops outgoing from the soleplate 5 open ings switch it off The unit is ready for u...

Страница 6: ...temperature reaches the set one the pilot lamp will go out you can start ironing After you finish ironing set the temperature control knob 7 to the MIN position Pull the plug out of the socket and let...

Страница 7: ...l knob 7 to the MIN position to switch off the iron Unplug the unit Place the iron horizontally above the sink and set the knob to the position pic Self clean Boiling water with scale will be released...

Страница 8: ...er in the tank Add water The continuous steam supply knob 3 is set to the position Set the knob 3 to the position No burst of steam Not enough water in the tank Add water The iron is used for the firs...

Страница 9: ...ie unbeaufsichtigt ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose beim Auff llen des Wasserbeh lters immer heraus Der Deckel der Einf ll ffnung soll beim B geln geschlossen sein Es ist nicht gestattet Aromafl...

Страница 10: ...e Wasser zu benutzen WennSieWasserw hrenddesB gelnsnach gie en m ssen schalten Sie das B geleisen aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Schalten Sie das Ger t nach dem B geln aus lassen...

Страница 11: ...die nied rigste Stufe eingestellt werden z B wenn das Kleidungsst ck aus 60 Polyester und 40 Baumwolle besteht so soll es bei der Temperatur geb gelt werden die f r das Polyester geeignet ist Wenn Sie...

Страница 12: ...hen Stellen Sie die gew nschte Intensit t der Dampfzufuhr mit dem Dampfregler 3 ein dabei f ngt der Dampf an aus den ffnungen der Sohle 5 austreten Abb 5 2 Nach dem B geln stellen Sie den Temperaturre...

Страница 13: ...st PFLEGE UND REINIGUNG Vergewissern Sie sich vor der Reinigung des B geleisens dass es vom Stromnetz abge schaltet und abgek hlt ist Wischen Sie das Geh use des B geleisens mit einem feuchten Tuch da...

Страница 14: ...ein Kein Dampfsto Nicht genug Wasser im Beh lter Gie en Sie Wasser hinzu Erste Inbetriebnahme des B geleisens Dr cken Sie die Dampfsto Taste 1 Kein Wasser aus dem Wasserspr her 4 Nicht genug Wasser i...

Страница 15: ...15 15 1 1 2 3 SELF CLEAN 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MIN VT 1219 indd 15 31 07 2012 11 23 01...

Страница 16: ...16 1 1 1 2 2 3 3 9 10 3 12 9 max 9 5 10 7 5 7 3 5 5 10 5 VT 1219 indd 16 31 07 2012 11 23 01...

Страница 17: ...17 8 30 60 40 8 7 MAX 5 max 2 4 8 7 VT 1219 indd 17 31 07 2012 11 23 01...

Страница 18: ...18 3 5 1 7 MAX 5 7 MIN 5 max 5 5 8 8 3 5 1 7 5 3 5 5 2 7 MIN 3 7 7 1 6 1 4 5 7 15 30 1 4 5 5 7 VT 1219 indd 18 31 07 2012 11 23 01...

Страница 19: ...19 10 8 3 7 MAX 5 7 MIN Self clean 5 8 3 5 5 7 MIN 3 9 10 9 9 MIN 7 7 3 3 VT 1219 indd 19 31 07 2012 11 23 01...

Страница 20: ...20 1 1 1 220 240 50 2200 3 38 7 1070 1 4 2 7 3 VT 1219 indd 20 31 07 2012 11 23 01...

Страница 21: ...21 1 1 2 3 SELF CLEAN 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MIN VT 1219 indd 21 31 07 2012 11 23 01...

Страница 22: ...22 1 1 1 2 2 3 3 9 3 10 12 9 MAX 9 5 10 7 5 7 3 5 5 10 5 8 30 VT 1219 indd 22 31 07 2012 11 23 01...

Страница 23: ...23 60 40 8 7 MAX 5 MAX 2 4 8 7 3 5 1 7 MAX 5 7 MIN 5 MAX VT 1219 indd 23 31 07 2012 11 23 01...

Страница 24: ...24 5 8 8 3 5 1 7 MAX 5 3 5 5 2 7 MIN 3 7 7 1 6 1 4 5 7 15 30 1 4 5 5 7 10 8 3 7 MAX 5 7 MIN Self clean 5 VT 1219 indd 24 31 07 2012 11 23 02...

Страница 25: ...25 8 3 5 5 7 MIN 3 9 10 9 9 7 MIN 7 3 3 1 4 2 7 VT 1219 indd 25 31 07 2012 11 23 02...

Страница 26: ...26 1 1 1 220 240 50 2200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC 3 VT 1219 indd 26 31 07 2012 11 23 02...

Страница 27: ...li mentare din priza electric atunci c nd umple i rezervorul cu ap Capacul orificiului de umplere trebuie s fie nchis n timpul c lcatului Nu turna i n rezervorul pentru ap lichide aro matice o et solu...

Страница 28: ...turna i fierul de c lcat i v rsa i apa care a r mas NAINTE DE PRIMA UTILIZARE Scoate i fierul de c lcat din ambalaj dac pe talpa fierului de c lcat 5 este pus protec ia nl tura i o Asigura i v c tensi...

Страница 29: ...a firelor cu o mic presiune Pentru a evita apari ia petelor lucitoare pe es turile sintetice i din m tase c lca i le pe dos SETAREA TEMPERATURII DE C LCARE Plasa i fierul de c lcat pe baz 8 Introduce...

Страница 30: ...p sarea butonului de livrare suplimentar a aburilor 1 aburii vor ie i mai intensiv din talpa fierului de c lcat des 6 Remarc Pentru a evita scurgerea apei din orificiile pen tru aburi ap sa i butonul...

Страница 31: ...i a carca sei fierului de c lcat substan e abrazive de cur are Evita i contactul t lpii fierului de c lcat cu obiecte metalice ascu ite P STRARE Extrage i fi a cablului de alimentare din priz Roti i...

Страница 32: ...Ap sa i butonul de livrare suplimentar a aburului 1 Livrarea apei din pulverizatorul lipse te 4 Nu este suficient ap n rezervor Ad uga i ap Fierul de c lcat este utilizat de prima dat Ap sa i butonul...

Страница 33: ...zak z no nal vat do vodn n dr e parf my ocet krobov roztok inidla na odv p ov n chemik lie apod Vyhn te se kontaktu otev en ch sek poko ky s hork mi povrchy ehli ky nebo vystupuj c p rou aby nedo lo k...

Страница 34: ...h zet z otvor na ehlic plo e 5 P ed pou it m je t eba vyzkou et horkou eh li ku na kousku l tky aby se ujistit e ehlic plocha 5 a n dr ka na vodu 10 jsou ist Jakmile v ehli ce dojde voda a p ra p e st...

Страница 35: ...odle druhu l tky p itom se rozsv t indik tor Kdy teplota ehlic plochy 5 dos hne po a dovan hodnoty indik tor zhasne m ete za nat ehlen Po ehlen nastavte regul tor teploty 7 do polohy MIN Vyt hn te z s...

Страница 36: ...tor zhasne m ete istit parn komoru Vypn te ehli ku nastaven m regul toru tep loty 7 do polohy MIN Vyt hn te z str ku nap jec ho kabelu ze z suvky Um st te ehli ku vodorovn nad umyva dlem nastavte reg...

Страница 37: ...vody Dopl te n dr ku vodou Regul tor st l ho v stupu p ry 3 je nastaven do polohy Nastavte regul tor 3 do polohy Nejde dodate n p ra V n dr ce na vodu je nedostate n mno stv vody Dopl te n dr ku vodo...

Страница 38: ...38 1 1 2 3 SELF CLEAN 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MIN 38 VT 1219 indd 38 31 07 2012 11 23 03...

Страница 39: ...39 1 1 1 2 2 3 3 9 3 10 12 9 MAX 9 5 10 7 5 7 3 5 5 10 5 8 30 VT 1219 indd 39 31 07 2012 11 23 03...

Страница 40: ...40 60 40 8 7 MAX 5 MAX 2 4 8 7 3 5 1 7 MAX 5 VT 1219 indd 40 31 07 2012 11 23 03...

Страница 41: ...41 7 MIN 5 MAX 5 5 8 8 3 5 1 7 5 3 5 5 2 7 MIN 3 7 7 1 6 1 4 5 7 15 30 1 4 5 5 7 10 8 VT 1219 indd 41 31 07 2012 11 23 03...

Страница 42: ...42 3 7 MAX 5 7 MIN Self clean 5 8 3 5 5 7 MIN 3 9 10 9 9 MIN 7 7 VT 1219 indd 42 31 07 2012 11 23 03...

Страница 43: ...43 1 1 1 220 240 50 2200 3 89 336 73 23 3 3 1 4 2 7 3 VT 1219 indd 43 31 07 2012 11 23 03...

Страница 44: ...44 i 1 1 2 3 SELF CLEAN 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MIN 44 VT 1219 indd 44 31 07 2012 11 23 03...

Страница 45: ...45 i 1 1 1 2 2 3 3 9 3 10 12 9 MAX 9 5 10 7 5 7 3 5 5 10 5 VT 1219 indd 45 31 07 2012 11 23 03...

Страница 46: ...46 i 8 30 60 40 8 7 MAX 5 MAX 2 4 8 7 VT 1219 indd 46 31 07 2012 11 23 03...

Страница 47: ...47 i 3 5 1 7 MAX 5 7 MIN 5 MAX 5 5 8 8 3 5 1 7 5 3 5 5 2 7 MIN 3 7 7 1 6 1 4 5 7 15 30 1 4 5 5 7 VT 1219 indd 47 31 07 2012 11 23 03...

Страница 48: ...48 i 10 8 3 7 MAX 5 7 MIN Self clean 5 8 3 5 5 7 MIN 3 9 10 9 9 MIN 7 7 VT 1219 indd 48 31 07 2012 11 23 03...

Страница 49: ...49 i 1 1 1 220 240 50 2200 3 i 89 336 i i i 73 23 EC 3 3 1 4 2 7 3 VT 1219 indd 49 31 07 2012 11 23 03...

Страница 50: ...q g ini lb tt yopib qo ying Suv idishig ushbo y suyuqlikl r sirk kr m l eritm si quyq t z l ydig n r g ntl r kimyoviy v sit l r v hk quyish t qiql n di T ringizning chiq j yl rig d zm l yoki und n chi...

Страница 51: ...qilish uchun q g z yopishtirilg n bo ls lib t shl ng El ktr t rm g id gi quvv t d zm l ishl ydig n quvv tg to g ri k lishini t kshirib ko ring Suv idishig 10 suv quying H r r t murv tid gi 7 ko rs tgi...

Страница 52: ...h qizig nid n k yin k yin ishl yotg nini ko rs tish chir g i o ch di shund d zm ll shni b shl sh mumkin Esl tm Bug bil n d zm ll g nd d zm ll sh h r r tini bug bil n ishl ydig n yoki MAX t m ng o tk z...

Страница 53: ...t vsiya qilinm ydi Tik bug l g nd kuyib q lm sligi uchun d zm l stini m t g t kkizm ng H ch q ch n d m ustid gi kiyimni bug l m ng s b bi d zm ld n chiq yotg n bug jud issiq bo l di Bug l g nd ilm q...

Страница 54: ...m ll sh j yi qizim yapti D zm l ul ng n r z tk ishl m yapti D zm lni b shq r z tk g ul ng Ul shd mu mm b r Vilk r z tk g to g ri ul ng nini t kshirib ko ring Murv ti 7 MIN t m ng o tk zib qo yilg n Mu...

Страница 55: ...asida hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga murojaat qiling Kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish sharti hisoblanadi Ushbu ji...

Страница 56: ...n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx n...

Страница 57: ...57 VT 1219 indd 57 31 07 2012 11 23 04...

Отзывы: