background image

Merci d'avoir acheté un distributeur d'eau vitapur®. Lisez avec  

soin les consignes d'utilisation qui accompagnent votre appareil et conservez 

 

ce livret pour vous y référer. Nous avons conçu avec soin votre distributeur d'eau vitapur®  
pour vous donner plusieurs années de service plaisant et de fonctionnement sans panne.

 

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Mise en garde :

 Ce distributeur d'eau est seulement destiné à être utilisé à l'intérieur. NE PAS utiliser à l'extérieur.

Note importante :

 Votre distributeur d'eau Vitapur® est équipé d'une caractéristique de sécurité spéciale (contacteur à 

flotteur) qui contrôle l'activation et le fonctionnement du chauffe-eau du réservoir "Kettle Feature". S'il n'y a pas d'eau 
dans le réservoir interne ou si le niveau d'eau est insuffisant, le témoin à DEL jaune à côté de l'icône de bouteille vide 
du panneau de commande se met à clignoter pour indiquer que l'activation ou le fonctionnement du chauffe-eau du 

réservoir "Kettle Feature" est impossible. Pour éteindre le témoin jaune clignotant, vous devez ajouter de l'eau dans le 

distributeur. Le témoin s'éteindra automatiquement. De même, si le chauffe-eau fonctionne et que le niveau de l'eau 
tombe simultanément sous le niveau minimal prescrit, le fonctionnement du système est automatiquement interrompu. 
Pour réactiver le chauffe-eau, vous devez remplir le réservoir.

Remarque :

 Le fonctionnement du système de distribution d'eau froide n'est pas influencé par cette caractéristique de 

sécurité.

  •  Ne retournez jamais le distributeur d’eau et ne l’inclinez pas à plus de 45 degrés. Si l’appareil est resté sur le côté 

 

 

  pendant un long moment, placez le distributeur d’eau à la verticale pendant 12 heures environ avant de le brancher.

  •  Doit être utilisé avec des bouteilles d’eau de 3 ou de 5 gallons (12 ou 19 litres) et la plupart des systèmes de 

 

 

  filtration (non compris).

  •  N'employez jamais ce distributeur avec une eau qui n’est peut-être pas potable ou qui provient d'une source 

 

 

  inconnue.

  •  N'employez jamais dans le distributeur d’autres liquides que de l’eau en bouteille connue et microbiologiquement sûre.
  •  Ne permettez jamais aux enfants de distribuer de l'eau chaude sans surveillance appropriée et directe.
  •  Ce distributeur d'eau a une prise d’alimentation électrique avec mise à la terre pour assurer votre sécurité.
  •  N'employez pas de rallonge électrique avec votre distributeur d’eau.
  •  Conservez votre distributeur d’eau à un endroit sec et non exposé aux rayons solaires directs.
  •  Ne placez jamais de matière inflammable à proximité du distributeur.
  •  Laissez au moins 2 po (5 centimètres) derrière le distributeur et sur les côtés pour avoir une ventilation appropriée.
  •  Installez toujours le distributeur d’eau sur une surface au niveau qui peut soutenir tout son poids.
  •  Débranchez toujours le distributeur d’eau avant d’en faire l'entretien ou le nettoyage.
  •  Un nettoyage régulier de votre distributeur d’eau est nécessaire pour que la 

 

 

  garantie soit applicable. Veuillez suivre les instructions de nettoyage de ce  

 

  manuel et nettoyer le distributeur tous les 4 mois.

 Pour éviter les débordements d’eau lorsque vous nettoyez votre 
distributeur, enlevez toujours le collier de soutien de la bouteille avant de 
verser l'eau ou la solution de nettoyage dans le réservoir.

1

Содержание VWD2636-3

Страница 1: ...ISE EN GARDE Avant d employer votre distributeur d eau lisez ce manuel et suivez toutes les r gles de s curit et les consignes d utilisation PRECAUCI N Antes de usar el dosificador de agua lea este ma...

Страница 2: ...heating system you must replenish your water supply Note Operation of the cold water system is not affected by this safety feature Never turn the dispenser upside down or tilt more than 45 degrees If...

Страница 3: ...ical outlet near the appliance YOUR vitapur WATER DISPENSER 1 Bottle support collar 2 Ready To Dispense indicator lights Yellow flashing Low water level inside internal reservoir Hot water heating sys...

Страница 4: ...neck of the bottle with a clean cloth and do not touch the part of the unit that the water touches Make sure the unit is unplugged The water bottle can be purchased from your local bottled water distr...

Страница 5: ...ired amount of water is dispensed Before the Kettle Feature is activated the button dispenses room temperature water To dispense room water press the button downward until the desired amount of water...

Страница 6: ...icals or abrasive cleaners Rinse thoroughly with clean water and then dry surfaces Cleaning the Drip Tray To remove take the grill off the tray and firmly lift the tray up dislodging it from the guide...

Страница 7: ...ns until water stops flowing from the spigot 6 Drain the reservoirs IMPORTANT Drain the water into a container and or sink not the drip tray 7 Rinse with clean water 8 Replace the bottle support colla...

Страница 8: ...piercing membrane in the bottle cap for this specific purpose ask your water bottle supplier if your water bottle incorporates this feature If your water bottle does not incorporate this feature the e...

Страница 9: ...the Purchaser has notified their Retailer or Greenway Home Products within the warranty period The obligation of Greenway Home Products under this warranty is expressly limited to such repairs or rep...

Страница 10: ...inclinez pas plus de 45 degr s Si l appareil est rest sur le c t pendant un long moment placez le distributeur d eau la verticale pendant 12 heures environ avant de le brancher Doit tre utilis avec de...

Страница 11: ...OTRE DISTRIBUTEUR D EAU vitapur 1 Joint de bouteille 2 Voyants de Signalisation Pr t Distribuer Jaune Clignotant Faible niveau d eau dans le r servoir interne Le chauffe eau ne peut pas tre activ vous...

Страница 12: ...l vier et vidangez les deux r servoirs internes en retirant les colliers ressort et les bouchons des deux orifices de vidange situ s sous l appareil 6 Rincez l eau propre puis r installez les bouchons...

Страница 13: ...une liste des accessoires de votre distributeur d eau et des conseils pratiques Pochettes d Air Pendant la phase initiale de remplissage de l eau de votre distributeur les pochettes d air peuvent tre...

Страница 14: ...et doit tre nettoy intervalle r gulier c est dire tous les 4 mois Afin de profiter d un distributeur d eau s curitaire et d emp cher la prolif ration des bact ries nous vous recommandons fortement de...

Страница 15: ...ant avec le service la client le au 1 866 253 0447 vous pouvez galement le commander en ligne l adresse www greenwayhp com 1 Assurez vous que l unit est d branch e 2 Retirez la bouteille d eau et le j...

Страница 16: ...laisser l eau se r chauffer apr s avoir activ la fonction Kettle Branchez le cordon d alimentation Activez la fonction Kettle en appuyant sur le bouton rouge Remettez le disjoncteur en marche ou remp...

Страница 17: ...heure environ Compte tenu de la technologie de refroidissement int gr e ces unit s les unit s a semi conducteurs multiples sont con ues uniquement pour une ou deux personnes Q Pourquoi l eau de mon di...

Страница 18: ...acer gratuitement toute pi ce d fectueuse lorsque l Acheteur aura inform son revendeur ou Greenway Home Products durant la p riode garantie L obligation de Greenway Home Products sous cette garantie s...

Страница 19: ...namiento del sistema de agua fr a no se ve afectado por esta funci n de seguridad No ponga nunca el dosificador boca abajo ni lo incline m s de 45 grados Si la unidad ha estado apoyada sobre un costad...

Страница 20: ...caliente Si accidentalmente usted activa la funci n de AGUA CALIENTE luz roja parpadea debe cancelar inmediatamente el programa simplemente desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentaci n 1 C...

Страница 21: ...ote ubicadas en el fondo de la unidad 6 Enjuague nuevamente con agua limpia vuelva a instalar las tapas de las salidas de vaciado y las abrazaderas de resorte 7 Coloque el collar n de soporte del bote...

Страница 22: ...al cliente al 1 866 253 0447 Si el nivel del agua se mantiene constante es el botell n de agua y no del dispensador lo que est perdiendo Comun quese con su proveedor de agua para que le env e un botel...

Страница 23: ...mente los 201 F 91 C Las temperaturas superiores a 125 F 52 C pueden causar quemaduras graves por escaldadura NO PERMITA QUE NI OS USEN EL BOT N DE AGUA CALIENTE SIN SUPERVISI N DIRECTA Y ADECUADA LIM...

Страница 24: ...pensador de agua y evitar la posible formaci n desarrollo de bacterias recomendamos efectuar una limpieza regular A trav s de nuestro departamento de Atenci n al Cliente recibir un equipo de limpieza...

Страница 25: ...ll n y se desbord Posible burbuja de aire Efect e la prueba de p rdidas de la botella que se indica en la p gina 4 Aseg rese de que las tapas est n bien ajustadas Vac e presionando los botones del dis...

Страница 26: ...r hora aproximadamente La tecnolog a de enfriamiento integrada en estas unidades permite que las unidades de semiconductores est n dise adas para el uso de 1 2 personas solamente P Por qu el agua de m...

Страница 27: ...pieza defectuosa sin costo sobre la cual el Comprador haya notificado al vendedor o a Greenway Home Products dentro del per odo de la garant a La obligaci n de Greenway Home Products bajo esta garant...

Отзывы: