background image

INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA

  •   El uso inadecuado de la conexión de puesta a tierra puede traer aparejadas descargas eléctricas, causar lesiones e 

 

 

  incluso la muerte.

  •   El presente electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión de puesta a tierra 

 

 

  disminuye el riesgo de descargas eléctricas ya que tiene un cable de escape para la corriente eléctrica.

  •   El presente electrodoméstico tiene un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de puesta a tierra y debe 

 

 

  estar conectado a un tomacorriente vitapurizado con la puesta a tierra correspondiente. Consulte a un electricista  

 

  calificado si no comprende, en su totalidad, las instrucciones de conexión de puesta a tierra, o si tiene dudas acerca 

 

 

  de la conexión a tierra del electrodoméstico. Si el tomacorriente es de 2 patas, es su responsabilidad y obligación  

 

 

  cambiarlo por uno de 3 patas debidamente puesto a tierra.

  •  Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera pata (de conexión a tierra) del cable de alimentación.
  •   No utilice un adaptador con el presente electrodoméstico.
  •  No utilice un cable de alargue con el presente electrodoméstico. Si el cable de alimentación es demasiado corto, 

 

 

  pídale a un electricista calificado que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico.

SU DISPENSADOR DE AGUA vITAPUR

®

NOTA IMPORTANTE: Asegúrese de que siempre haya agua en el sistema antes de activar la función de agua 
caliente. Si “accidentalmente” usted activa la función de AGUA CAlIENTE, (luz roja parpadea) debe cancelar 
inmediatamente el programa, simplemente desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación.

  1. 

Collarín de soporte del botellón 

 

2.

  Listo Para Dispensar- luces indicadoras:

 

  Amarillo: "  intermitente"   Bajo nivel de agua dentro del depósito interno. No se puede activar el sistema calentador  

                                                   de agua. (se debe recargar el suministro de agua)

 

   

  "apagado"       El nivel de agua del depósito interno es suficiente para activar el sistema calentador 

 

 

   

   

  de agua

 

  Azul:  

  “Encendido”    El agua fría ha llegado a su temperatura óptima y esta lista para ser dispensada. 

              

  “Apagado”      El ciclo de refrigeración está en marcha, es posible dispensar agua durante el ciclo de  

 

 

   

   

  enfriamiento, sin embargo, puede que la temperatura óptima de refrigeración aún no se    

 

   

   

  haya alcanzado

  3. 

Botón “Kettle” (ON/OFF) de activación fácil del calor

 

   

  “Parpadeo”   Calentador (tanque de agua caliente) esta operando.

 

   

  “Encendido"  El agua caliente ha llegado a su temperatura óptima y está lista para ser dispensada. 

 

 

   

  “Apagado”    Calentador (tanque de agua caliente) está apagado, sin embargo el agua restante en el

 

 

   

       

 tanque todavía puede estar muy caliente, siempre tenga cuidado cuando la dispense. 

  4. 

Botón pulsador para agua caliente (también sirve agua  

 

  a temperatura ambiente,  

 

  cuando no está activada la función "Kettle")

  5. 

Interruptor de seguridad para la protección de los niños

  6. 

Botón surtidor de agua fría

  7. 

Bandeja de goteo desmontable

  8.  

Válvula de vaciado del agua caliente  

 

  (fondo del dispensador)

  9.  

Válvula de vaciado del agua  

 

  fría (fondo del dispensador)

2

1

2

4

7

6

3

5

8

9

fondo del dispensador

Содержание VWD2636-3

Страница 1: ...ISE EN GARDE Avant d employer votre distributeur d eau lisez ce manuel et suivez toutes les r gles de s curit et les consignes d utilisation PRECAUCI N Antes de usar el dosificador de agua lea este ma...

Страница 2: ...heating system you must replenish your water supply Note Operation of the cold water system is not affected by this safety feature Never turn the dispenser upside down or tilt more than 45 degrees If...

Страница 3: ...ical outlet near the appliance YOUR vitapur WATER DISPENSER 1 Bottle support collar 2 Ready To Dispense indicator lights Yellow flashing Low water level inside internal reservoir Hot water heating sys...

Страница 4: ...neck of the bottle with a clean cloth and do not touch the part of the unit that the water touches Make sure the unit is unplugged The water bottle can be purchased from your local bottled water distr...

Страница 5: ...ired amount of water is dispensed Before the Kettle Feature is activated the button dispenses room temperature water To dispense room water press the button downward until the desired amount of water...

Страница 6: ...icals or abrasive cleaners Rinse thoroughly with clean water and then dry surfaces Cleaning the Drip Tray To remove take the grill off the tray and firmly lift the tray up dislodging it from the guide...

Страница 7: ...ns until water stops flowing from the spigot 6 Drain the reservoirs IMPORTANT Drain the water into a container and or sink not the drip tray 7 Rinse with clean water 8 Replace the bottle support colla...

Страница 8: ...piercing membrane in the bottle cap for this specific purpose ask your water bottle supplier if your water bottle incorporates this feature If your water bottle does not incorporate this feature the e...

Страница 9: ...the Purchaser has notified their Retailer or Greenway Home Products within the warranty period The obligation of Greenway Home Products under this warranty is expressly limited to such repairs or rep...

Страница 10: ...inclinez pas plus de 45 degr s Si l appareil est rest sur le c t pendant un long moment placez le distributeur d eau la verticale pendant 12 heures environ avant de le brancher Doit tre utilis avec de...

Страница 11: ...OTRE DISTRIBUTEUR D EAU vitapur 1 Joint de bouteille 2 Voyants de Signalisation Pr t Distribuer Jaune Clignotant Faible niveau d eau dans le r servoir interne Le chauffe eau ne peut pas tre activ vous...

Страница 12: ...l vier et vidangez les deux r servoirs internes en retirant les colliers ressort et les bouchons des deux orifices de vidange situ s sous l appareil 6 Rincez l eau propre puis r installez les bouchons...

Страница 13: ...une liste des accessoires de votre distributeur d eau et des conseils pratiques Pochettes d Air Pendant la phase initiale de remplissage de l eau de votre distributeur les pochettes d air peuvent tre...

Страница 14: ...et doit tre nettoy intervalle r gulier c est dire tous les 4 mois Afin de profiter d un distributeur d eau s curitaire et d emp cher la prolif ration des bact ries nous vous recommandons fortement de...

Страница 15: ...ant avec le service la client le au 1 866 253 0447 vous pouvez galement le commander en ligne l adresse www greenwayhp com 1 Assurez vous que l unit est d branch e 2 Retirez la bouteille d eau et le j...

Страница 16: ...laisser l eau se r chauffer apr s avoir activ la fonction Kettle Branchez le cordon d alimentation Activez la fonction Kettle en appuyant sur le bouton rouge Remettez le disjoncteur en marche ou remp...

Страница 17: ...heure environ Compte tenu de la technologie de refroidissement int gr e ces unit s les unit s a semi conducteurs multiples sont con ues uniquement pour une ou deux personnes Q Pourquoi l eau de mon di...

Страница 18: ...acer gratuitement toute pi ce d fectueuse lorsque l Acheteur aura inform son revendeur ou Greenway Home Products durant la p riode garantie L obligation de Greenway Home Products sous cette garantie s...

Страница 19: ...namiento del sistema de agua fr a no se ve afectado por esta funci n de seguridad No ponga nunca el dosificador boca abajo ni lo incline m s de 45 grados Si la unidad ha estado apoyada sobre un costad...

Страница 20: ...caliente Si accidentalmente usted activa la funci n de AGUA CALIENTE luz roja parpadea debe cancelar inmediatamente el programa simplemente desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentaci n 1 C...

Страница 21: ...ote ubicadas en el fondo de la unidad 6 Enjuague nuevamente con agua limpia vuelva a instalar las tapas de las salidas de vaciado y las abrazaderas de resorte 7 Coloque el collar n de soporte del bote...

Страница 22: ...al cliente al 1 866 253 0447 Si el nivel del agua se mantiene constante es el botell n de agua y no del dispensador lo que est perdiendo Comun quese con su proveedor de agua para que le env e un botel...

Страница 23: ...mente los 201 F 91 C Las temperaturas superiores a 125 F 52 C pueden causar quemaduras graves por escaldadura NO PERMITA QUE NI OS USEN EL BOT N DE AGUA CALIENTE SIN SUPERVISI N DIRECTA Y ADECUADA LIM...

Страница 24: ...pensador de agua y evitar la posible formaci n desarrollo de bacterias recomendamos efectuar una limpieza regular A trav s de nuestro departamento de Atenci n al Cliente recibir un equipo de limpieza...

Страница 25: ...ll n y se desbord Posible burbuja de aire Efect e la prueba de p rdidas de la botella que se indica en la p gina 4 Aseg rese de que las tapas est n bien ajustadas Vac e presionando los botones del dis...

Страница 26: ...r hora aproximadamente La tecnolog a de enfriamiento integrada en estas unidades permite que las unidades de semiconductores est n dise adas para el uso de 1 2 personas solamente P Por qu el agua de m...

Страница 27: ...pieza defectuosa sin costo sobre la cual el Comprador haya notificado al vendedor o a Greenway Home Products dentro del per odo de la garant a La obligaci n de Greenway Home Products bajo esta garant...

Отзывы: