background image

18

Suivez les étapes décrites à la section « Nettoyage normal » ci-dessous 
pour préparer votre nouvel appareil à sa première utilisation. Ces étapes 
permettront de nettoyer l’appareil et de roder le moteur.

Lors des premières utilisations de votre mélangeur, il est possible 

qu’une légère odeur de brûlé se dégage comme le moteur tourne 

pour la première fois.  Cette odeur est tout à fait normale et se dissipera 

rapidement.

e

n t r e t I e n

 

e t

 n

e t toyaG e

Nettoyage normal

1. 

Commencez à mélanger avec le 
sélecteur de vitesse variable à la 
position de vitesse variable 1.

2. 

Remplissez le récipient à moitié d’eau 
tiède. Ajoutez quelques gouttes de 
détergent à vaisselle liquide dans le 
récipient.

3. 

Enclenchez ou enfoncez le couvercle en deux parties au complet 
dans la position verrouillée.

4. 

Appuyez sur l’interrupteur Start/Stop (Marche/Arrêt). Augmentez 
lentement la vitesse variable à 10. Faites fonctionner l’appareil 
pendant 30 à 60 secondes. Appuyez sur l’interrupteur Start/Stop 
(Marche/Arrêt) pour arrêter l’appareil. Tournez le sélecteur de 
vitesse variable jusqu’à la vitesse variable 1.

5. 

Rincez et égouttez le récipient.

Pour désinfecter :

Commencez toujours à mélanger avec le sélecteur de vitesse variable à la 
position de vitesse variable 1.

1. 

Suivez les instructions de nettoyage ci-dessus.

2. 

Remplissez le récipient à moitié d’eau et ajoutez 1 ½ cuillerée à thé 
d’eau de Javel.

3. 

Enclenchez ou enfoncez le couvercle en deux parties au complet 
dans la position verrouillée.

4. 

Appuyez sur l’interrupteur Start/Stop (Marche/Arrêt). Augmentez 
lentement la vitesse variable à 10. Faites fonctionner l’appareil 
pendant 30 à 60 secondes. Appuyez sur l’interrupteur Start/Stop 
(Marche/Arrêt). Tournez le sélecteur de vitesse variable jusqu’à la 
vitesse variable 1.

5. 

Laissez reposer le mélange dans le récipient pendant 1 ½ minute 
supplémentaire.

6. 

Videz le récipient du mélange d’eau de Javel. Laissez le récipient 
sécher à l’air.

7. 

Ne rincez pas le récipient après la désinfection.

Couvercle, bouchon du couvercle et pilon

Séparez le couvercle et le bouchon du couvercle. Lavez les pièces dans 
de l’eau tiède savonneuse. Rincez à l’eau courante et séchez. Réinsérez le 
bouchon du couvercle dans le couvercle avant de les utiliser.

IMPORTANT :

 Pour assurer une performance continue et efficace, ne 

mettez pas le récipient, le couvercle, le bouchon du couvercle ou le pilon 
dans le lave-vaisselle.

Socle-moteur

1. 

Débranchez le cordon d’alimentation.

2. 

Lavez la surface extérieure avec une éponge ou un chiffon doux et 
humide qui a été rincé(e) dans une solution de détergent liquide 
doux et d’eau chaude. Ne placez pas le socle-moteur dans l’eau.

3. 

La pièce de centrage peut être retirée pour un nettoyage plus 
complet.

4. 

Nettoyez soigneusement les interrupteurs afin qu’ils bougent sans 
obstruction. Ils peuvent devenir collants à force d’être utilisés. 
Imbibez un coton-tige avec un produit dégraissant ou un nettoyant 
domestique et nettoyez les rainures autour des interrupteurs. Séchez 
immédiatement toutes les surfaces.

5. 

Polissez le socle-moteur à l’aide d’un chiffon doux.

 

AVERTISSEMENT

Risque de décharge électrique.

Débranchez toujours l’appareil avant de nettoyer 
le socle-moteur ou lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne placez pas le socle-moteur dans l’eau ou dans 
un autre liquide.

Le non-respect de ces instructions peut entraîner 

la mort ou causer une décharge électrique.

Écrou de retenue desserré

Si l’écrou de retenue se trouvant au fond du récipient se desserre et ne 
maintient plus en place le bloc de coupe de manière sécuritaire, CESSEZ 
D’UTILISER LE RÉCIPIENT. Communiquez immédiatement avec le service 
à la clientèle de Vitamix pour connaître la marche à suivre.

Récipient 

Écrou de retenue

Bloc de coupe

Содержание VM0102D

Страница 1: ... found in this booklet 2 Set your Vitamix machine on a dry level surface 3 Carefully remove the cable tie on the power cord 4 Make sure the power switch is set to Off Plug the machine into an grounded electrical outlet 5 Follow the cleaning instructions to prepare your machine for use Le t s Ge t Sta rt e d Let s Get Started 1 Symbols 2 Important Safeguards 2 Specifications 3 Control Panel 3 Parts...

Страница 2: ...ot let cord hang over edge of table or counter 11 Do not let cord contact hot surface including the stove 12 Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender A rubber scraper or spatula may be used but only when the Vitamix blender is not running Sy m b o l s l O Im p o rta n t Sa f e g ua r ds WARNING To avoid the risk...

Страница 3: ...FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE IMPORTANT SAFEGUARDS AND THE IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFE USE IS A MISUSE OF YOUR VITAMIX BLENDER THAT CAN VOID YOUR WARRANTY AND CREATE THE RISK OF SERIOUS INJURY Sp e c i f i c at i o n s Vitamix 5300 VM0102D Co n t r o l Pa n e l 4 3 1 On Off Switch l O The On Off Switch controls the power to the machine base The On Off Switch is located on the front of the machi...

Страница 4: ...er maintains circulation by preventing air pockets from forming during blending 3 4 1 2 To Lock the Lid in Place Position the lid on the container with the lid flaps midway between the spout and the handle Push the lid onto the container until it locks into place The lid must always be secured when processing especially when blending hot liquids that may scald Never operate the blender without che...

Страница 5: ...e Speed Dial pointed at Variable Speed 1 1 To begin the blending process press down on the Start Stop Switch Hi n ts fo r Se t t i n g Sp e e ds CAUTION To Avoid Possible Burns Never Start on Speeds Above 1 when Processing Hot Liquids Escaping steam splashes or contents may scald To secure the contents lock the lid and lid plug securely in place prior to operating the machine Always start on Varia...

Страница 6: ...r where you move the tamper inside the container IF THE TAMPER TOUCHES THE BLADES AT ANY ANGLE DO NOT USE THE TAMPER WITH YOUR CONTAINER If you do not have the correct tamper for your container contact your local Vitamix Dealer Ta m p e r 64 oz 2 0 L SHORT 64 oz 2 0 L TALL 48 oz 1 4 L 32 oz 0 9 L WARNING Rotating Blades Can Cause Severe Injury DO NOT put hands spatulas etc into the container while...

Страница 7: ...tandard appliances Until you are accustomed to the machine time things carefully to avoid over processing 9 After pressing the Start Stop switch to stop the cycle wait until the blades stop completely before removing the lid or container from the motor base Liquids Dry Goods Leafy Greens Fruits Veggies Ice Frozen Ingredients CAUTION To Avoid Possible Burns Never Start on Speeds Above 1 when Proces...

Страница 8: ...d 1 5 Allow the mixture to stand in the container for an additional 1 minutes 6 Pour out bleach mixture Allow container to air dry 7 Do not rinse after sanitizing Lid Lid Plug and Tamper Separate the lid and lid plug Wash parts in warm soapy water Rinse clean under running water and dry Reassemble before use IMPORTANT To ensure continued and effective performance do not put the container lid lid p...

Страница 9: ...er your product purchase will not diminish your warranty rights However registering your purchase will allow Vitamix to better serve you with any of your customer service needs 2 WHO CAN SEEK WARRANTY COVERAGE This Warranty is extended by Vitamix to the owner of this Machine for personal household use only This Warranty does not apply to products used for commercial rental or re sale purposes Shou...

Страница 10: ...an either Vitamix or an authorized Vitamix Service Provider or if any component part of a Machine subject to this Warranty is used in combination with a motor base or container that is not expressly authorized by Vitamix 6 HOW TO OBTAIN RETURN AUTHORIZATION UNDER THIS WARRANTY In the event that the Machine or any component part of the Machine needs service or repair please call Vitamix Customer Se...

Страница 11: ...tamix sur une surface plane et sèche 3 Retirez soigneusement l attache de câble du cordon d alimentation 4 Assurez vous que l interrupteur d alimentation est réglé à la position Off Arrêt Branchez l appareil dans une prise électrique mise à la terre 5 Suivez les instructions de nettoyage pour préparer votre appareil à sa première utilisation Ava n t d e Co m m e n c e r Avant de Commencer 11 Symbo...

Страница 12: ...lisés avec ce mélangeur y compris les bocaux de mise en conserve peut provoquer un incendie une décharge électrique ou des blessures 9 N utilisez pas l appareil à l extérieur Sy m b o l e s l O Co n s ig n e s d e Sé c u ri t é Im p o rta n t e s AVERTISSEMENT Afin d éviter les risques de blessures graves lors de l utilisation de votre mélangeur VitamixMD des mesures de sécurité de base doivent êt...

Страница 13: ...ur 17 25 po 43 9 cm Largeur 8 8 po 2 2 4 cm Profondeur 9 po 22 9 cm VitamixMD 5300 VM0102D Ta b l e au d e Co m m a n d e 4 3 1 Interrupteur On Off Marche Arrêt l O L interrupteur On Off Marche Arrêt contrôle l alimentation au socle moteur de l appareil L interrupteur On Off Marche Arrêt est situé à l avant de l appareil La nuit et chaque fois que l appareil sera laissé sans surveillance mettez l ...

Страница 14: ...tion en empêchant la formation de bulles d air pendant le mélange 3 4 1 2 Pour verrouiller le couvercle en place Placez le couvercle sur le récipient en vous assurant que les rabats du couvercle sont à mi chemin entre le bec et la poignée Poussez le couvercle sur le récipient jusqu à ce qu il soit verrouillé en place Le couvercle doit toujours être bien fixé lorsque l appareil fonctionne en partic...

Страница 15: ...as sur l interrupteur Start Stop Marche Arrêt Co n s eil s p o u r l e Ré gl ag e d e s Vi t e ss e s MISE EN GARDE Afin d éviter d éventuelles brûlures ne mettez jamais l appareil en marche à une vitesse supérieure à 1 lorsque des liquides chauds sont mélangés La vapeur les éclaboussures et le contenu s échappant du récipient peuvent causer des brûlures Pour empêcher le contenu de sortir du récip...

Страница 16: ...lacez le pilon à l intérieur du récipient SI LE PILON TOUCHE LES COUTEAUX LORSQU IL EST DANS UN CERTAIN ANGLE N UTILISEZ PAS CE PILON AVEC VOTRE RÉCIPIENT Si vous n avez pas le pilon approprié pour votre récipient communiquez avec le détaillant Vitamix de votre région Pilo n 64 oz 2 0 L SHORT 64 oz 2 0 L TALL 48 oz 1 4 L 32 oz 0 9 L AVERTISSEMENT Les couteaux rotatifs peuvent causer de graves bles...

Страница 17: ... Avant d utiliser ce récipient commencez toujours à mélanger avec le sélecteur de vitesse variable à la position de vitesse variable 1 1 Remplissez le récipient avant de le placer sur le socle moteur 2 Fixez solidement le couvercle en 2 parties Mettez toujours en place les deux pièces du couvercle lorsque l appareil est en marche sauf si le pilon est inséré dans l ouverture du bouchon du couvercle...

Страница 18: ...variable 1 5 Laissez reposer le mélange dans le récipient pendant 1 minute supplémentaire 6 Videz le récipient du mélange d eau de Javel Laissez le récipient sécher à l air 7 Ne rincez pas le récipient après la désinfection Couvercle bouchon du couvercle et pilon Séparez le couvercle et le bouchon du couvercle Lavez les pièces dans de l eau tiède savonneuse Rincez à l eau courante et séchez Réinsé...

Страница 19: ...vez enregistrer votre produit en ligne sur www vitamix com warranty ou en appelant notre service à la clientèle au 1 800 848 2649 ou au 1 440 235 4840 Le fait de ne pas enregistrer votre appareil ne diminuera en rien vos droits de garantie Toutefois l enregistrement de votre achat permettra à Vitamix de mieux vous servir peu importe vos besoins 2 PERSONNES POUVANT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE Cett...

Страница 20: ...n respect des consignes d utilisation annulent cette garantie La garantie est aussi annulée si l appareil ou un composant de l appareil est réparé par une personne autre qu un réparateur de Vitamix ou autorisé par Vitamix ou si un composant de l appareil visé par la présente garantie est utilisé en combinaison avec un socle moteur ou un récipient qui n est pas expressément autorisé par Vitamix 6 C...

Отзывы: