background image

19

a

s s I s t a n c e

 t

e c h n I q u e

 

e t

 e

n r e G I s t r e m e n t

Assistance technique Vitamix

Notez le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil 
Vitamix ci-dessous pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Vous 
trouverez ces numéros à l’arrière du socle-moteur. 

Numéro de modèle 

Numéro de série 

Date d’achat 

Acheté de 

Avant de retourner cet appareil pour quelque raison que ce soit, y compris 
une réparation, contactez d’abord le service à la clientèle de Vitamix en 
composant le 1 800 848-2649 ou le 1 440 235-4840 ou en envoyant un 
courriel à l’adresse [email protected], ou contactez le détaillant de 
votre région. 

Enregistrement du produit

Si vous avez acheté votre appareil Vitamix

MD

 directement de Vita-Mix

MD

 

Corporation par le biais du site Internet ou du centre d’appels (par téléphone) 
de l’entreprise, votre appareil a été enregistré au moment de l’achat et la 
garantie de votre appareil Vitamix a été activée. 

Si vous avez acheté votre appareil Vitamix chez un distributeur ou un détaillant 
international dans un pays autre que le Canada, les États-Unis, le Royaume-
Uni ou l’Irlande, votre appareil est garanti par le distributeur ou le détaillant 
international et n’a pas besoin d’être enregistré auprès de Vita-Mix Corporation. 

Votre appareil n’est pas encore enregistré auprès de Vitamix si :

1. 

Vous l’avez acheté d’un détaillant au Canada, aux États-Unis, au 
Royaume-Uni ou en Irlande.

2. 

Vous l’avez acheté d’une base militaire.

3. 

Vous l’avez acheté dans un magasin de vente au détail ou en gros.

4. 

Vous avez reçu votre appareil Vitamix en cadeau.

5. 

Vous n’êtes pas le propriétaire original de l’appareil.

Nous serons en mesure de vous offrir un service d’assistance technique plus 
simple et plus rapide si vous prenez quelques minutes pour enregistrer votre 
appareil Vitamix dès aujourd’hui. 

Choisissez l’une de ces méthodes pour enregistrer facilement votre appareil :

1. 

En ligne sur la page vitamix.com/warranty.

2. 

Par courriel à l’adresse [email protected].

3. 

Par téléphone en composant le 1 800 848-2649 ou le 1 440 235-4840.

Votre garantie peut être honorée par Vita-Mix

MD

 Corporation ou un détaillant 

autorisé. 

Le fait de ne pas enregistrer votre appareil ne diminuera en rien vos droits 
de garantie.

G

a r a n t I e

Garantie complète de l'appareil reconditionné 

pendant cinq (5) ans

1. 

ENREGISTREMENT DU PRODUIT.

Vita-Mix

MD

 Corporation (« Vitamix ») vous recommande vivement 

d'enregistrer votre achat en remplissant et en retournant la carte 

d'enregistrement du produit fournie avec cet appareil. Vous pouvez 

enregistrer votre produit en ligne sur  

www.vitamix.com/warranty ou en appelant notre service à la 

clientèle au 1 800 848-2649 ou au 1 440 235-4840. Le fait de ne 

pas enregistrer votre appareil ne diminuera en rien vos droits de 

garantie. Toutefois, l'enregistrement de votre achat permettra à 

Vitamix de mieux vous servir, peu importe vos besoins.

2. 

PERSONNES POUVANT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE. 

Cette garantie est offerte par Vitamix au propriétaire de cet 

appareil pour un usage domestique personnel seulement. 

Cette garantie ne s'applique pas aux appareils utilisés à des fins 

commerciales, de location ou de revente. Si l'appareil devait 

changer de propriétaire pendant la période de 5 ans, vous devez 

mettre à jour les informations du propriétaire de l'appareil sur www.

vitamix.com/warranty.

3.  CE QUI EST COUVERT.

Vitamix garantit au propriétaire que si cet appareil 

(un « appareil » 

consiste en le socle-moteur du mélangeur et les récipients 

achetés ensemble) 

ne fonctionne plus dans les 5 ans suivant la 

date d'achat en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication 

ou à la suite d'une usure normale pour un usage domestique, 

Vitamix procédera, dans les 30 jours suivant la réception du produit 

retourné, à la réparation de l'appareil ou du composant défaillant 

sans frais. 
Si, à la seule discrétion de Vitamix, l'appareil ou le composant 

défaillant ne peut pas être réparé, Vitamix décidera soit (A) de 

remplacer l'appareil sans frais ou (B) de rembourser le prix d'achat 

total au propriétaire, à moins que Vitamix reçoive un préavis écrit 

indiquant la préférence du propriétaire. 

4.  CE QUI N'EST PAS COUVERT.

Cette garantie ne s'applique pas aux appareils qui ont été utilisés 

pour des applications commerciales ou autres que domestiques. 

Cette garantie ne couvre pas les changements cosmétiques 

qui n'affectent pas la performance de l'appareil comme la 

décoloration, les effets de l'utilisation d'abrasifs ou de nettoyants 

ou les accumulations d'aliments. Cette garantie n'est valable que 

si l'appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions, 

aux avertissements et aux consignes de sécurité contenus dans le 

manuel d'utilisation. 
Vitamix ne pourra pas être tenue responsable du coût de 

réparations sous garantie non autorisées. 

LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT 

DU PRIX D'ACHAT DE L'APPAREIL SONT LES RECOURS 

EXCLUSIFS DE L'ACHETEUR ET LA SEULE RESPONSABILITÉ DE 

VITAMIX EN VERTU DE CETTE GARANTIE. AUCUN EMPLOYÉ OU 

REPRÉSENTANT DE VITAMIX N'EST AUTORISÉ À ACCORDER 

UNE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRE OU À APPORTER UNE 

MODIFICATION À CETTE GARANTIE POUVANT LIER VITAMIX. 

PAR CONSÉQUENT, L'ACHETEUR NE DOIT PAS SE FIER À 

TOUTE AUTRE DÉCLARATION FAITE PAR UN EMPLOYÉ OU UN 

REPRÉSENTANT 

Содержание VM0102D

Страница 1: ... found in this booklet 2 Set your Vitamix machine on a dry level surface 3 Carefully remove the cable tie on the power cord 4 Make sure the power switch is set to Off Plug the machine into an grounded electrical outlet 5 Follow the cleaning instructions to prepare your machine for use Le t s Ge t Sta rt e d Let s Get Started 1 Symbols 2 Important Safeguards 2 Specifications 3 Control Panel 3 Parts...

Страница 2: ...ot let cord hang over edge of table or counter 11 Do not let cord contact hot surface including the stove 12 Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender A rubber scraper or spatula may be used but only when the Vitamix blender is not running Sy m b o l s l O Im p o rta n t Sa f e g ua r ds WARNING To avoid the risk...

Страница 3: ...FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE IMPORTANT SAFEGUARDS AND THE IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFE USE IS A MISUSE OF YOUR VITAMIX BLENDER THAT CAN VOID YOUR WARRANTY AND CREATE THE RISK OF SERIOUS INJURY Sp e c i f i c at i o n s Vitamix 5300 VM0102D Co n t r o l Pa n e l 4 3 1 On Off Switch l O The On Off Switch controls the power to the machine base The On Off Switch is located on the front of the machi...

Страница 4: ...er maintains circulation by preventing air pockets from forming during blending 3 4 1 2 To Lock the Lid in Place Position the lid on the container with the lid flaps midway between the spout and the handle Push the lid onto the container until it locks into place The lid must always be secured when processing especially when blending hot liquids that may scald Never operate the blender without che...

Страница 5: ...e Speed Dial pointed at Variable Speed 1 1 To begin the blending process press down on the Start Stop Switch Hi n ts fo r Se t t i n g Sp e e ds CAUTION To Avoid Possible Burns Never Start on Speeds Above 1 when Processing Hot Liquids Escaping steam splashes or contents may scald To secure the contents lock the lid and lid plug securely in place prior to operating the machine Always start on Varia...

Страница 6: ...r where you move the tamper inside the container IF THE TAMPER TOUCHES THE BLADES AT ANY ANGLE DO NOT USE THE TAMPER WITH YOUR CONTAINER If you do not have the correct tamper for your container contact your local Vitamix Dealer Ta m p e r 64 oz 2 0 L SHORT 64 oz 2 0 L TALL 48 oz 1 4 L 32 oz 0 9 L WARNING Rotating Blades Can Cause Severe Injury DO NOT put hands spatulas etc into the container while...

Страница 7: ...tandard appliances Until you are accustomed to the machine time things carefully to avoid over processing 9 After pressing the Start Stop switch to stop the cycle wait until the blades stop completely before removing the lid or container from the motor base Liquids Dry Goods Leafy Greens Fruits Veggies Ice Frozen Ingredients CAUTION To Avoid Possible Burns Never Start on Speeds Above 1 when Proces...

Страница 8: ...d 1 5 Allow the mixture to stand in the container for an additional 1 minutes 6 Pour out bleach mixture Allow container to air dry 7 Do not rinse after sanitizing Lid Lid Plug and Tamper Separate the lid and lid plug Wash parts in warm soapy water Rinse clean under running water and dry Reassemble before use IMPORTANT To ensure continued and effective performance do not put the container lid lid p...

Страница 9: ...er your product purchase will not diminish your warranty rights However registering your purchase will allow Vitamix to better serve you with any of your customer service needs 2 WHO CAN SEEK WARRANTY COVERAGE This Warranty is extended by Vitamix to the owner of this Machine for personal household use only This Warranty does not apply to products used for commercial rental or re sale purposes Shou...

Страница 10: ...an either Vitamix or an authorized Vitamix Service Provider or if any component part of a Machine subject to this Warranty is used in combination with a motor base or container that is not expressly authorized by Vitamix 6 HOW TO OBTAIN RETURN AUTHORIZATION UNDER THIS WARRANTY In the event that the Machine or any component part of the Machine needs service or repair please call Vitamix Customer Se...

Страница 11: ...tamix sur une surface plane et sèche 3 Retirez soigneusement l attache de câble du cordon d alimentation 4 Assurez vous que l interrupteur d alimentation est réglé à la position Off Arrêt Branchez l appareil dans une prise électrique mise à la terre 5 Suivez les instructions de nettoyage pour préparer votre appareil à sa première utilisation Ava n t d e Co m m e n c e r Avant de Commencer 11 Symbo...

Страница 12: ...lisés avec ce mélangeur y compris les bocaux de mise en conserve peut provoquer un incendie une décharge électrique ou des blessures 9 N utilisez pas l appareil à l extérieur Sy m b o l e s l O Co n s ig n e s d e Sé c u ri t é Im p o rta n t e s AVERTISSEMENT Afin d éviter les risques de blessures graves lors de l utilisation de votre mélangeur VitamixMD des mesures de sécurité de base doivent êt...

Страница 13: ...ur 17 25 po 43 9 cm Largeur 8 8 po 2 2 4 cm Profondeur 9 po 22 9 cm VitamixMD 5300 VM0102D Ta b l e au d e Co m m a n d e 4 3 1 Interrupteur On Off Marche Arrêt l O L interrupteur On Off Marche Arrêt contrôle l alimentation au socle moteur de l appareil L interrupteur On Off Marche Arrêt est situé à l avant de l appareil La nuit et chaque fois que l appareil sera laissé sans surveillance mettez l ...

Страница 14: ...tion en empêchant la formation de bulles d air pendant le mélange 3 4 1 2 Pour verrouiller le couvercle en place Placez le couvercle sur le récipient en vous assurant que les rabats du couvercle sont à mi chemin entre le bec et la poignée Poussez le couvercle sur le récipient jusqu à ce qu il soit verrouillé en place Le couvercle doit toujours être bien fixé lorsque l appareil fonctionne en partic...

Страница 15: ...as sur l interrupteur Start Stop Marche Arrêt Co n s eil s p o u r l e Ré gl ag e d e s Vi t e ss e s MISE EN GARDE Afin d éviter d éventuelles brûlures ne mettez jamais l appareil en marche à une vitesse supérieure à 1 lorsque des liquides chauds sont mélangés La vapeur les éclaboussures et le contenu s échappant du récipient peuvent causer des brûlures Pour empêcher le contenu de sortir du récip...

Страница 16: ...lacez le pilon à l intérieur du récipient SI LE PILON TOUCHE LES COUTEAUX LORSQU IL EST DANS UN CERTAIN ANGLE N UTILISEZ PAS CE PILON AVEC VOTRE RÉCIPIENT Si vous n avez pas le pilon approprié pour votre récipient communiquez avec le détaillant Vitamix de votre région Pilo n 64 oz 2 0 L SHORT 64 oz 2 0 L TALL 48 oz 1 4 L 32 oz 0 9 L AVERTISSEMENT Les couteaux rotatifs peuvent causer de graves bles...

Страница 17: ... Avant d utiliser ce récipient commencez toujours à mélanger avec le sélecteur de vitesse variable à la position de vitesse variable 1 1 Remplissez le récipient avant de le placer sur le socle moteur 2 Fixez solidement le couvercle en 2 parties Mettez toujours en place les deux pièces du couvercle lorsque l appareil est en marche sauf si le pilon est inséré dans l ouverture du bouchon du couvercle...

Страница 18: ...variable 1 5 Laissez reposer le mélange dans le récipient pendant 1 minute supplémentaire 6 Videz le récipient du mélange d eau de Javel Laissez le récipient sécher à l air 7 Ne rincez pas le récipient après la désinfection Couvercle bouchon du couvercle et pilon Séparez le couvercle et le bouchon du couvercle Lavez les pièces dans de l eau tiède savonneuse Rincez à l eau courante et séchez Réinsé...

Страница 19: ...vez enregistrer votre produit en ligne sur www vitamix com warranty ou en appelant notre service à la clientèle au 1 800 848 2649 ou au 1 440 235 4840 Le fait de ne pas enregistrer votre appareil ne diminuera en rien vos droits de garantie Toutefois l enregistrement de votre achat permettra à Vitamix de mieux vous servir peu importe vos besoins 2 PERSONNES POUVANT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE Cett...

Страница 20: ...n respect des consignes d utilisation annulent cette garantie La garantie est aussi annulée si l appareil ou un composant de l appareil est réparé par une personne autre qu un réparateur de Vitamix ou autorisé par Vitamix ou si un composant de l appareil visé par la présente garantie est utilisé en combinaison avec un socle moteur ou un récipient qui n est pas expressément autorisé par Vitamix 6 C...

Отзывы: