background image

Viscount PRESTIGE VIII - IX 

 

  39 

It may be necessary to format a used floppy disk, or one which has been utilized by other equipment; in this case, the 
procedure remains the same.  
ATTENTION !!: Remember that when a disk is formatted, all the data it contains will be lost. 
 
 

4.5 RECORDING A SONG 

 
Before starting the recording process as such, a floppy disk (3.5" 2DD or 3.5" 2HD) ready for writing, i.e. formatted and 
with the protective window in the top right-hand corner closed, must be inserted in the drive. 
Press button PAUSE and, keeping it pressed, press button REC; the LEDs of these two buttons will lighten and the number 
of the piece will appear on the display. 
Press again PAUSE button in order to start recording. 
With the registers in cancel position – all off – (you simply press button C of the general memories) activate the registers or 
recall a memory (previously programmed). 
To stop the recording press button STOP. 
 
Always remember that: 

• 

The data are saved in fully automatic mode DURING the recording process itself. This is the fundamental characteristic 
of the "direct to disk" reading/writing system used by the Prestige, which uses the disk itself directly as data uploading 
and downloading unit. 

• 

The Prestige also organizes recognition of the songs on the disk by automatically assigning them consecutive numbers; 
each song will be identified by a number higher than that of the last song on the disk. 

• 

The Prestige does not have functions as such for processing and correcting the material stored on floppy disk. In case of 
performance errors, the entire recording process has to be repeated after the whole song has been cancelled.  See point 
4.13 for the cancellation function. 

 
 

4.6 PLAYING SONGS RECORDED ON FLOPPY DISK 

 
Insert the floppy disk containing the song to be played in the floppy disk drive, taking care to position it correctly. After a 
few moments, the display will show the number 01, corresponding to the first song on the disk. 
 
If the AUTOPLAY parameter (see point 4.9) is on ON, the start of playback will be fully automatic; otherwise, press the 
PLAY key. Playback can be stopped temporarily by pressing the PAUSE key and restarted from the same point by pressing 
the same key again. Press the STOP key to halt the playback and return the reader to the beginning of the song. 
 
To select a different song number, use the SONG> (next song) or SONG< (previous song) keys. 
 
 

4.7 VARYING THE METRONOME TEMPO 

 
When the Prestige VII accesses the recorded song, it immediately identifies a code included in the base, which selects the 
correct metronome tempo value. 
However, this value can be varied using the TEMPO> and TEMPO< keys. 
When one of the TEMPO keys is pressed, playback of the song in progress will be speeded up (TEMPO> key) or slowed 
down (TEMPO< key), and whenever the chosen key is pressed, the display will show the metronome tempo value currently 
selected. 
 
The values available range from 32 to 250 b.p.m.  Remember that the time selected will be maintained until the song is 
changed
, and that the original value can be restored by keeping the CLEAR key pressed and simultaneously pressing the 
TEMPO< key. 
Display of the current tempo value can be frozen on the 3 digit display by pressing the two TEMPO keys simultaneously.  
To return to display of the current song number, press the two SONG keys simultaneously. 

 
 
 
 

Содержание Prestige IX

Страница 1: ...Manuale Operativo Operating Manual Mode d Emploi viscount Prestige VIII IX ...

Страница 2: ...a batnub washbowl kitchen sink in a wet basement or near a swimming pool or the like 4 This product either alone or in combination with an amplifier and headphones or speakers may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss Do not operate for a long period of time in high volume level or at a level that is unconfortable If you experience any hearing loss or ringing...

Страница 3: ... controllo 8 3 2 Regolazione dei volumi 8 3 3 Impostazione dell effetto di reverbero 9 3 4 Impostazione dell effetto di tremolo 10 4 GESTIONE DEL FLOPPY DISK DRIVER 11 4 1 Floppy disk driver 11 4 2 Formato dei dati e tipo di lettura 11 4 3 Pannello di controllo del floppy disk driver 11 4 4 Formattazione dei floppy disk 11 4 5 Registrare un brano 12 4 6 Esecuzione dei brani registrati su floppy 12...

Страница 4: ...1 Nozioni generali 22 7 2 Implementazione MIDI di Prestige 22 7 3 Invio dei messaggi di Program Change 23 7 4 Abilitare i canali MIDI di trasmissione e ricezione 23 7 5 MIDI Filter 24 7 6 Regolazione dei valore di dinamica 25 7 7 Trasposizione MIDI del codice nota 25 8 PROCEDURE DI INIZIALIZZAZIONE 26 8 1 Premessa 26 8 2 Inizializzazione generale dello strumento 26 8 3 Inizializzazione della singo...

Страница 5: ...e voci del secondo manuale abilitate alla pedaliera II I Le voci del secondo manuale abilitate al primo manuale 2 Sezione MIDI I comandi relativi alla sezione MIDI verranno spiegati nel capitolo 7 dedicato alle funzioni MIDI 3 Interruttore On Off Questo interruttore è situato alla sinistra del primo manuale ATTENZIONE in caso di temporale si consiglia di disinserire comunque la spina dalla presa d...

Страница 6: ...i consultate il capitolo 2 2 Memorie HR 1 2 3 4 5 6 Tutte le selezioni effettuate sui registri sulle sezioni MIDI e Couplers possono venire memorizzate Fare riferimento al capitolo 2 per la programmazione delle memorie Le memorie includono un tasto denominato HR conosciuta anche col nome di zero la memoria HR memorizza automaticamente la configurazione presente quando il tasto è acceso In questo m...

Страница 7: ...di registri su tutte le selezioni dell organo al suo rilascio il numero dei registri verrà gradualmente ridotto Nell organo Prestige VIII questo pedale controlla il volume del primo manuale e della pedaliera 2 Pedale di VOLUME del SECONDO MANUALE premendo questo pedale sarà possibile gestire il volume del secondo manuale Se il pulsante ENC posizionato sotto il primo manuale è in funzione sarà poss...

Страница 8: ...cita dell organo non amplificate Queste connessioni vengono generalmente usate per effettuare delle registrazioni su apparati di registrazione analogica In caso di unità ricevente monofonica utilizzare solo la presa L MONO Vaschetta laterale destra 1 General Pitch Consente la regolazione fine dell accordatura di tutto lo strumento Alla consegna l organo viene intonato dal costruttore con LA 440Hz ...

Страница 9: ...o sotto la scritta CRESCENDO Aggiungere o spegnere i registri desiderati o indesiderati Salvare questa nuova configurazione mantenendo premuto il pulsante S set e premere il pulsante HR della sezione delle memorie A tal proposito bisogna accertarsi che non sia inserito il registro TUTTI altrimenti la nuova configurazione non sarà salvata come nuovo step del CRESCENDO ma bensì sarà memorizzata come...

Страница 10: ...lizzazione di questo messaggio il Prestige effettua delle procedure di autodiagnosi e si predispone per il funzionamento Se nel floppy disk driver non vi è inserito alcun dischetto sul display 3 digit posizionato nella sezione di controllo dedicata al floppy disk driver appariranno tre linee orizzontali 3 2 REGOLAZIONE DEI VOLUMI Effettuate le procedure di autodiagnosi e di set up il display alfan...

Страница 11: ...R Õ e Ö fino a quando il cursore lampeggiante non si posiziona in corrispondenza del valore che si intende modificare ruotare quindi l encoder nei due sensi fino al raggiungimento del valore desiderato I valori selezionati possono essere all occorrenza memorizzati in una delle memorie seguendo le procedure descritte al capitolo 2 del presente manuale 3 3 IMPOSTAZIONE DELL EFFETTO DI RIVERBERO Per ...

Страница 12: ...o in figura P 9B 9B Tramite i tasti CURSOR Õ e Ö sarà possibile muovere il cursore lampeggiante in corrispondenza del valore che si intende modificare e ruotando l encoder sarà possibile inserire l appropriato valore Si tenga presente che relativamente ad ogni manuale il primo valore rappresenta la profondità di modulazione DEPTH mentre il secondo la velocità di modulazione SPEED Ad operazione con...

Страница 13: ...o sopra descritto si raccomanda di non rimuovere il dischetto dal driver se non in posizione di stop La tecnologia DIRECT TO DISK permette la registrazione in contemporanea di tutti i manuali e della pedaliera e proprio per la sua caratteristica di scrittura su disco durante la ricezione non permette operazioni di modifica dell avvenuta registrazione ed operazioni di sovraincisione 4 3 PANNELLO DI...

Страница 14: ...damentale del sistema di lettura scrittura DIRECT TO DISK di Prestige che utilizza direttamente il dischetto come unità di carico e scarico dei dati Prestige organizza anche il riconoscimento dei brani sul disco assegnando loro una numerazione progressiva automatica per cui ogni brano verrà identificato con un numero superiore a quello dell ultimo presente sul dischetto Prestige non possiede delle...

Страница 15: ...song in corso per poi visualizzare il numero di battuta raggiunto che coinciderà con il numero totale di battute contenute nel brano 4 9 FUNZIONE AUTOPLAY Il parametro AUTOPLAY permette di specificare se all inserimento del disco il lettore dell organo debba procedere o meno all avvio dell esecuzione del primo brano contenuto nel disco La funzione AUTOPLAY prevede due condizioni AUTOPLAY ON Il let...

Страница 16: ... protetto dalla scrittura occorre quindi estrarre il disco e chiudere la finestrella posta in alto a destra del disco stesso e ripetere l operazione La visualizzazione dell errore SPr Song Protected sta a significare che il brano che intendete cancellare è stato protetto dalla cancellazione Consultate i paragrafi 4 14 e 4 15 di questo manuale per ulteriori informazioni 4 13 PROTEZIONE DI UN BRANO ...

Страница 17: ... BASE Questa funzione determina la risoluzione con la quale Prestige registra i dati in arrivo al lettore Esso è settato per default su 96 parti per quarto quindi si ha a disposizione una risoluzione di 1 96 ma questo valore può essere innalzato in caso di registrazioni di brani aventi virtuosismi particolari o in tutti quei casi ove il risultato della registrazione non è ben definito zoppicamenti...

Страница 18: ...ndirizzata unicamente al canale sinistro R Right La voce viene indirizzata unicamente al canale destro C L Do a Left Partendo dalla nota Do della prima ottava la quale viene indirizzata al canale destro tutte le note seguenti nella scala cromatica verranno indirizzate alternativamente su ogni canale Do destro Do sinistro Re destro etc C R Do a Right Partendo dalla nota Do della prima ottava la qua...

Страница 19: ...dificare Ruotando l Encoder diviene possibile scorrere tutte le voci contenute nella sezione prescelta fino a fare apparire sul display il nome della voce da sottoporre a modifica A questo punto si prema il tasto PAGE e sulla prima riga del display appariranno tutti i parametri di modifica descritti al paragrafo 5 1 sotto ciascun parametro sarà riportato il valore attualmente attribuito 4 0 0 32 2...

Страница 20: ...i programmazione delle memorie e delle voci dell organo Inserire nel floppy disk driver un dischetto 3 5 formattato e non protetto dalla scrittura dei dati la finestrella in alto a destra del dischetto deve essere chiusa A questo punto premere il tasto SETTING posizionato sulla unità di controllo La prima videata che si presenta riguarda il caricamento delle voci da disco Premere dunque il tasto P...

Страница 21: ...azione par 4 4 e ripetete le operazioni di salvataggio N B Eseguendo un salvataggio delle voci sul disco verranno memorizzate anche le configurazioni del Crescendo e del Tutti 6 2 CARICAMENTO DELLE VOCI DA DISCO Inserire il dischetto contente la programmazione delle voci sul floppy disk driver di Prestige dopo qualche istante sul display 3 digit posizionato dell unità centrale dedicata al floppy d...

Страница 22: ...y disk driver Per fare ciò tenendo premuto il tasto PAUSE premere il tasto REC sul display 3 digit apparirà il numero progressivo attribuito alla registrazione file ed i led dei rispettivi tasti si accendono Premendo il tasto CURSOR Öil display richiede una ulteriore conferma 2 C 30 T 31 R 2 0 0 2 02 Tramite il tasto EXIT è possibile rinunciare all operazione mentre premendo il tasto CURSOR Ö Ö si...

Страница 23: ... T 31 R 2 0 0 2 02 Premendo il tasto EXIT si abbandona l operazione mentre la pressione del tasto CURSOR Ö avvierà la procedura di caricamento dei dati delle memorie Il led del driver si accende e per qualche istante sul display apparirà 0 12 02 C 5 2 1 A procedura ultimata lo strumento torna alla videata principale N B Si consiglia di effettuare un salvataggio su disco delle memorie PRIMA di proc...

Страница 24: ...dei dati MIDI sono suddivise in canali in modo che data una unità trasmittente di tutte le riceventi collegate risponderà solo quella che risulterà sintonizzata sul canale della trasmittente Il protocollo MIDI prevede 16 canali quindi dato uno strumento trasmittente è possibile controllare in maniera distinta fino a 16 strumenti diversi ad esso collegati Selezionando il canale MIDI di trasmissione...

Страница 25: ... verrà automaticamente impostato sia il suono dell organo sia quello delle periferiche eventualmente collegate 7 4 ABILITARE I CANALI MIDI DI TRASMISSIONE E RICEZIONE Come già accennato l interfaccia MIDI trifonica di Prestige permette ad ogni manuale di trasmettere e ricevere su tre canali MIDI di cui uno di base uno assegnato alla MIDI A ed uno assegnato alla MIDI B I canali MIDI di trasmissione...

Страница 26: ...disabilitato viene rappresentato con il simbolo dell asterisco Per uscire in qualsiasi istante dalla programmazione premere il tasto EXIT 7 5 MIDI FILTER Il MIDI FILTER è una funzione che permette di escludere dalla trasmissione e ricezione MIDI alcune tipologie di messaggi a prescindere dal canale ove essi risiedono Di seguito vengono riportati i tipi di messaggi che Prestige riesce a filtrare si...

Страница 27: ...sotto riportata Tramite i tasti CURSOR Õ e Ö posizionare il cursore lampeggiante in corrispondenza del parametro che si intende modificare e ruotare l encoder per selezionare il valore appropriato Premendo ulteriormente il tasto PAGE sarà possibile impostare il livello di dinamica MIDI che l organo trasmetterà quando risulta attivata la funzione MIDI SOLO vedi pag 6 Sul display pertanto apparirà l...

Страница 28: ...r fare ciò partendo dalla videata principale si prema il tasto TAB il display verrà diviso in 4 colonne corrispondenti alle 3 sezioni dell organo pedaliera Man I e Man II su ciascuna colonna è riportato il nome della sezione in alto e in basso il nome della prima voce presente nella sezione Tramite i tasti CURSOR Õe Öposizionare l indicatore sotto la sezione contenente la voce che intendiamo inizi...

Страница 29: ... appare la videata L 4 L 31 230 2 5 0 Spegnere quindi lo strumento e riaccenderlo tenendo premuto il pistoncino HR posizionato nella sezione delle memorie generali 8 6 INIZIALIZZAZIONE DEGLI STEP DEL CRESCENDO solo Prestige IX Per riportare le configurazioni degli step del CRESCENDO al loro contenuto originale scorrere le pagine di inizializzazione con il tasto PAGE tante volte fino a quando sul d...

Страница 30: ......

Страница 31: ...UNIT 35 3 1 Characteristics of the control unit 35 3 2 Regulating the volumes 35 3 3 Setting the Reverb effect 36 3 4 Setting the Tremolo efffect 37 4 USING THE FLOPPY DISK DRIVE 38 4 1 Floppy disk drive 38 4 2 Data format and reading mode 38 4 3 Floppy disk drive control panel 38 4 4 Formatting floppy disks 38 4 5 Recording a song 39 4 6 Playing songs recorded on floppy disk 39 4 7 Varying the me...

Страница 32: ...troduction 49 7 2 The Prestige MIDI implementation 49 7 3 Sending program change messages 50 7 4 Enabling the MIDI transmission and reception channels 50 7 5 MIDI Filter 51 7 6 Regulating the dynamics value 52 7 7 MIDI trasposition of the note code 52 8 INIZIALIZATION PROCEDURES 53 8 1 Introduction 53 8 2 General initialization of the instrument 53 8 3 Initializing an individual voice 53 8 4 Voice...

Страница 33: ... section II P The voice of the second manual in the pedal section II I The voice of the second manual in the first manual 2 MIDI section For more information about the controls for this section turn to the chapter 7 covering the Prestige MIDI functions 3 On off switch This switch is on the left of the 1st manual CAUTION in case of thunder storms you are advised always to disconnect the plug from t...

Страница 34: ...porarely the last configuration present at time when the piston was switched on 3 Enclosed ENC After this button has been pressed the second manual expression pedal can be used to control the general volume of the entire organ 4 Automatic Pedal button A P By pushing the A P piston you will play the pedalboard registers on the first 32 keys of Man I These registers will become monophonic with prior...

Страница 35: ... 1 1 Left hand panel Couplers section 4 Tutti piston The TUTTI enables a series of preset registers For further information see chapter 1 4 Controls on manuals TUTTI button 1 6 CONTROLS AND CONNECTIONS OF THE SIDE CONNECTION PANELS Left Hand side panel 1 Headphones Connector for a stereo headphone set With the headphone connected the organ s internal amplification will automatically be disabled 2 ...

Страница 36: ... CRESCENDO STEPS ONLY ON MODEL PRESTIGE IX These register settings are pre set by the manufacturer company to its own taste but can be modified by the user following this programming procedure Choose the step through the Crescendo pedal The step you have selected will be displayed on the LED meter located on the right panel Add or switch off the required registers Save this new configuration by pr...

Страница 37: ...then L L 23 0 4 1 0 2 0 During display of this message the Prestige carries out self testing procedures and pre sets for operation If there is no disk in the floppy disk drive three horizontal dashes appear on the 3 digit display in the floppy disk drive control section 3 2 REGULATING THE VOLUMES When the self testing and set up procedures are complete the alphanumeric display shows the video page...

Страница 38: ... the pedal themselve To modify the values press the CURSOR Õand Ö keys until the flashing cursor locates on the value to be modified then turn the encoder both ways until the desired value is reached The values selected can be saved if required in one of the general or dedicated memories following the procedures described in section 2 of this manual 3 3 SETTING THE REVERB EFFECT To set the reverb ...

Страница 39: ...e for each manual as illustrated below P 9B 9B Use the CURSOR Õ and Ö keys to move the flashing cursor to the value to be modified then turn the encoder to enter the appropriate value Remember that for each manual the first value represents the modulation DEPTH and the second the modulation SPEED When the operation is complete press the EXIT key to return to display of the volume levels This setti...

Страница 40: ...d the pedal section Since the performance is recorded on the disk as it is received no modification of the recording made or over recording is possible 4 3 FLOPPY DISK DRIVE CONTROL PANEL As already mentioned the floppy disk drive control panel is located inside the flush fitting box under the first manual on the left The floppy disk control section is in the lower part of the box with a three dig...

Страница 41: ...recording process has to be repeated after the whole song has been cancelled See point 4 13 for the cancellation function 4 6 PLAYING SONGS RECORDED ON FLOPPY DISK Insert the floppy disk containing the song to be played in the floppy disk drive taking care to position it correctly After a few moments the display will show the number 01 corresponding to the first song on the disk If the AUTOPLAY pa...

Страница 42: ...he disk is inserted To modify this parameter proceed as follows Keeping the SET key pressed press the PLAY key The 3 digit display will show the current status of the autoplay function On or Off Use the REW and FF keys to vary the status of the function Press SET to confirm the modification will be maintained even after the organ has been switched off or STOP to exit aborting the modifications mad...

Страница 43: ...pecial code Read Only attribute to each song on the floppy disk to protect it against accidental deletion With no playing in progress keep the CLEAR key pressed and also press the SONG key The 3 digit display will show Pr Protection preceded by an S Song Protected or by an n Not Protected relating to the first song on the disk Use the SONG and SONG keys to select the song for which the attribute i...

Страница 44: ...t is set by default on 96 ticks per quarter note making available a resolution of 1 96 but this value can be raised when recording particularly virtuoso pieces or in all cases where the result of the recording is not clearly defined poor linearity or loss of data The time base values available are 96 default 120 192 and 240 ticks per quarter note To set this value keep the SET key pressed and pres...

Страница 45: ...es L Left The voice is addressed to the left hand channel only R Right The voice is addressed to the right hand channel only C L C to the Left Starting from the note C of the first octave which is addressed to the right hand channel all the following notes in the chromatic scale will be addressed to each channel alternately C right C left D right etc C R C to the Right Starting from the note C of ...

Страница 46: ...ion containing the voice to be modified Turn the Encoder to scroll through all the voices in the chosen section until the name of the voice for modification appears on the display At this point press the PAGE key and all the modification parameters described in point 5 1 will appear on the first line of the display with the current value of each parameter below 4 0 0 32 2 O O M O9 M 99 Then use th...

Страница 47: ...rgan memories and voices Insert a formatted 3 5 floppy disk not protected against data writing the window in the top right hand corner of the disk must be closed in the drive Now press the SETTING key on the control unit The first video page which appears relates to the loading of voices from disk Press the PAGE key and the following will appear on the display 2 C 1 2 1 31 R Now enable recording o...

Страница 48: ...rocedures 6 2 LOADING VOICES FROM DISK Insert the disk containing the voice programming in the Prestige floppy disk drive after a few moments the number 001 will appear on the 3 digit display on the floppy disk section of the central unit Check that the green LED on the PLAY key is out and otherwise press STOP Then press the SETTING key and the following message will appear on the alphanumeric dis...

Страница 49: ...g file will appear on the 3 digit display and the LEDs of the respective keys will illuminate When the CURSOR Ökey is pressed the display requires further confirmation 2 C T 31 R 2 0 0 2 02 Press EXIT here to abort the operation or press the CURSOR Ö key again to start the saving procedures the floppy disk drive LED illuminates then the alphanumeric display will show 2 C 12 02 C 5 2 1 When the ope...

Страница 50: ...how 0 C T 31 R 2 0 0 2 02 Press EXIT to abort the operation or the CURSOR Ö key to start the procedure for loading the memory data The drive LED will illuminate and for few moments the display will show 0 12 02 C 5 2 1 When the procedure is complete the instrument returns to the main video page N B Save the memories on disk BEFORE loading from disk since the new configuration will replace the exis...

Страница 51: ...and reception of MIDI data are subdivided into channels so that given one transmitter unit of all the receiver units connected only the one tuned to the transmitter channel will respond The MIDI protocol includes 16 channels so given one transmitter instrument separate control of up to 16 instruments connected to it is possible When the MIDI transmission channel is selected we will connect only to...

Страница 52: ...hat of any peripherals connected will be set automatically 7 4 ENABLING THE MIDI TRANSMISSION AND RECEPTION CHANNELS As already mentioned the Prestige triphonic interface allows each manual to transmit receive on three MIDI channels one a base channel one assigned to MIDI A and one assigned to MIDI B The MIDI transmission and reception channels are distributed as follows MANUAL BASE channel MIDI A...

Страница 53: ...at on the display a disabled MIDI channel is shown by an asterisk To exit from the programming mode at any time press EXIT 7 5 MIDI FILTER The MIDI FILTER is a function which allows some types of messages to be excluded from the MIDI transmission or reception regardless of the channel where they reside The following are the types of messages which the Prestiges able to filter both in reception by ...

Страница 54: ...o page on the display Use the CURSOR Õ and Ö keys to locate the flashing cursor on the parameter to be modified and turn the encoder to select the appropriate value Pressing again PAGE it will be possible to set the MIDI dynamic level that the organ will transmit when the function MIDI SOLO is activated see page 6 The display will look as follows B B B B B B Press EXIT to exit or the PAGE and Økey...

Страница 55: ... main video page press the TAB key The display will now be divided into 4 columns corresponding to the 4 sections of the organ pedal section man I man II and man III the name of the section appears at the top of each column and the name of the first voice in the section at the bottom Use the Õ and Ö cursor keys to locate the cursor under the section containing the voice to be initialized Turn the ...

Страница 56: ...sh button in the general memory section pressed 8 6 INITIALIZING THE CRESCENDO STEPS Only for model Prestige IX To return the CRESCENDO step settings to the original values scroll through the initialization pages using the PAGE until the following video page appaers on the display L 4 L 31 9 230 2 5 0 Switch the instrument off and back on keeping the memory 1 push button in the general memories se...

Страница 57: ...RALE DE CONTROLE 62 3 1 Caractéristiques de l unité de contrôle 62 3 2 Réglage des volumes 62 3 3 Réglage de l effet de Réverberation 63 3 4 Réglage de l effet de Tremblant Trémolo 64 4 UTILISATION DU LECTEUR DE DISQUETTE 65 4 1 Le lecteur enregistreur de disquette 65 4 2 Format des données et mode de lecture 65 4 3 Panneau de contrôle du lecteur de disquette 65 4 4 Formatage des disquettes 65 4 5...

Страница 58: ...isons depuis une disquette 75 7 MIDI 76 7 1 Présentation générale 76 7 2 Implémentation MIDI di l orgue 76 7 3 Envoi de messages de Program Change 77 7 4 Activer les canaux d emission et de réception MIDI 78 7 5 Fonction MIDI Filter 79 7 6 Réglage des nuances 79 7 7 Transposition MIDI des notes 80 8 PROCEDURES D INITIALISATION 81 8 1 Introduction 81 8 2 Initialisation génerale de l instrument 81 8...

Страница 59: ...isation de ces commutateurs reportez vous au chapitre 7 traitant des fonctions MIDI du Prestige 3 L interrupteur ON OFF Cet interrupteur est placé à gauche du clavier du Grand Orgue Attention en cas d orage nous vous recommandons de déconnecter le câble d alimentation secteur de la prise murale 1 2 CONTRÔLES DE LA PARTIE CENTRALE DU PANNEAU DE CONTRÔLE PEDAL MAN I MAN II 1 La section de la Pédale ...

Страница 60: ...lez vous reportez au chapitre II 2 Les mémoires de combinaison HR 1 2 3 4 5 6 N importe quelle registration peut être sauvegardée Sous le clavier du Grand Orgue sont disposés six boutons poussoirs pistons Pour plus de détail sur leur utilisation veuillez vous reporter au chapitre II L un de ces boutons est repéré HR Les combinaisons comportent un piston repéré HR il peut être également indiqué 0 I...

Страница 61: ...cette pédale contrôle le volume du Grand Orgue et de la Pédale 2 La Pédale du Récit Le Prestige dispose d une Pédale de Boite d Expression pour le plan sonore du Récit Lorsque vous activez le piston ENC sous le clavier du Grand Orgue cette pédale permet le contrôle du volume général de l instrument Uniquement pour le Prestige IX 3 Les tirasses d appel des accouplements Elles permettent l activatio...

Страница 62: ...retransmis par ces sorties n est pas amplifié Ces connecteurs sont principalement utilisé pour l enregistrement analogique type magnétophone à bande ou à cassette Dans le cas d un dispositif monophonique utilisez le connecteur L MONO Le panneau de contrôle placé à droite 1 L accord GENERAL Ce potentiomètre permet d affiner l accord général de l instrument A la livraison cet accord est réglé sur le...

Страница 63: ...e mot crescendo Ajoutez ou éteignez les registres nécessaires Sauvegardez votre nouvelle configuration en maintenant enfoncé le bouton S et en appuyant sur le piston HR de la section des combinaisons générales Veillez à ce que le registre TUTTI ne soit pas activé sinon la nouvelle configuration ne sera pas sauvegardée comme une nouvelle progression de crescendo mais comme une configuration de regi...

Страница 64: ...an indique puis O 0 4 1 0 2 0 Pendant que ce message est affiché l orgue Prestige effectue des procédures d auto test et des opérations de préréglage S il n y a pas de disquette dans le lecteur trois tirets horizontaux apparaissent sur l afficheur à trois chiffres dans la section de contrôle du lecteur de disquette 3 2 RÉGLAGE DES VOLUMES Lorsque les procédures d auto test et de préréglage sont te...

Страница 65: ...usqu à ce que le curseur clignotant se trouve sur la valeur à modifier puis tournez la molette dans un sens ou dans l autre pour atteindre la valeur souhaitée Les valeurs sélectionnées peuvent être sauvegardées si nécessaire dans une des combinaisons générales ou particulières en suivant les procédures décrites au chapitre 2 de ce manuel 3 3 RÉGLAGE DE L EFFET DE RÉVERBÉRATION Pour régler l effet ...

Страница 66: ...stré ci dessous P 9B 9B Utilisez les touches CURSOR Õ et Ö pour déplacer le curseur clignotant sur les valeurs à modifier puis tournez la molette pour entrer la valeur appropriée N oubliez pas que pour chaque clavier le premier nombre représente la modulation en profondeur DEPTH et le second la modulation en vitesse SPEED Lorsque l opération de réglage est terminée appuyez sur la touche EXIT pour ...

Страница 67: ...us jouez ce qui implique des procédures très conviviales et très rapides A cause de ce mode de fonctionnement la disquette ne doit jamais être retirée du lecteur sauf en position Stop La technologie Direct to Disk permet l enregistrement simultané de tous les claviers et du pédalier Comme l interprétation est enregistrée sur la disquette au fur et à mesure qu elle est reçue aucune modification n e...

Страница 68: ...isk utilisé par l orgue Prestige qui se sert directement de la disquette comme unité d exportation importation de données L orgue Prestige gère la reconnaissance des morceaux se trouvant sur la disquette en leur attribuant automatiquement des numéros successifs chaque morceau est ainsi identifié par un numéro supérieur à celui du dernier morceau enregistré sur la disquette L orgue Prestige ne disp...

Страница 69: ... sur l afficheur il sera ensuite remplacé par le numéro de la mesure atteinte correspondant au nombre total de mesures de ce morceau 4 9 FONCTION AUTOPLAY La fonction AUTOPLAY permet d indiquer si l orgue doit commencer la lecture au premier morceau de la disquette dès que celle ci est insérée dans le lecteur La fonction AUTOPLAY a deux états AUTOPLAY ON La lecture commence automatiquement dès l i...

Страница 70: ... signifie que la disquette est protégée contre l écriture et donc contre l effacement Enlevez la disquette du lecteur fermez l encoche de protection puis répétez l opération L affichage du message d erreur SPr Song Protected indique que le morceau que vous souhaitez effacer a été protégé contre l effacement Reportez vous aux points 5 7 5 8 et 5 9 de ce manuel 4 13 PROTECTION DU MORCEAU Le lecteur ...

Страница 71: ...e fonction définit la résolution dans laquelle l orgue Prestige enregistre les données reçues par le lecteur Par défaut ce paramètre est réglé sur 96 tics par noire rendant possible une résolution de 1 96 mais cette valeur peut être augmentée lors d enregistrement de pièces faisant appel à une virtuosité particulière ou dans tous les cas où le résultat n est pas satisfaisant faible linéarité ou pe...

Страница 72: ... sa reproduction est dirigée uniquement vers la voie gauche R Right Droite sa reproduction est dirigée uniquement vers la voie droite C L Do vers gauche En partant de la note Do C de la première octave qui est dirigée vers la voie droite toutes les notes suivantes de la gamme chromatique seront dirigées alternativement vers chaque voie Do à droite Do à gauche Ré à droite etc C R Do vers droite En ...

Страница 73: ... contenant le registre à modifier Tournez la molette pour faire défiler tous les registres dans la section choisie jusqu à ce que le nom à modifier apparaisse sur l écran Appuyez alors sur la touche PAGE tous les paramètres concernant la modification des sons décrits au point 5 1 apparaissent alors sur la première ligne de l écran la valeur de chaque paramètre s affichant en dessous 4 0 0 32 2 O O...

Страница 74: ...ux et une autre pour les données programmant les mémoires et les sons de l orgue Insérez une disquette 3 5 formatée non protégée contre l écriture encoche en haut à droite fermée dans le lecteur de disquette Puis appuyez sur la touche SETTING de l unité de contrôle La première page écran qui apparaît concerne le chargement de sons depuis la disquette Appuyez sur la touche PAGE et l écran suivant a...

Страница 75: ...re disquette 6 2 CHARGEMENT DE REGISTRES DEPUIS UNE DISQUETTE Insérez la disquette contenant les registres programmés dans le lecteur de disquette du Prestige après quelques instants le numéro 001 apparaît sur l afficheur à trois chiffres de la section du lecteur de disquette de l unité de contrôle Veillez à ce que le témoin vert de la touche PLAY soit éteint sinon appuyez sur STOP Puis appuyez su...

Страница 76: ...egistrement au fichier apparaît sur l afficheur à trois chiffres et les témoins lumineux des touches respectives s allument Appuyez sur la touche CURSOR Ö l écran demande confirmation avant de procéder 2 C T 31 R 2 0 0 2 02 Appuyez sur EXIT pour abandonner l opération ou sur la touche CURSOR Ö pour démarrer la procédure de sauvegarde le témoin lumineux du lecteur s allume puis l écran indique 2 C ...

Страница 77: ...sur EXIT pour abandonner l opération ou sur la touche CURSOR Ö pour démarrer la procédure de chargement des données mémoire Le témoin du lecteur de disquette s allume et pendant quelques instant l écran indique 0 12 02 C 5 2 1 Lorsque la procédure est terminée l instrument revient à la page écran principale N B Sauvegardez les combinaisons sur disquette AVANT d en charger d autres car la nouvelle ...

Страница 78: ...panneau de connexion situé à gauche sous le positif L émission et la réception de données MIDI est répartie sur plusieurs canaux afin que parmi tous les appareils récepteurs connectés seul celui réglé sur le même canal que l émetteur reçoive les informations et réponde Le protocole MIDI comporte 16 canaux A partir un instrument émetteur le contrôle séparé de 16 instruments connectés est ainsi poss...

Страница 79: ...notant sur le champ à modifier et entrez la valeur adéquate au moyen de la molette Appuyez sur EXIT lorsque vous avez terminé Pour envoyer un message de Program Change les commandes concernant la section MIDI voir point 7 2 doivent être activées La configuration des Program Changes peut être sauvegardée dans une des combinaisons générales ou particulières de l instrument voir chapitre 2 Cela signi...

Страница 80: ... et une pour les canaux généraux Utilisez les touches CURSOR Õ e Ö pour placer le curseur clignotant sur la valeur à modifier et activez ou désactivez le canal d émission choisi grâce à la molette Sur l écran un canal MIDI désactivé est indiqué par un astérisque Appuyez sur PAGE pour changer de page écran et passer à celle contrôlant les canaux de réception MIDI sur laquelle la disposition des par...

Страница 81: ...ran 2 71 6 2 P P P P P P P Chaque type de message indiqué sur la ligne en haut de l écran dispose de deux filtres le premier agit sur l émission et le second sur la réception Utilisez les touches CURSOR Õ e Ö pour placer le curseur clignotant sur le filtre à modifier puis avec la molette choisissez entre Y YES filtre actif et N NO filtre inactif N oubliez pas que lorsqu un filtre est actif le type...

Страница 82: ...s ou particulières de l instrument 7 7 TRANSPOSITION MIDI DES NOTES La valeur MIDI de la note transmise peut être transposée d une ou deux octaves plus haut ou plus bas En pressant la touche PAGE l écran vous indique le réglage de transposition le réglage par défaut et sur 0 Il est possible de transposer plus haut ou plus bas la note MIDI émise Les réglages possibles sont 2 octaves 1 octave 0 pas ...

Страница 83: ...an principale appuyez sur la touche TAB L afficheur est alors divisé en 4 colonnes correspondant aux quatre claviers de l orgue pédalier positif Man I grand orgue Man II et récit Man III le nom de chaque clavier apparaît en haut de la colonne et le nom du premier registre correspondant s inscrit en bas Utilisez les touches CURSOR Õe Öpour placer le curseur sous la section contenant le son à initia...

Страница 84: ... combinaisons générales 8 6 INITIALISATION DE LA PROGRESSION DU CRESCENDO Uniquement pour le Prestige IX Pour revenir aux réglages d origine de progression du Crescendo faites défiler les différentes pages d initialisation en appuyant sur la touche PAGE jusqu à ce que vous obteniez cette page écran L 4 L 31 230 5 0 Puis éteignez et rallumez votre orgue tout en maintenant enfoncé le piston de la mé...

Страница 85: ...H Ch s X X X X PITCH BENDER X X CONTROL CC7 CHANGE CC11 CC 90 CC 91 CC 92 O O O O O O O O O O Volume Expression Tremolo Depth Reverb Level Tremolo Speed PROGRAM CHANGE True X X SYSTEM EXCLUSIVE O O SYSTEM Song Pos COMMON Song Sel Tune O O X O O X SYSTEM Clock REAL TIME Commands O O X O AUX Local On Off MESSAGES All note Off Active Sense Reset X O O X X O O X NOTES 1 see chapt 7 4 for more informat...

Страница 86: ......

Страница 87: ...tem since this version of the manual was completed The information contained in this version of the owner s manual supercedes all previous version NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital Device persuant to Part 15 if the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installati...

Страница 88: ...nics S p A P O BOX 5 Mondaino RN Italy From Italy TEL 0541 981700 FAX 0541 981052 From all other countries TEL 39 0541 981700 FAX 39 0541 981052 E MAIL viscount omniway sm WEB http www viscount organs com http www viscount it ...

Отзывы: