Virutex 5045889 Скачать руководство пользователя страница 3

3

5. MONTAJES

5.1 MONTAJES DE LA GUIA 
APOYO POSTERIOR

Introducir un brazo (E, Fig. 1), en cada una de las dos 

guías (G, Fig. 1) adosadas a los laterales de la mesa.

Extraer los tornillos (C, Fig. 1) y las arandelas (B, Fig. 1) 
de los brazos (E, Fig. 1).

Situar el regle apoyo posterior (A, Fig. 1) sobre los brazos 

E, y fijarlo a los sujetadores (D, Fig. 1), con los tornillos 
(C, Fig. 1) y las arandelas (B, Fig. 1).
Desplazar  la  guía  apoyo  posterior  montada,  hacia  el 
interior de las guías (G Fig. 1), hasta hacer tope con el 

regle (H, Fig. 1) de la mesa.

Fijar la guía apoyo posterior en esta posición, con las 
manecillas (I, Fig. 1) de los dos lados.
Aflojar los tornillos (C, Fig. 1); enrasar las superficies 
del regle apoyo posterior (A, Fig. 1) con la del regle (H 

Fig. 1) de la mesa y apretar los tornillos (C, Fig. 1) en 

esta posición.

5.2  MONTAJE  DE  LA  APLACADORA  PEB50/
PEB150 EN LA MESA

Colocar la aplacadora PEB50/PEB150 en la mesa MEB50/
MEB150 en la posición de la (Fig. 2) y fijarla con los tres 
tornillos (J Fig. 2).

6. PREPARACIÓN DE LA APLACADORA PEB50/
PEB150

Siga escrupulosamente los pasos que se indican en el 
Manual de la aplacadora PEB50/PEB150, hasta dejarla 
lista para el aplacado del primer canto. 
A título recordatorio los pasos a seguir son cronológi

-

camente los siguientes: 
• Conectar la aplacadora PEB50/PEB150 a la corriente 
eléctrica.
• Accionar el interruptor general (IG, Fig. 2) para iniciar 
el calentamiento.
• Cortar la tira de canto, a la medida del tablero que 
va a aplacar.
• Ajustar la altura de la guía del canto.

No  deje  la  tira  en  las  guías,  retírela  al 

terminar el ajuste.

• CUANDO LA LUZ DEL INTERRUPTOR DE AVANCE (IA, 
Fig. 2) SE ENCIENDA:
- Comprobar que tiene cola suficiente en el depósito 
de la máquina.
-  Comprobar  que  el  ajuste  del  paso  de  cola  es  el 

apropiado.

•  La  aplacadora  está  ahora  lista  para  comenzar  a 
aplacar cantos.

7. APLACADO DE PIEZAS RECTAS

Ajustes previos:

Comprobar que las guías de apoyo (M y L, Fig. 1) están 
en su lugar:
• La guía de apoyo de salida (M, Fig. 7) debe estar ali

-

neada con los dos rodillos (P y N, Fig. 7), de no estarlo 
podrá  alinearla  aflojando  los  tornillos  (R,  Fig.  2)  que 

la sujetan.

•  Para  comprobar  la  posición  correcta  de  la  guía  de 
entrada (L Fig. 7), ponga un trozo de la tira con la que 
va a aplacar, contra los rodillos (P y N, Fig. 7), presiónela 
con un panel recto contra éstos y vea que la guía de 
entrada (L, Fig. 7) esté alineada con el canto limpio del 
panel. Si no lo está deberá alinearla aflojando los tornillos 
(R, Fig. 2) que la sujetan.
Situar el prensor (F, Fig. 7):
Si desea aplacar ayudándose del prensor (F, Fig. 7), deberá 
regular la posición de la guía de apoyo posterior (A, Fig. 
7), para que el prensor ejerza una cierta presión sobre el 
canto externo del panel y fijar la guía en ésta posición 
con las manecillas (I, Fig. 1).
Para aplacar paneles de anchura mayor de 500 mm, en los 
que no es posible usar el prensor, podemos desmontarlo 
muy facilmente y montarlo en posición invertida para 
que no se extravíe.

Aplacado:

Si la aplacadora PEB50/PEB150 está lista para aplacar 
cantos, como se ha explicado en el apartado 6, siga los 
pasos siguientes para aplacar un tablero:
Accionar  el  interruptor  de  avance  (IA,  Fig.  7)  que  se 
encuentra en la empuñadura de la máquina.
Esperar unos segundos para que ascienda la cola desde 
el depósito al rodillo encolador.
Introducir el canto a través de las guías hasta alcanzar el 
rodillo de avance, el cual transportará el canto debidamente 
encolado, hasta su salida sobre el rodillo de presión.
Avanzar el tablero al encuentro del canto a su salida 

sobre el rodillo de presión.

Presionar el tablero contra el canto situado sobre el rodillo 
de presión, de modo que el movimiento de giro de éste, nos 
marque la velocidad de avance del tablero y acompañarlo 
con ambas manos hasta el final del aplacado.
Detener el interruptor de avance (IA, Fig. 7).
Si ha terminado de trabajar con la máquina, detener 

también el interruptor general (IG, Fig. 2).

8. APLACADO DE PIEZAS CIRCULARES

Ajustes previos:

Elevar la aplacadora PEB50/PEB150 para que el canto 
encolado salga a ras de la mesa:
• Para aplacar tableros circulares deberá montar apla

-

cadora PEB50/PEB150 en la posición de la (Fig. 2), pero 
colocando los suplementos (T y U, Figs. 3, 8 y 9) bajo la 
màquina para elevarla.

Содержание 5045889

Страница 1: ...queuse de chants Tisch f r Kantenleimmaschinen Tavolo per bordatrice Mesa para orladora Stolik do okleiniarki MEB50 MEB150 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISU...

Страница 2: ...posteriores Fije la Mesa MEB50 MEB150 sobre el banco de trabajo por los agujeros K Fig 1 de las patas 2 CARACTERISTICAS Medidasdelabase 860x350mm Longitud del plano de trabajo 800 mm Altura al plano d...

Страница 3: ...con los dos rodillos P y N Fig 7 de no estarlo podr alinearla aflojando los tornillos R Fig 2 que la sujetan Para comprobar la posici n correcta de la gu a de entrada L Fig 7 ponga un trozo de la tira...

Страница 4: ...tos posteriores En algunas piezas puede ser necesario colocar algu nos suplementos posteriores V Fig 2 3 y 12 en la parte trasera de salida del tablero y en las posiciones convenientes para que se pue...

Страница 5: ...rews C Fig 1 make the surfaces of the rear support bar A Fig 1 flush with the bar H Fig 1 on the worktop and tighten the screws C Fig 1 in this position 5 2 FITTING EDGEBANDER PEB50 PEB150 TO THE WORK...

Страница 6: ...low to edgeband a circular board Turn on the advance switch IA Fig 11 located on the handle of the machine Wait a few seconds for the glue to rise from the tank to the gluing Roller Place the board on...

Страница 7: ...rri re A Fig 1 2 rondelles B Fig 1 2 vis six pans M 8 x 35 C Fig 1 2 l ments de fixation des bras D Fig 1 2 bras E Fig 1 1 unit de pression F Fig 1 1 sachet contenant 3 vis J Fig 3 pour le montage de...

Страница 8: ...colle monte du bac jusqu au rouleau encolleur Introduire le chant entre les guides jusqu ce qu il atteigne le rouleau d avance qui entra nera le chant correctement encoll jusqu sa sortie sur le roulea...

Страница 9: ...er le panneau contre le chant situ sur le rouleau de pression de fa on ce que le mouvement de rotation de celui ci marque la vitesse d avance du panneau et l accompagneraveclesdeuxmainsensuivantsoncon...

Страница 10: ...gef hrtenReihenfolge durchgef hrt werden Das Kantenanleimger t PEB50 PEB150 an die Stromversorgung anschlie en Den Netzschalter IG Abb 2 einschalten damit das Ger t vorgeheizt wird Den Kantenstreifen...

Страница 11: ...ruckrolle auflegen Die Kante ber die F hrungen bis zur Vorlaufrolle einf hren DieRollef rdertdiemitLeimverseheneKante bis zum Ausgang ber der Andruckrolle Die Platte gegen die Kante auf der Andruckrol...

Страница 12: ...a nei seguenti pezzi 1 Asse di appoggio posteriore A Fig 1 2 Rondelle B Fig 1 2 Viti Allen M 8x35 C Fig 1 2 Sostegni dei bracci D Fig 1 2 Bracci E Fig 1 1 Gruppo pressore F Fig 1 1Sacchettocontenente3...

Страница 13: ...lga dal serbatoio al rullo incollatore Inserire il bordo attraverso le guide fino a raggiun gere il rullo di avanzamento che trasporter il bordo opportunamente incollato fino all uscita sopra il rullo...

Страница 14: ...o fino all uscita sopra il rullo di pressione Premereilpannellocontroilbordoposizionatosulrullo di pressione in modo tale che il movimento di rotazione delrulloscandiscalavelocit diavanzamentodelpanne...

Страница 15: ...eral IG Fig 2 para iniciar o aquecimento Cortar a orla medida do tabuleiro que vai orlar Ajustar a altura da guia do lado N odeixeaorlanasguias retire aquando terminar o ajuste QUANDO ACENDER A LUZ DO...

Страница 16: ...de avan o IA Fig 11 Se tiver acabado o trabalho com a m quina desligue tamb m o Interruptor geral 9 APLICA O DE ORLAS EM PE AS PEQUENAS COM RAIOS E FORMAS Para al m dos ajustes efectuados para a apli...

Страница 17: ...0 MEB150 PEB50 PEB150 1 1 A 1 2 B 1 2 M 8x35 C 1 2 D 1 2 E 1 1 F 1 1 3 J 3 PEB50 PEB150 2 T U 3 18 S 3 5 V 3 4 1645916 MEB50 MEB150 4 5045753 SFV50 5 6 5045833 SFV50 5 5046266 RC50T 5 5 1 E 1 G 1 C 1...

Страница 18: ...18 6 PEB50 PEB150 PEB50 PEB150 PEB50 PEB150 IG 2 IA 2 7 M L 1 M 7 P N 7 B 2 L 7 P N 7 L 7 R 2 F 7 F 7 A 7 I 1 500 PEB50 PEB150 6 IA 7 IA 7 IG 2 8 PEB50 PEB150 PEB50 PEB150 2 T U 3 8 9...

Страница 19: ...19 S 10 M L 2 R 2 F 1 PEB50 PEB150 6 IA 7 S 10 11 IA 11 IG 2 9 P 2 D 4 V 2 3 12 PEB50 PEB150 6 IA 12 S 12 IA 12 IG 2 10 Viru tex 12...

Страница 20: ...pieraj cej A Rys 1 2 Podk adki B Rys 1 2 M 8x35 rubki imbusowe C Rys 1 2 Wsporniki ramienia D Rys 1 2 Ramiona E Rys 1 1 Zestaw zacisku F Rys 1 1 Torba zawieraj ca 3 rubki J Rys 3 do zamontowania PEB50...

Страница 21: ...iemo liwe staje si u ycie zacisku mo na go atwo zdj i zamocowa do g ry nogami aby si nie zgubi Oklejanie Je li okleiniarka PEB50 PEB150 jest gotowa do oklejania tak jak to wyt umaczono w rozdziale 6 p...

Страница 22: ...cia panelu i w odpowiedniej pozycji tak aby oklejona ca o by a w trakcie oklejania podpierana oklejamy w wczas bez nadmiaru obrze a aby nie przeszkadza o ono w trakcie przesuwania Oklejanie Je li okl...

Страница 23: ...23 Fig 1 K K B C F A C B D E G H M P N IA L H G I K E D Fig 2 B M P IA L R J IG J V...

Страница 24: ...24 Fig 3 Fig 4 J U T S V Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 M P N IA L F A T...

Страница 25: ...25 Fig 9 U Fig 10 S IA Fig 11 V S Fig 12...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...Virutex S A Antoni Capmany 1 08028 Barcelona Spain www virutex es 5096599 062010...

Отзывы: