background image

Vincent

Seriennummer:

Serial number:

Numéro de série:

Bewahren Sie die Kaufquittung zusammen mit der Bedienungsanleitung auf. Die Kaufquittung dient Ihnen als
Nachweis für den Beginn der Garantiezeit. Die Seriennummer befindet sich an der Rückseite des Gerätes.

Please keep the receipt, store it together with this manual. The receipt is your proof for the beginning of the 
warranty period. Note the serial number in the following box, you can read it from the rear side of the device.

Gardez soigneusement la facture d'achat et le mode d'emploi. La facture d'achat faisant foi de garantie. 
Le numéro de série se trouve au dos de l'appareil.

©

JULI 2007

International Distributor: Sintron Vertriebs GmbH · Elektronik Import & Export · Südring 14 · D-76473 Iffezheim

www.vincent-tac.de

www.sintron-audio.de

Содержание SV-234

Страница 1: ...t 4 rker ifier r o...

Страница 2: ...er we thank you for the confidence you prove in purchasing our product It will match your high demands towards sound and manufacturing quality Though it is understandable that you want to plug and pla...

Страница 3: ...urch scharfe Kanten besch digt wird Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen oder feuchten H nden an Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene oder andere Netzkabel von Vincent Aus Anschalten Scha...

Страница 4: ...llung und Betriebszust nde Stumm schaltung dar W hrend Einstellungen vorge nommen werden BALANCE GAIN werden die entsprechenden Werte angezeigt 3 LEVEL Lautst rketasten Diese Tasten dienen der Einstel...

Страница 5: ...toff Geh use an der Unterseite der Netz buchse beinhaltet die Ger tesicherung Beachten Sie dazu die Sicherheitshinweise R CKANSICHT Richten Sie die Fernbedienung mit deren Vorder seite direkt auf die...

Страница 6: ...n schl sse zwischen integrierte Vor und Endstufe geschaltet werden Effektschleife effects loop Entfernen der Schutzkappen Vor der ersten Installation m ssen von allen verwendeten Anschl ssen an der Ge...

Страница 7: ...ems AV Receiver oder AV Vorstufe verbunden werden F r die Lautst rkeregelung sowie die Funktion von BALAN CE und Stummschaltung MUTE ist dann der angeschlossene Vorverst rker zust ndig Ist der Eingang...

Страница 8: ...Folgenden beschrieben 1 Das gesamte System soll am Vollverst rker SV 234 ein und ausgeschaltet werden In diesem Fall muss der POWER CONTROL Eingang 15 freigelassen werden Zwei Ger te welche das Schal...

Страница 9: ...in die Netzbuchse an der Ger ter ckwand Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer Netzsteckdose Wird jeder Lautsprecher ganz normal mit einem doppeladrigen Lautsprecherkabel verbunden so...

Страница 10: ...Verst rkung reduzieren 8dB Pegeld mpfung G GA AI IN N 2 20 0 Bet tigen dieser Taste aktiviert bzw deaktiviert eine Pegeld mpfung um 8dB welche sich sowohl auf die Lautst rke der Lautsprecher als auch...

Страница 11: ...eigene Versuche nicht zu beseitigen wird Ihnen Ihr Fachh ndler weiterhelfen WEITERE TIPPS FEHLERSUCHE Symptom M gliche Fehlerursache Abhilfe Keine Funktion nach Bet tigung des Netzschalters Netzkabel...

Страница 12: ...Tuner Radios Kassettenspieler DAT Recorder Personalcomputer Schallplattenspieler portable Audioger te und viele weitere Dynamik Unterschied zwischen den leisesten und dem lautesten T nen die in Audio...

Страница 13: ...h the appliance off every time before you con nect or remove other components or loudspeakers disconnect or connect it to the mains power leave it unused for a longer period or want to clean its outsi...

Страница 14: ...evant values are displayed 3 LEVEL Volume keys These are the keys for the adjustment of the main volume level of the system They conse quently control the volume of the loudspeakers and the signal of...

Страница 15: ...the power cable to the device and to a 230V AC wall outlet The small plastic housing beneath the plug opening holds the fuse Refer to the security precautions REAR VIEW Point the front of the remote c...

Страница 16: ...y with the power amplifier part It is not possible to split preamplifier section and main amplifier section to add an effects loop for example an equalizer Protective caps Prior to the first installat...

Страница 17: ...AV preamplifier Volume control as well as Balance and Muting can not be achieved at the SV 234 when using the input LINE5 These functions must be opera ted at the device connected to this input If th...

Страница 18: ...ribed in the following 1 The complete system is to be switched on off at the SV 234 POWER button In this situation the input in the terminal POWER CONTROL 15 must not be occupied and must be left open...

Страница 19: ...he appliance Plug the other end of the power cable into a mains socket If every speaker is connected in a conventional way a two core speaker cable for each loudspeaker and you own loudspeakers that a...

Страница 20: ...pe er ra at ti io on n B Bu ut tt to on n s s D De es sc cr ri ip pt ti io on n Reduce the amplifier s gain attenuation 8dB G GA AI IN N 2 20 0 Operating this key activates or deactivates an attenuati...

Страница 21: ...mptom Possible Cause Countermeasure Unit does not work after pressing the power button Mains cable is not connected to a suitable mains wall outlet Mains cable has not been firmly inserted into wall p...

Страница 22: ...sound you want to hear over the system and are thus connected to the pre amplifier amplifier or receiver This includes CD players DVD players tuners radios cassette play ers DAT recorders personal co...

Страница 23: ...irant sur le c ble Lors du montage de l appareil assu rez vous que le c ble n est pas cras pli l ex tr me ou endommag par des ar tes tranchantes Ne saisissez pas l appareil avec les mains mouill s ou...

Страница 24: ...nal d entr e s lectionn le r glage du volume et l tat de fonctionnement sourdine Les valeurs correspondantes sont affich es pendant que l on proc de aux r glages BALANCE GAIN 3 LEVEL touches de volume...

Страница 25: ...tit bo tier en plastique en dessous de la prise secteur contient le fusible de l appareil Respectez les consignes de s curit ce sujet FACADE ARRIERE Orientez la partie avant de la t l commande directe...

Страница 26: ...ance Il n est pas possible en utilisant ces prises de relier un appareil entre pr amplificateur et amplificateur de puissance int gr s circuit effets boucle effets D pose du capot de protection Avant...

Страница 27: ...pour les canaux frontaux d un syst me de home cin ma r cep teur AV ou pr ampli AV Le pr amplificateur raccord prend alors en charge le r glage du volume ainsi que la fonction BALANCE et la mise en so...

Страница 28: ...tension d un autre appareil Les deux cas sont d crits dans ce qui suit 1 L ensemble du syst me doit tre mis en marche et arr t partir de l amplificateur SV 234 Dans ce cas l entr e du POWER CONTROL 15...

Страница 29: ...elle est aliment e en cou rant alternatif de 230 V 50 Hz Enfichez bien la prise du c ble secteur fourni dans la douille secteur 16 au dos de l appareil Reliez l au tre extr mit du c ble secteur une pr...

Страница 30: ...iveau de 8dB qui agit aussi bien sur le volume des haut parleurs que sur les signaux de la sortie PRE OUTPUT 14 Le r glage de GAIN est judicieux lorsque la combinaison amplificateur avec haut parleurs...

Страница 31: ...x d connect s du point de masse l effet de protection du con ducteur de protection est conserv e Si vous ne parvenez pas liminer vous m me ce ronflement votre revendeur vous y aidera CONSEILS RESOLUTI...

Страница 32: ...voulez entendre le son par votre syst me et que vous branchez l ampli pr liminai re l ampli ou au receiver Ex lecteur de CD lec teur de DVD tuner radios lecteur de cassettes recorder DAT ordinateur p...

Страница 33: ......

Отзывы: