Regole di installazione
L’installazione deve essere effettuata
da personale qualificato con l’osser-
vanza delle disposizioni regolanti
l’installazione del materiale elettrico in
vigore nel paese dove i prodotti sono
installati.
Garantire delle distanze minime attor-
no all’apparecchio in modo che vi sia
una sufficiente ventilazione.
L’apparecchio non deve essere sotto-
posto a stillicidio o a spruzzi d’acqua.
ATTENZIONE
: Per evitare di ferirsi ,
l’apparecchio deve essere assicurato
alla parete secondo quanto indicato
nelle istruzioni di installazione.
A monte dell’alimentatore, deve esse-
re installato un interruttore di tipo bipo-
lare facilmente accessibile con sepa-
razione tra i contatti di almeno 3 mm.
Conformità normativa
Direttiva RED
Norme EN 301 489-17, EN 300 328,
EN 62311, EN 60065, EN 60118-4,
EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Regolamento REACh (UE) n.
1907/2006 – art.33. Il prodotto
potrebbe contenere tracce di piombo.
Vimar SpA dichiara che
l’apparecchiatura radio è conforme
alla direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile nella
scheda di prodotto al seguente
indirizzo Internet:
faidate.vimar.com
.
Installation rules
Installation should be carried out by
qualified personnel in compliance with
the current regulations regarding the
installation of electrical equipment in
the country where the products are
installed.
Ensure clearance around the appli-
ance so there is sufficient ventilation.
There must be no dripping or splashes
of water on the appliance.
WARNING
: To prevent injury, the
appliance must be secured to the
wall as described in the installation
instructions.
Above the power supply there must be
a bipolar circuit breaker that is easily
accessible with a contact gap of at
least 3 mm.
Conformity
RED directive
Standards EN 301 489-17, EN 300
328, EN 62311, EN 60065, EN 60118-
4, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
REACH (EU) Regulation no.
1907/2006 – Art.33. The product may
contain traces of lead.
Vimar SpA declares that the radio
equipment complies with Directive
2014/53/EU. The full text of the
EU declaration of conformity is on
the product sheet available at the
following Internet address:
faidate.
vimar.com
.
Règles d’installation
L’installation doit etre confiee a des
personnel qualifies et executee
conformement aux dispositions qui
regissent l’installation du materiel
electrique en vigueur dans le pays
concerne.
Garantir des distances minimums
autour de l’appareil pour obtenir une
ventilation suffisante.
L’appareil ne doit pas être soumis à
un suintement ou des éclabous sures
d’eau.
ATTENTION
: Pour éviter toute bles-
sure, l’appareil doit être assuré au mur
selon les instructions d’installation.
En amont de l’alimentateur, installer
un interrupteur de type bipolaire fa-
cilement accessible avec separation
des contact d’au moins 3 mm.
Conformité aux normes
Directive RED
Normes EN 301 489-17, EN 300
328, EN 62311, EN 60065, EN 60118-
4, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Règlement REACH (EU) n°
1907/2006 – art.33. Le produit pourrait
contenir des traces de plomb.
Vimar S.p.A. déclare que l’équipement
radio est conforme à la directive
2014/53/UE. Le texte complet de
la déclaration de conformité UE est
disponible sur la fiche du produit à
l’adresse Internet suivante: faidate.
vimar.com.
Installationsvorschriften
Die Installation muss durch Fachper-
sonal gema. den im Anwendungsland
des Gerats geltenden Vorschriften
zur Installation elektrischen Materials
erfolgen.
Bitte beachten Sie die vorgeschriebe-
nen Mindestabstände um das Gerät,
um eine ausreichende Belüftung zu
gewährleisten.
Das Gerät darf weder Tropfwasser
noch Wasserspritzern ausgesetzt
sein.
ACHTUNG
: Zum Schutz vor Verlet-
zungen muss das Gerät nach den
Vorgaben der Installationsanleitungen
an der Wand befestigt werden.
Vor dem Netzgerät ist ein leicht zu-
gänglicher, zweipoliger Schalter mit
Mindestabstand zwischen den Kon-
takten von 3 mm zu installieren.
Normkonformität
RED-Richtlinie
Normen EN 301 489-17, EN 300 328,
EN 62311, EN 60065, EN 60118-4,
EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
REACH-Verordnung (EG) Nr.
1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis
kann Spuren von Blei enthalten.
Vimar SpA erklärt, dass die
Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Die vollständige Fassung
der EU-Konformitätserklärung steht
im Produktdatenblatt unter folgender
Internetadresse zur Verfügung:
faidate.vimar.com
.
Il manuale istruzioni è scaricabile
dal sito
faidate.vimar.com
The instruction manual is down-
loadable from the site
faidate.
vimar.com
Télécharger le manuel d’instruc-
tions sur le site
faidate.vimar.com
Die Bedienungsanleitung ist auf der
Website
faidate.vimar.com
zum
Download verfügbar
RAEE - Informazione
agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto
barrato riportato sull’appa-
recchiatura o sulla sua con-
fezione indica che il prodotto alla fine
della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiu-
ti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a fine vita
agli idonei centri comunali di raccolta
differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed
elettronici. In alternativa alla gestione
autonoma, è possibile consegnare
gratuitamente l’apparecchiatura che
si desidera smaltire al distributore, al
momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i distributori di prodotti elettro-
nici con superficie di vendita di almeno
400 m
2
è inoltre possibile consegnare
gratuitamente, senza obbligo di acqui-
sto, i prodotti elettronici da smaltire
con dimensioni inferiori a 25 cm. L’a-
deguata raccolta differenziata per l’av-
vio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente
e sulla salute e favorisce il reimpiego
e/o riciclo dei materiali di cui è compo-
sta l’apparecchiatura.
WEEE - Information
for users
If the crossed-out bin symbol
appears on the equipment or
packaging, this means the
product must not be included with oth-
er general waste at the end of its work-
ing life. The user must take the worn
product to a sorted waste center, or re-
turn it to the retailer when purchasing
a new one. Products for disposal can
be consigned free of charge (without
any new purchase obligation) to retail-
ers with a sales area of at least 400m
2
,
if they measure less than 25cm. An
efficient sorted waste collection for
the environmentally friendly disposal
of the used device, or its subsequent
recycling, helps avoid the potential
negative effects on the environment
and people’s health, and encourages
the re-use and/or recycling of the con-
struction materials.
DEEE - Informations
pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré,
là où il est reporté sur l’appa-
reil ou l’emballage, indique
que le produit en fin de vie doit être
collecté séparément des autres dé-
chets. Au terme de la durée de vie du
produit, l’utilisateur devra se charger
de le remettre à un centre de collecte
séparée ou bien au revendeur lors de
l’achat d’un nouveau produit. Il est
possible de remettre gratuitement,
sans obligation d’achat, les produits
à éliminer de dimensions inférieures
à 25 cm aux revendeurs dont la sur-
face de vente est d’au moins 400 m
2
.
La collecte séparée appropriée pour
l’envoi successif de l’appareil en fin
de vie au recyclage, au traitement et à
l’élimination dans le respect de l’envi-
ronnement contribue à éviter les effets
négatifs sur l’environnement et sur la
santé et favorise le réemploi et/ou le
recyclage des matériaux dont l’appa-
reil est composé.
Elektro- und Elektro
-
nik-Altgeräte - Infor
-
mationen für die Nut
-
zer
Das Symbol der durchge-
strichenen Mülltonne auf dem Gerät
oder seiner Verpackung weist dar-
auf hin, dass das Produkt am Ende
seiner Nutzungsdauer getrennt von
den anderen Abfällen zu entsorgen
ist. Nach Ende der Nutzungsdauer
obliegt es dem Nutzer, das Produkt
in einer geeigneten Sammelstelle für
getrennte Müllentsorgung zu deponie-
ren oder es dem Händler bei Ankauf
eines neuen Produkts zu übergeben.
Bei Händlern mit einer Verkaufsfläche
von mindestens 400 m
2
können zu
entsorgende Produkte mit Abmessun-
gen unter 25 cm kostenlos und ohne
Kaufzwang abgegeben werden. Die
angemessene Mülltrennung für das
dem Recycling, der Behandlung und
der umweltverträglichen Entsorgung
zugeführten Gerätes trägt dazu bei,
mögliche negative Auswirkungen auf
die Umwelt und die Gesundheit zu
vermeiden und begünstigt den Wie-
dereinsatz und/oder das Recyceln
der Materialien, aus denen das Gerat
besteht.
36
K40507/E
Содержание Elvox K40507/E
Страница 23: ...ESECUZIONE DA INCASSO PARETE ESECUZIONE DA ESTERNO PARETE B C D I N A H G L Fig 13 Abb 13 13 23 K40507 E...
Страница 25: ...ESECUZIONE DA INCASSO PARETE ESECUZIONE DA ESTERNO PARETE B C P N L I H G A Fig 14 Abb 14 14 25 K40507 E...
Страница 38: ...38 K40507 E...
Страница 39: ...39 K40507 E...
Страница 40: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com 49401442A0 00 1907...