background image

Netzteil 6922.1

Die Bedienungsanleitung ist auf der 

Website 

www.vimar.com

 zum Down-

load verfügbar

Netzteil für Videosprechanlagen Due Fili 

mit Ausgang 28 Vdc, Versorgung 110-240 

V~ 50/60 Hz, Installation auf DIN-Schiene 

(60715 TH35), Platzbedarf 8 Module mit 

17,5 mm

Technische Merkmale

-  Versorgung: 110 - 240 Vac 

-  Maximaler Verbrauch 110 V

 

1 A

-  Maximaler Verbrauch 240V 0,6A

-  Verlustleistung 15 W

- BUS-Ausgangsbemessungsspannung 

(1/2, B1/B2) 28 Vdc (SELV - EN60950-

1).

-  Max. abgegebene Stromstärke: 1,6 A (1 

A Dauerb 0,6 A INT. mit Zyklus 

30 s ON - 180 s OFF). 

-  Betriebstemperatur -5 °C +35 °C (In-

nenbereich)

- 8 Module 17,5 mm Abmessungen 

140x115x65 mm 

- DIN-Schienenmontage in Zentralen 

(60715 TH35) oder Aufputz mit den mit-

gelieferten Schrauben und Dübeln.

 Symbol für KLASSE II

Installationsvorschriften

Die Installation muss durch Fachperso-

nal gema. den im Anwendungsland des 

Gerats geltenden Vorschriften zur Ins-

tallation elektrischen Materials erfolgen. 

Bitte beachten Sie die vorgeschriebenen 

Mindestabstände um das Gerät, um eine 

ausreichende Belüftung zu gewährleis-

ten. Bei Einsatz in einer geschlossenen 

Zentrale eine Zentrale mit 12 Modulen 

17,5 mm verwenden. Das Gerät darf 

weder Tropf- noch Spritzwasser ausge-

setzt sein.

Warnung

: Zum Schutz vor Verletzungen 

muss das Gerät an der Wand befestigt 

werden, wie in den vorliegenden Anlei-

tungen beschrieben. Vor dem Netzgerät 

ist ein leicht zugänglicher, zweipoliger 

Schalter mit Mindestabstand zwischen 

den Kontakten von 3 mm zu installieren.

Alimentador 6922.1

El manual de instrucciones se puede 

descargar desde la página 

www.vimar.

com

Alimentador para videoporteros Due Fili 

con salida 28 Vcc, alimentación 110-240 

V~ 50/60 Hz, montaje en riel DIN (60715 

TH35), ocupa 8 módulos de 17,5 mm

Características técnicas

-  Alimentación: 110 - 240 Vca 

-  Consumo máximo 110 V

 

1 A

-  Consumo máximo 240 V 0,6 A

-  Potencia disipada 15 W

-  Tensión de salida BUS (1/2, B1/B2) 28 

Vcc nominales (SELV - EN60950-1).

-  Corriente máx suministrada: 1,6 A (1 A 

co 0,6 A INT. con ciclo 30 s ON 

- 180 s OFF). 

-  Temperatura de funcionamiento -5 °C 

+35 °C (de interior)

- 8 módulos de 17,5 mm, medidas 

140x115x65 mm 

- Montaje en centralitas provistas de riel 

DIN (60715 TH35) o de superficie con 

tornillo y tacos suministrados.

 Símbolo para la CLASE II

Normas de instalación

La instalacion debe ser realizada por 

personal cualificado cumpliendo con las 

disposiciones en vigor que regulan el 

montaje del material electrico en el pais 

donde se instalen los productos.

Dejar una distancia mínima alrededor del 

aparato para asegurar una ventilación 

suficiente. En caso de utilización en una 

centralita cerrada, utilice una centralita 

de 12 módulos de 17,5 mm. El aparato 

no debe exponerse a gotas o chorros de 

agua.

Atención

: Para evitar lesiones, sujete 

el aparato a la pared según se indica 

en este documento. Aguas arriba del ali-

mentador debe instalarse un interruptor 

de tipo omnipolar, fácilmente accesible y 

con separación entre contactos al menos 

de 3 mm.

Alimentador 6922.1

É possível descarregar o manual de ins-

truções a partir do site 

www.vimar.com

Alimentador para videoporteiros Due Fili 

com saída 28 Vdc, alimentação 110-240 

V~ 50/60 Hz, instalação em calha DIN 

(60715 TH35), ocupa 8 módulos de 17,5 

mm

Características técnicas

-  Alimentação: 110 - 240 Vac 

-  Consumo máximo 110 V

 

1 A

-  Consumo máximo 240V 0,6A

-  Potência dissipada 15 W

-  Tensão de saída BUS (1/2, B1/B2) 28 

Vdc nominais (SELV - EN60950-1).

-  Corrente máx. fornecida: 1,6 A (1 A con-

tínuo + 0,6 A INT. com ciclo 30 s ON 

- 180 s OFF). 

-  Temperatura de funcionamento -5 °C 

+35 °C (interior)

- 8 módulos 17,5 mm dimensões 

140x115x65 mm 

-  instalação em centrais dotadas de ca-

lha DIN (60715 TH35) ou parede com 

os parafusos e buchas fornecidos.

 Símbolo para a CLASSE II

Regras de instalação

A instalação deve ser efetuada por pes-

soal  qualificado  de  acordo  com  as  dis-

posições que regulam a instalação de 

material elétrico, vigentes no País em 

que os produtos são instalados.

Garanta uma distância mínima à volta 

do aparelho para que haja uma ventila-

ção suficiente. Em caso de utilização no 

interior de uma central fechada, utilizar 

uma central de 12 módulos 17,5 mm. O 

aparelho não deve ser submetido a esti-

licídio ou a salpicos de água.

Atenção

: Para evitar ferimentos, o apa-

relho deve ser fixado à parede conforme 

indicado no presente documento. A mon-

tante do alimentador deve ser instalado 

um interruptor de tipo bipolar de fácil 

acesso com uma separação entre os 

contactos de pelo menos 3 mm.

   32

K40507/E

Содержание Elvox K40507/E

Страница 1: ...1 B2 6922 1 POWER SUPPLY UNIT PRI 110 240V 1 0 6A 50 60Hz 1 2 B1 B2 28V 1A CONT 0 6A INT ESV160250 K40507 E Kit videocitofonico Due Fili Plus monofamiliare Due Fili Plus one family video door entry ki...

Страница 2: ...m Le manuel d instructions peut tre t l charg sur le site www vimar com Die Bedienungsanleitung ist auf der Website www vimar com zum Download verf gbar El manual de instrucciones se puede descargar d...

Страница 3: ...connexion Syst me portier vid o un logement 34 35 Inhaltsverzeichnis Beschreibung 4 5 Verpackungsinhalt 6 7 Videohaustelefon 40507 8 15 Installation des Videohaustelefons 16 19 Installation des Klinge...

Страница 4: ...Plus system available on the website www vimar com Description K40507 E Kit portier vid o un logement mains libres couleurs Due Fili Plus contenant 1 portier vid o mains libres Tab 7S 40507 blanc avec...

Страница 5: ...Due Fili Plus disponibles en la p gina www vimar com Descri o K40507 E Kit de videoporteiro monofamiliar alta voz a cores Due Fili Plus com 1 videoporteiro alta voz Tab 7S 40507 branco com Wi Fi integ...

Страница 6: ...e Manuel d installation et d utilisation Installa tions Verpackungsinhalt Videohaustelefon e der Serie TAB 40507 Videohaustelefon Befestigungsplatte des Videohaustele fons Beutel mit zwei Befestigungs...

Страница 7: ...ush mounting the panel Bo te d encastrement r serv e l installation encastr e de la platine Unterputzdose nur zur Unterputzinstallation des Klingeltableaus zu verwenden Caja de empotrar se utiliza sol...

Страница 8: ...P2 P1 8 K40507 E Videocitofono 40507 Video entryphone 40507 Videoportero 40507 Videoporteiro 40507 Portier vid o 40507 Videohaustelefon 40507 40507...

Страница 9: ...nale specializzato Il manuale istruzioni scaricabile dal sito www vimar com Videocitofono 40507 Organizzazione della Home page La Home page del Videocitofono TAB 7S composta da 2 sezioni principali la...

Страница 10: ...The instructions manual can be downloaded from the website www vimar com Video entryphone 40507 Organization of the Home page The Home page TAB 7S video entryphone is comprised of 2 main sections the...

Страница 11: ...En cas de panne s adresser un technicien sp cialis Le manuel d instructions peut tre t l charg sur le site www vimar com Portier vid o 40507 Organisation de la page d accueil La page d accueil du por...

Страница 12: ...besteht aus 2 Hauptbereichen der nicht personalisierbaren Top Bar obere schwarze Leiste und darunter dem restlichen personalisierbaren Bereich der Anwendungen Top Bar obere Leiste In der oberen Leiste...

Страница 13: ...acuda a personal especializado Organizaci n de la p gina principal La p gina principal del videoportero TAB 7S consta de 2 secciones principales la barra superior de color negro que no es personaliza...

Страница 14: ...do poss vel descarregar o manual de instru es a partir do site www vimar com Videoporteiro 40507 Organiza o da Home Page A Home page do Videoporteiro TAB 7S composta por 2 sec es principais a barra su...

Страница 15: ...7 16 9 800x480 pixel bus 20 dBm BUS 1 2 28Vdc 120 mA 400 mA 802 11 b g n 2 4 GHz Frequency range 2412 2472 MHz RF Output power 100 mW 20 dBm A1 IP30 5 C 40 C 10 80 10 Elvox 6923 28Vcc 0 5A INT 165 8...

Страница 16: ...g re pression sur le levier sp cial Fig 3 et le soulever de bas en haut pour d crocher le portier vid o du ch ssis Montaje Importante Se recomienda instalar el dispositivo a una altura de unos 160 cm...

Страница 17: ...Fig 1 Abb 1 1 Fig 3 Abb 3 3 Fig 2 Abb 2 2 17 K40507 E 1 20m 1 60 1 65m 10 cm 160 cm LCD 1 1 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 4 4M Vimar V71318 V71718 2 4 3 5 4 5 3...

Страница 18: ...Earth reference for landing call button E Input for additional power supply unit E Input for additional power supply unit Branchements Bornier de connexion Bornes Fonction 1 2 Ligne num rique BUS DUE...

Страница 19: ...genruftaste E Eingang Zusatzversorgung E Eingang Zusatzversorgung Liga es Placa de terminais de liga o Terminais Fun o 1 2 Linha digital BUS DUE FILI PLUS FP Entrada bot o para chamada de Patamar loca...

Страница 20: ...de protection contre les impacts IK07 Installation des Klingeltableaus 40151 40152 Die Bedienungsanleitung ist auf der Website www vimar com zum Download verf gbar Die externe Aufnahmeeinheit so insta...

Страница 21: ...2 para placa 40152 Liga o da unidade eletr nica 40135 com placa do bot o P2 para botoneira 40152 40135 P2 40152 1m 1 65m 1 20 m 1m Altezza di installazione e campo di ripresa Height of installation an...

Страница 22: ...fuseur de lumi re H Fermer la plaque A et la fixer au ch ssis Installation der Frontplatte in UP Version Die UP Dose D mit der oberen Kante in einer H he von ca 1 65m ber dem Boden installieren Abb 11...

Страница 23: ...ESECUZIONE DA INCASSO PARETE ESECUZIONE DA ESTERNO PARETE B C D I N A H G L Fig 13 Abb 13 13 23 K40507 E...

Страница 24: ...er la plaque A et la fixer au ch ssis Installation des Klingeltableaus in AP Version Das Klingeltableau durch L sen der Schraube G ffnen und den Lichtdiffusor H entfernen Den Tr ger C und die Aufputzd...

Страница 25: ...ESECUZIONE DA INCASSO PARETE ESECUZIONE DA ESTERNO PARETE B C P N L I H G A Fig 14 Abb 14 14 25 K40507 E...

Страница 26: ...100 Ohm Operating temperature 25 C 55 C Unit audio vid o Due Fili Plus 40135 Le manuel d instructions peut tre t l charg sur le site www vimar com Description Les unit s lectroniques audio vid o sont...

Страница 27: ...ratura de funcionamiento 25 C 55 C Unidade udio v deo Due Fili Plus 40135 poss vel descarregar o manual de instru es a partir do site www vimar com Descri o As unidades eletr nicas udio v deo podem se...

Страница 28: ...sh button P2 connector Connecteur bouton P2 Steckverbinder Taste P2 Conector bot n P2 Conector do bot o P2 P2 Pulsante P1 Push button P1 Bouton P1 Taste P1 Bot n P1 Bot o P1 P1 Dip switch Dip switch D...

Страница 29: ...ta serratura 12Vcc 12Vdc lock output Sortie lectroserrure 12 Vcc T r ffnerausgang 12Vdc Salida cerradura 12 Vcc Sa da do trinco 12Vcc 12Vcc S Uscita serratura 12Vcc 12Vdc lock output Sortie lectroserr...

Страница 30: ...Schalter 4 Configuraci n modo audio v deo o solo audio conmutador DIP 4 Configura o do modo udio v deo ou apenas udio Dip switch 4 Dip switch 4 Audio Video Audio ID1 ID2 ID3 ID4 Audio Video Audio Vid...

Страница 31: ...for installation in switchboards with DIN rail 60715 TH35 or surface mounting with masonry plugs and screws provid ed Symbol for CLASS II Installation rules Installation should be carried out by qual...

Страница 32: ...ntaje en centralitas provistas de riel DIN 60715 TH35 o de superficie con tornillo y tacos suministrados S mbolo para la CLASE II Normas de instalaci n La instalacion debe ser realizada por personal c...

Страница 33: ...ntante posti esterni To external units riser la colonne montante postes externes Zur Steigleitung der Au enstellen Al montante de aparatos internos A montante dos postos externos Alimentazione di rete...

Страница 34: ...enanlage mit einem Klingeltableau Set K40507 E Instalaci n unifamiliar con una placa externa Kit K40507 E Sistema monofamiliar com uma botoneira externa Kit K40507 E K40507 E M CA B1 B2 S S PRI B2 2 1...

Страница 35: ...A X Cabo entran ado 732H E 732I E B 40507 C 40151 D 40135 F K L P CA PA X 732H E 732I E La distanza massima del collegamento Bus tra la targa esterna e l ultimo posto interno di 700 m La distanza mass...

Страница 36: ...nkanlage der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Die vollst ndige Fassung der EU Konformit tserkl rung steht im Produktdatenblatt unter folgender Internetadresse zur Verf gung faidate vimar com Il manual...

Страница 37: ...o de conformidade UE est dispon vel no seguinte endere o na Internet faidate vimar com 3 mm RED EN 301 489 17 EN 300 328 EN 62311 EN 60065 EN 60118 4 EN 61000 6 1 EN 61000 6 3 REACh 1907 2006 33 Vimar...

Страница 38: ...38 K40507 E...

Страница 39: ...39 K40507 E...

Страница 40: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com 49401442A0 00 1907...

Отзывы: