background image

8000

18

Il manuale istruzioni è scaricabile 

dal sito 

www.vimar.com

Regole di installazione

L’installazione deve essere effettuata 

da personale qualificato con 

l’osservanza delle disposizioni regolanti 

l’installazione del materiale elettrico 

in vigore nel paese dove i prodotti 

sono installati.

Conformità normativa

Direttiva EMC
Norme EN 60065, EN 61000-6-1 e  

EN 61000-6-3.
Regolamento REACh (UE) n. 

1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe 

contenere tracce di piombo.

The instruction manual is 

downloadable from the site 

www.

vimar.com

Installation rules

Installation should be carried out by 

qualified personnel in compliance with 

the current regulations regarding the 

installation of electrical equipment in 

the country where the products are 

installed.

Conformity

EMC directive
Standards EN 60065, EN 61000-6-1 

and EN 61000-6-3.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 

– Art.33. The product may contain 

traces of lead.

Télécharger le manuel d’instructions 

sur le site 

www.vimar.com

Règles d’installation

L’installation doit etre confiee a des 

personnel qualifies et executee 

conformement aux dispositions qui 

regissent l’installation du materiel 

electrique en vigueur dans le pays 

concerne.

Conformité aux normes

Directive EMC
Normes EN 60065, EN 61000-6-1 et 

EN 61000-6-3.
Règlement REACH (EU) n° 

1907/2006 – art.33. Le produit 

pourrait contenir des traces de plomb.

Die Bedienungsanleitung ist auf 

der Website 

www.vimar.com

 zum 

Download verfügbar

Installationsvorschriften

Die Installation muss durch Fachperso-

nal gema. den im Anwendungsland des 

Gerats geltenden Vorschriften zur Ins-

tallation elektrischen Materials erfolgen.

Normkonformität

EMC-Richtlinie
Normen EN 60065, DIN EN 61000-6-

1 und EN 61000-6-3.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 

1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis 

kann Spuren von Blei enthalten.

RAEE - Informazione 

agli utilizzatori

Il simbolo del cassonetto 

barrato riportato 

sull’apparecchiatura o sulla sua 

confezione indica che il prodotto 

alla  fine  della  propria  vita  utile  deve 

essere raccolto separatamente 

dagli  altri  rifiuti.  L’utente  dovrà, 

pertanto, conferire l’apparecchiatura 

giunta  a  fine  vita  agli  idonei  centri 

comunali  di  raccolta  differenziata 

dei  rifiuti  elettrotecnici  ed  elettronici. 

In alternativa alla gestione 

autonoma, è possibile consegnare 

gratuitamente l’apparecchiatura che 

si desidera smaltire al distributore, 

al momento dell’acquisto di una 

nuova apparecchiatura di tipo 

equivalente. Presso i distributori di 

prodotti  elettronici  con  superficie  di 

vendita di almeno 400 m

2

 è inoltre 

possibile consegnare gratuitamente, 

senza obbligo di acquisto, i prodotti 

elettronici da smaltire con dimensioni 

inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta 

differenziata  per  l’avvio  successivo 

dell’apparecchiatura dismessa 

al riciclaggio, al trattamento e 

allo smaltimento ambientalmente 

compatibile contribuisce ad evitare 

possibili effetti negativi sull’ambiente e 

sulla salute e favorisce il reimpiego e/o 

riciclo dei materiali di cui è composta 

l’apparecchiatura.

WEEE - Information 

for users

If the crossed-out bin symbol 

appears on the equipment 

or packaging, this means the product 

must not be included with other general 

waste at the end of its working life. 

The user must take the worn product 

to a sorted waste center, or return it 

to the retailer when purchasing a new 

one. Products for disposal can be 

consigned free of charge (without any 

new purchase obligation) to retailers 

with a sales area of at least 400m

2

if they measure less than 25cm. An 

efficient  sorted  waste  collection  for 

the environmentally friendly disposal 

of the used device, or its subsequent 

recycling, helps avoid the potential 

negative  effects  on  the  environment 

and people’s health, and encourages 

the re-use and/or recycling of the 

construction materials.

DEEE - Informations 

pour les utilisateurs

Le symbole du caisson 

barré, là où il est reporté 

sur l’appareil ou l’emballage, indique 

que le produit en fin de vie doit être 

collecté séparément des autres 

déchets. Au terme de la durée de 

vie du produit, l’utilisateur devra se 

charger de le remettre à un centre de 

collecte séparée ou bien au revendeur 

lors de l’achat d’un nouveau produit. Il 

est possible de remettre gratuitement, 

sans obligation d’achat, les produits 

à éliminer de dimensions inférieures 

à 25 cm aux revendeurs dont la 

surface de vente est d’au moins 400 

m

2

. La collecte séparée appropriée 

pour l’envoi successif de l’appareil en 

fin de vie au recyclage, au traitement 

et à l’élimination dans le respect de 

l’environnement contribue à éviter les 

effets négatifs sur l’environnement et 

sur la santé et favorise le réemploi et/

ou le recyclage des matériaux dont 

l’appareil est composé.

Elektro- und 

Elektronik-Altgeräte 

- Informationen für 

die Nutzer

Das Symbol der durchgestrichenen 

Mülltonne auf dem Gerät oder 

seiner Verpackung weist darauf hin, 

dass das Produkt am Ende seiner 

Nutzungsdauer getrennt von den 

anderen Abfällen zu entsorgen ist. 

Nach Ende der Nutzungsdauer 

obliegt es dem Nutzer, das Produkt 

in einer geeigneten Sammelstelle 

für getrennte Müllentsorgung zu 

deponieren oder es dem Händler 

bei Ankauf eines neuen Produkts zu 

übergeben. Bei Händlern mit einer 

Verkaufsfläche  von  mindestens 

400 m

2

 können zu entsorgende 

Produkte mit Abmessungen 

unter 25 cm kostenlos und ohne 

Kaufzwang abgegeben werden. Die 

angemessene Mülltrennung für das 

dem Recycling, der Behandlung und 

der umweltverträglichen Entsorgung 

zugeführten Gerätes trägt dazu bei, 

mögliche negative Auswirkungen 

auf die Umwelt und die Gesundheit 

zu vermeiden und begünstigt den 

Wiedereinsatz und/oder das Recyceln 

der Materialien, aus denen das Gerat 

besteht.

Содержание ELVOX 8000 Series

Страница 1: ...CANC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ R CANC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ R CANC OCCUPATO ATTENDERE 8000 Targhe citofoniche videocitofoniche serie 8000 80...

Страница 2: ...8000 2...

Страница 3: ...xx fig 3 delle stesse dimensioni della scatola utilizzata Il manuale istruzioni scaricabile dal sito www vimar com Procedura per l installazione Installare la scatola da incasso o da esterno parete ad...

Страница 4: ...ainproof covers fig 3 in the same dimensions as the boxes used Installation procedure The instruction manual is downloadable from the site www vimar com Install the flush mounted or surface wall mount...

Страница 5: ...bo tiers pour montage en saillie il faut associer les cadres de protection contre la pluie de la s rie T l charger le manuel d instructions sur le site www vimar com 92xx fig 3 des m mes dimensions q...

Страница 6: ...xx Abb 3 mit den gleichen Ma en des verwendeten Die Bedienungsanleitung ist auf der Website www vimar com zum Download verf gbar Geh uses erforderlich Installation Das UP bzw AP Geh use mit der oberen...

Страница 7: ...lizada El manual de instrucciones se puede descargar en la p gina web www vimar com Procedimiento para el montaje Monte la caja de empotrar o de superficie a una altura de aprox 1 65 m del borde super...

Страница 8: ...g 3 com as mesmas dimens es da caixa utilizada poss vel descarregar o manual de instru es no site www vimar com Procedimento para a instala o Instale a caixa de embeber ou de montagem saliente a uma a...

Страница 9: ...a Due Fili Digibus 8000 Due fili Digibus 1 2 8092 8082 8093 8083 8092 8093 8082 8083 3 4 9192 9193 2 3 2 92xx 3 9192 9193 93xx 2 12 4 92xx 3 www vimar com 1 65 m 5 6 7 9A 9B 10A 10B 11 6582 LED 12 13...

Страница 10: ...ideo modules Modules de base audio vid o Audio Video Basismodule M dulos b sicos audio v deo M dulos base udio v deo Modulo base per elettronica con tastiera alfanumerica e display Standard module for...

Страница 11: ...lsanti singoli tradizionali Standard modules for the composition of an entrance panel with conventional individual buttons Modules de base pour la composition d une platine de rue avec boutons simples...

Страница 12: ...es para botoneiras da s rie 8000 com bot es de tipo tradi cional numa fila nica e em dupla fila a utilizar com m dulos electr nicos suplementares Art 12TS e Art 12TD e a ligar unidade electr nica base...

Страница 13: ...entari 2 vertical modules For 2 additional modules 2 modules verticaux Pour 2 modules suppl mentaires 2 vertikale Module F r 2 Zusatzmodule 2 m dulos verticales Para 2 m dulos adicionales 2 m dulos ve...

Страница 14: ...18 mm 318 mm 418 mm 402 mm Art 9213 Art 9223 Art 9233 Art 9243 38 mm Fig 3 Abb 3 3 Accessori Scatole da esterno parete Accessories Surface wall mounted back boxes Accessoires Bo tiers pour montage en...

Страница 15: ...8000 15 Fig 5 Abb 5 5 Fig 6 Abb 6 6 Fig 7 Abb 7 7 Fig 9A Abb 9A 9A Fig 9B Abb 9B 9B...

Страница 16: ...art A Rep A Teil A Det A Ref A A Part A Part A Rep A Teil A Det A Ref A A Fig 14A Abb 14A 14A Fig 10B Abb 10B 10B 3 2 1 Retro Back Verso R ckseite Parte trasera Tr s Fig 13 Abb 13 13 Fig 11 Abb 11 11...

Страница 17: ...8000 17 Fig 16 Abb 16 16 Fig 17 Abb 17 17 Fig 15A Abb 15A 15A Fig 15A Abb 15A 15A Fig 14A Abb 14A 14A Fig 14B Abb 14B 14B...

Страница 18: ...vo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce...

Страница 19: ...rselo al vendedor con ocasi n de la compra de un nuevo producto En las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m2 es posible entregar gratuitamente sin obligaci n de compra los productos...

Страница 20: ...49400617A0 02 2103 Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com...

Отзывы: