background image

ID2   ID1   ID0 692R

1

2

3

4

5

6

7

8

IDENTIFICAZIONE

IDENTIFICATION

IDENTIFIZIERUNG

IDENTIFICACIÓN

IDENTIFICAÇÃO

Ponticello non inserito

 - 

Jumper not inserted

 - 

Pontage non inséré  

Nicht eingesetzte Brücke

 - 

Puente no insertado

 - 

Ponte não inserido

Ponticello inserito

 - 

Jumper inserted

 - 

Pontage inséré

Eingesetzte Brücke

 - 

Puente insertado

 - 

Ponte inserido

TAB. 1

Il 1° relè (morsetti 1A-1B) ripete le chiamate per la numerazione 1.

The 1st Relay (terminals 1A-1B) repeats the calls for numbering 1

Le 1er relais (bornes 1A-1B) répète les appels pour la numération 1.

Das 1° Relais (Klemmen 1A-1B) wiederholt die Rufe für das Nummerierung 1.

El 1er Relé (Bornes 1A-1B) repite las llamadas para la numeración 1.

O 1° relé (Terminais 1A-1B) repite as chamadas para a numeração 1.

Il 2° relè (morsetti 2A-2B) ripete le chiamate per la numerazione 2.

The 2nd Relay (terminals 2A-2B) repeats the calls for numbering 2.

Le 2ème relais (bornes 2A-2B) répète les appels pour la numération 2.

Das 2° Relais (Klemmen 2A-2B) wiederholt die Rufe für das Nummerierung 2.

El 2do relé (Bornes 2A-2B) repite las llamadas para la numeración 2.

O 2° relé (Bornes 2A-2B) repite as llamadas para a numeração 2.

ID0   ID1   ID2 692R 

ID0   ID1   ID2 692H

ASSEGNARZIONE GRUPPO 1

ASSEGNARZIONE GRUPPO 2

ASSEGNARZIONE GRUPPO 3

ASSEGNARZIONE GRUPPO 4

CANCELLAZIONE GRUPPO 1

CANCELLAZIONE GRUPPO 2

CANCELLAZIONE GRUPPO 3

CANCELLAZIONE GRUPPO 4

Programmazione

Programming

Programmation

Programmierung

Programación

Programação

Cancellazione

Deletion

Effacement

Löschung

Borrado

Anulação

Assegnazione numerazione 1 - Assigning numbering 1 - Assignation numération 1 

Zuweisung Nummerierung 1 - Asignación numeración 1 - Assinação numeração 1
Assegnazione numerazione 2 - Assigning group 2 - Assignation group 2 

Zuweisung Nummerierung 2 - Asignación numeración 2 - Assinação numeração 2

Cancellazione numerazione 1 - Deletion numbering 1 - Effacement numération 1 

Löschung Nummerierung 1 - Borrado numeración 1 - Anulação numeração 1
Cancellazione numerazione 2 - Deletion numbering 2 - Effacement numération 2 

Löschung Nummerierung 2 - Borrado numeración 2 - Anulação numeração 2

{

ID0   ID1   ID2 692R 

ID0   ID1   ID2 692H

ASSEGNARZIONE GRUPPO 1

ASSEGNARZIONE GRUPPO 2

ASSEGNARZIONE GRUPPO 3

ASSEGNARZIONE GRUPPO 4

CANCELLAZIONE GRUPPO 1

CANCELLAZIONE GRUPPO 2

CANCELLAZIONE GRUPPO 3

CANCELLAZIONE GRUPPO 4

{

   8

69RH/L

Содержание ELVOX 69RH/L

Страница 1: ...ndbuch Instrucciones instalador Manual do instalador 69RH L Dispositivo programmabile con 2 rel Programmable device with 2 relays Dispositif programmable 2 relais Programmierbares Ger t mit 2 Relais D...

Страница 2: ...ogrammazione cancellazione numerazione ABC ponticelli per la terminazione del BUS PROGRAMMAZIONE La procedura per assegnare un rel a una chiamata la seguente 1 LED L1 inizialmente spento e ponticello...

Страница 3: ...button for group programming deletion of numbering L1 LED for group programming deletion of numbering ABC Jumpers for termination of BUS PROGRAMMING The procedure to assign a relay to a call is the fo...

Страница 4: ...la programmation effacement num ration ABC Pontets pour la terminaison du BUS PROGRAMMATION La procedure pour assigner un relais un appel est la suivante 1 La LED L1 est d abord teinte et le pontage...

Страница 5: ...ie Programmierung L schung von Nummerierung L1 LED f r Programmierung L schung von Nummerierung ABC Steckbr cken f r den Busabschluss PROGRAMMIERUNG Die Prozedur zur Verkn pfung des Relais mit einem R...

Страница 6: ...amaci n o borrar los grupos de numeraci n L1 Led para la programaci n o borrar los grupos de numeraci n ABC Puentes para la terminaci n del BUS PROGRAMACI N El procedimento para asignar un rel a una l...

Страница 7: ...a programa o elimina o dos grupos de numera o L1 LED para trabalho e para programa o elimina o dos grupos de numera o ABC Pontes para a termina o do BUS PROGRAMA O O procedimento para assignar um rel...

Страница 8: ...madas para la numeraci n 2 O 2 rel Bornes 2A 2B repite as llamadas para a numera o 2 ID0 ID1 ID2 692R 1 2 3 4 5 6 7 8 ID0 ID1 ID2 692H ASSEGNARZIONE GRUPPO 1 ASSEGNARZIONE GRUPPO 2 ASSEGNARZIONE GRUPP...

Страница 9: ...s A B C siehe Tabelle andere Schaltpl ne Terminaci n bus A B C ver prospecto de otros esquemas Termina o bus A B C ver tabela de otros esquemas Fig 1 A B C Connettore per assegnazione cancellazione ch...

Страница 10: ...ivation of two auxiliary services from entrance panel Installation de vid o portier simple DUE FILI avec relais Art 69RH L pour l activation de deux services auxiliares depuis la plaque de rue Einfach...

Страница 11: ...ienst Art 69RH L 1 Servicio rel Art 69RH L 1 Servi o rel Art 69RH L Y 2 servizio rel Art 69RH L 2 Relay service Art 69RH L 2 Service relais Art 69RH L 2 Relaisdienst Art 69RH L 2 Servicio rel Art 69HR...

Страница 12: ...per cavo Elvox o su C per cavo CAT5 con dop pini accoppiati SE E SOLO SE il BUS termina sul dispositivo stesso Va lasciato su A se si effettua l entra esci utilizzando i morsetti 1 2 del 692D 2 BUS TE...

Страница 13: ...Note 13 69RH L...

Страница 14: ...lettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambienta...

Страница 15: ...rten Ger tes tr gt dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und beg nstigt den Wiedereinsatz und oder das Recyceln der Materialien aus denen das Gerat bes...

Страница 16: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com S6I 69R HL0 06 1810...

Отзывы: