Vimar ELVOX 40547 Скачать руководство пользователя страница 4

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

Voxie: 40547

49401680A0  03  2107

Foglio istruzioni multilingua - Multilanguage instructions sheet - Feuille d’instructions multilangues - Mehrsprachig-Gebrauchsinformation - 

Hoja de instrucciones multilingüe - Folheto de instruções multilingue - Πολυγλωσσικό φύλλο οδηγιών - 

ةغللا ةددعتم تاداشرلإا ةقرو

•  Vista interno (citofono aperto)

•  Internal view (entryphone open)

•  Vue intérieure (interphone ouvert)

• 

Innenansicht (Haustelefon geöffnet)

• 

Vista interior (portero automático abierto)

•  Vista do interior (intercomunicador aberto)

• 

Εσωτερική όψη (ανοικτό θυροτηλέφωνο)

 •

(حوتفم ونوفتيشتلا/نوفاتكيدلا) يلخادلا رظنملا

c

d

CH

12V

1

M

AL

2

FP M

b

a

a - 

Morsettiera di collegamento

 

Morsetti

Descrizione

FP

Ingresso "Chiamata Fuori Porta locale" (riferimento al morsetto M)

M

Riferimento di massa

1

Bus Due Fili Plus

2

AL

Ingresso per collegamento contatto (N.O. di default/N.C. configurabile 

con software di configurazione) per funzione Allerta; riconfigurabile per 

attivazione della funzione "studio professionale" (solo N.O.); Riferimento 

al morsetto M

M

Riferimento di massa

12V

12V (50 mA max): alimentazione ripetizione di chiamata.

CH

Uscita (open-collector, 24 V max) "Ripetizione di chiamata"

Nota: la distanza massima dei collegamenti ai morsetti, tranne per il Bus Due Fili 

Plus, è di 10m.

Nota:

 le funzioni associate all'ingresso FP "Chiamata Fuori Porta locale" e all'uscita 

Open Collector CH possono essere modificate tramite programmazione. Per le 

funzioni attivabili fare riferimento al manuale uso e configurazione e al software di 

configurazione.

b - 

Dip Switch di "Terminazione Bus Due Fili Plus"

TABELLA SWITCH

A

 = Il cavo del BUS entra nei morsetti 1, 2 e prosegue ad un altro posto 

interno

B

 = Il cavo BUS con impedenza caratteristica di 100 Ohm (cavo Elvox 

732I o 732H) entra nei morsetti 1, 2 ed il montante si ferma nel posto 

interno

C

 = Il cavo BUS con impedenza caratteristica di 50 Ohm (cavo Cat.5 o 

Cat.6 con i doppini accoppiati) entra nei morsetti 1, 2 ed il montante si 

ferma nel posto interno

c - 

Dip-switch di configurazione

d - 

Tasto "Config": per modalità di configurazione tramite Dip-switch

a - 

Connection terminal block

 

Terminals Description

LC

"Local Landing Call" input (reference to terminal M)

M

Earth reference

1

Due Fili Plus Bus

2

AL

Input for contact connection (N.O. by default/N.C. configurable with the 

configuration software) for Alert function; reconfigurable to activate the 

“professional firm” function (only N.O.); Reference to terminal M

M

Earth reference

12V

12V (50 mA max): call repetition power supply.

CH

“Call repetition” output (open-collector, 24 V max)

N.B.: the maximum connection distance to the terminals , except for the Due Fili 

Plus Bus, is 10m.

N.B.:

 the functions associated with the LC “Local Landing Call” input and the CH 

Open Collector output can be modified via programming. For the functions which 

can be activated, please refer to the configuration software use and configuration 

manual.

b - 

 "Due Fili Plus Bus Termination” dip switch

SWITCH TABLE

A

 = The BUS cable enters terminals 1, 2 and continues to another indoor 

station

B

 = The BUS cable with a characteristic impedance of 100 Ohms (Elvox 

732I or 732H cable) enters terminals 1, 2 and the riser stops in the indoor 

station

C

 = The BUS cable with characteristic impedance of 50 Ohms (Cat. 5 or 

Cat. 6 twisted pair cable) enters terminals 1, 2 and the riser stops in the 

indoor station

c - 

Configuration Dip switch

d - 

“Config” button: for Dip switch configuration mode

a - 

Bornier de connexion

 

Bornes

Description

FP

Entrée « Appel palier local » (reliée à la borne M)

M

Référence de masse

1

Bus Due Fili Plus

2

AL

Entrée pour connexion contact (NO par défaut/NF configurable avec 

logiciel) pour fonction Alerte ; reconfigurable pour l’activation de la fonction 

« bureau/cabinet professionnel » (uniquement NO) ; Reliée à la borne M

M

Référence de masse

12V

12V (50 mA maxi) : alimentation répétition d’appel.

AP

Sortie (open-collector, 24 V maxi) « Répétition d’appel »

Remarque : la distance maximale des connexions aux bornes, à l'exception du 

Bus Due Fili Plus, correspond à 10m.

Remarque :

 les fonctions associées à l’entrée Palier « Appel Palier local » et à la 

sortie Open Collector CH peuvent être modifiées à travers une programmation. 

Pour les fonctions activables, consulter le manuel d’utilisation et de configuration et 

utiliser le logiciel de configuration.

a - 

Anschlussklemmenleiste

 

Klemmen Beschreibung

FP

Eingang "lokaler Etagenruf" (Signal an Klemme M)

M

Massesignal

1

Bus Due Fili Plus

2

AL

Eingang für Kontaktanschluss (NO standardmäßig/NC mit 

Konfigurationssoftware konfigurierbar) für die Funktion Warnmeldung; zur 

Aktivierung der Funktion "professionelles Büro" neu konfigurierbar (nur 

NO); Signal an Klemme M

M

Massesignal

12V

12V (50 mA max.): Versorgung Rufwiederholung.

CH

Ausgang (Open-Collector, 24 V max.) "Rufwiederholung"

Hinweis: Die maximale Anschlusslänge an die Klemmen, den Bus Due Fili Plus 

ausgenommen, beträgt 10m.

Hinweis

: Die mit Eingang FP "lokaler Etagenruf" und Open Collector-Ausgang CH 

verknüpften Funktionen können mittels Programmierung geändert werden. Für die 

aktivierbaren Funktionen wird auf die Bedienungs- und Konfigurationsanleitung und 

die Konfigurationssoftware verwiesen.

Содержание ELVOX 40547

Страница 1: ...uperficie con tornillos suministrados y tacos no incluidos Montaje en caja Caja redonda Vimar V71701 Caja rectangular 3 m dulos Vimar V71303 V71703 en vertical Caja cuadrada est ndar brit nico De sobr...

Страница 2: ...rance panel called 14 Call ringtone volume control on three levels plus muting Ringtone muting does not disable the CH output 15 Talk volume control on four levels N B there is no muting The adjustmen...

Страница 3: ...n 7 Activaci n auxiliar luz de escalera activa el primer rel del sistema Due Fili Aux 1 8 Indicador del volumen del timbre Timbre excluido Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 9 Se alizaci n LED rojo Primer encend...

Страница 4: ...all repetition output open collector 24 V max N B the maximum connection distance to the terminals except for the Due Fili Plus Bus is 10m N B the functions associated with the LC Local Landing Call i...

Страница 5: ...configuraci n b Conmutador DIP de Terminaci n Bus Due Fili Plus TABLA DE LOS CONMUTADORES DIP A El cable del BUS entra en los bornes 1 2 y contin a hasta otro aparato interno B El cable BUS con impeda...

Страница 6: ...call button Poussoir d appel palier Etagenruftaste Pulsador de llamada desde fuera de la puerta Bot o de chamada de Patamar Variante per il collegamento dell uscita programmabile Ripetizione di chiam...

Страница 7: ...wish to receive the call from MASTER This procedure applies to entrance panels with push buttons for alphanumerical entrance panels type in the ID code and confirm with the call button 4 Both the ind...

Страница 8: ...N 62368 1 EN IEC 63000 R glement REACH EU n 1907 2006 art 33 Le produit pourrait contenir des traces de plomb Normkonformit t EMV Richtlinie RoHS Richtlinie Normen EN 55032 EN 55035 EN 62368 1 EN IEC...

Отзывы: