background image

15

•  Although cast iron is hard wearing, it is best to preheat the pan on the stovetop 

or in the oven. Placing a cold pot into a hot oven may result in thermal shock 
and damage your pan. 

MAINTENANCE

•  Always cool a hot pan for a few minutes before washing. Never plunge a hot 

pan into cold water.

•  Don’t soak in water for longer period. 
•  If there is food residue inside the pan, fill the pan with warm water and let it soak 

for 15 to 20 minutes before washing.

•  Do not use steel wool or abrasive cleaning agents for cleaning, this may scratch 

the surface or damage the enamel.

• Completely hand dry cookware immediately after washing. 
•  Season the rim with cooking oil before and after each use to prevent rust. Wipe 

it well with a clean cloth and leave to air dry before storing.

•  After using the cookware or before storing, we suggest that you apply a small 

amount of cooking oil on the interior and the rim of the pan. This can help 
maintain the cookware.

•  The cookware is made of enamelled cast iron, it is a normal phenomenon 

to see rusting on the rim and along the side of the vessel. We recommend 
applying a small amount of cooking oil in your cookware and rub it for 2-3 times 
to remove the rust. 

• We strongly recommend washing by hand. 
•  Never store pans while they are still damp. Store pans in a dry cupboard or airy 

space away from steam.

•  Do not stack or store the cookware without protection to avoid the enamel from 

rubbing against each other and causing damage. The cookware can best be 
stored using the plastic clips between the lid and the pan for better protection.

•  Misuse of the product, cooking acidic ingredients or storage in an unsuitable 

place may result in rust. 

OTHER RECOMMENDATIONS

•  Always match the pan’s base size to the stovetop heat zone to maximize 

efficiency, and to prevent overheating of the pan sides or damage to the 
handles. 

5604_Use-Care_vivo_Cast_Iron.indd   15

15/07/16   14:59

Содержание Vivo Cast iron casserole

Страница 1: ...great eye for detail and incredible quality Seit vielen Jahren stellt vivo Villeroy Boch Group Produkte her die einladen Tischkultur zu genie en Mit gro er Liebe zum Detail und erstklassiger Qualit t...

Страница 2: ...2 5604_Use Care_vivo_Cast_Iron indd 2 15 07 16 14 59...

Страница 3: ...AANWIJZING EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES ESPA OL 11 INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ENGLISH 14 USE AND CARE INSTRUCTIONS FRAN AIS 17 NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN ITALIANO 20 INSTRUZIONI PER L U...

Страница 4: ...4 5604_Use Care_vivo_Cast_Iron indd 4 15 07 16 14 59...

Страница 5: ...rden Nicht mikrowellengeeignet Topf immer anheben wenn Sie ihn auf einem Glas oder Keramikkochfeld bewegen Den Topf nicht ber das Kochfeld ziehen um Kratzer zu vermeiden Das verwendete l Fett oder die...

Страница 6: ...em Sp len 15 bis 20 Minuten einweichen Nutzen Sie zum Reinigen keine Stahlwolle oder Scheuermilch denn dadurch k nnte die Oberfl che besch digt werden Trocknen Sie Kochgeschirr sofort nach dem Sp len...

Страница 7: ...hen fallen gelassen wird oder gegen eine harte Fl che st t Sorgen Sie daf r dass Griffe und Kn pfe fest bleiben indem Sie diese regelm ig pr fen und festdrehen Setzen Sie hei e T pfe immer auf Holzbre...

Страница 8: ...et braadmiddel van uw keuze olie boter vet moet de pannenbodem compleet bedekken voordat deze verhit wordt Het beste kookresultaat wordt verkregen bij gemiddelde of lage temperaturen inclusief bij fri...

Страница 9: ...pan met spijsolie voor en na elk gebruik om roestvorming te voorkomen Droogdeppen met een schone doek of keukenpapier en aan de lucht laten drogen voordat u de pan opbergt Na gebruik van de pan en vo...

Страница 10: ...ten van de coating tot gevolg hebben Check regelmatig of knoppen en hendels nog goed vastzitten en draai deze indien nodig even opnieuw vast De ge mailleerde coating is erg duurzaam maar kan beschadig...

Страница 11: ...ella por el mango para evitar el riesgo de ara azos El aceite la grasa y la mantequilla utilizados deben cubrir la base de la cacerola completamente antes de que empiece a calentarse Los mejores resul...

Страница 12: ...pletamente a mano despu s del lavado Unte el borde con aceite de cocina antes y despu s de cada uso para evitar la oxidaci n S quelo bien con un trapo limpio y deje que seque del todo al aire antes de...

Страница 13: ...s regularmente Coloque siempre una cacerola caliente sobre una tabla de madera o un salvamanteles y nunca sobre una superficie no protegida PREGUNTAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto visite...

Страница 14: ...g The oil fat or butter you use should completely cover the base of the pan before heating begins Medium or low heat will provide the best results for cooking including frying and searing Allow the pa...

Страница 15: ...mount of cooking oil on the interior and the rim of the pan This can help maintain the cookware The cookware is made of enamelled cast iron it is a normal phenomenon to see rusting on the rim and alon...

Страница 16: ...entally dropped or knocked against a hard surface Maintain the tightness of all handles and knobs by checking and retightening them regularly Always place a hot pan on a wooden board or trivet never o...

Страница 17: ...sur la plaque L huile la graisse ou le beurre que vous utilisez devrait compl tement couvrir la base de la cocotte avant de commencer chauffer Pour une cuisson optimale y compris pour frire et saisir...

Страница 18: ...compl tement la cocotte la main imm diatement apr s lavage Appliquez un peu d huile de cuisson sur le bord de la cocotte avant et apr s chaque utilisation pour pr venir l apparition de rouille Essuye...

Страница 19: ...n es et boutons sont correctement fix s et resserrez les r guli rement Ne placez jamais la cocotte chaude sur une surface non prot g e utilisez toujours une planche en bois ou un dessous de plat QUEST...

Страница 20: ...re graffi L olio il grasso o il burro che usate dovrebbero ricoprire del tutto la base della pentola prima di iniziare a riscaldarla Un calore medio o basso fornir i migliori risultati di cottura anch...

Страница 21: ...rdo prima e dopo ogni utilizzo per prevenire la formazione di ruggine Asciugate bene con un panno pulito e lasciate che prenda aria prima di riporre la pentola Consigliamo vivamente il lavaggio manual...

Страница 22: ...serrandole regolarmente Appoggiate sempre una pentola calda su una tavola di legno o su un sottopentola mai su una superficie non protetta DOMANDE Se avete altre domande sul prodotto visitate www vivo...

Страница 23: ...5604_Use Care_vivo_Cast_Iron indd 23 15 07 16 14 59...

Страница 24: ...or levensgenieters die zich graag omringen met de mooiste producten van de hoogste kwaliteit iedere dag weer Villeroy Boch Group designed its collection for people looking for the highest quality day...

Отзывы: