Fine-tuning Feinabstimmung Réglages
27
Fine-tuning
This section explains how to put together all the speaker
positioning and DigiTheatre Decoder features described in the
previous sections, and apply them to your listening environment.
In all the examples given, the position of the subwoofer depends largely on your
personal preference, as bass is directionless. As a general rule you get more bass if the
subwoofer is on the floor (which is our recommendation), if you place it near to a wall,
or if you place it in a corner. You get less bass if you move the subwoofer away from any
of these surfaces.
Feinabstimmung
Dieser Abschnitt fasst alles zum Thema Lautsprecherpositionierung
und die DigiTheatre DTS Dekoder- Funktionen zusammen, wie in
den Abschnitten zuvor erklärt und geht auf klassische
Konstellationen ein.
Trotz allen folgenden Beispielen hängt die Aufstellung des Subwoofers zum größten Teil
von Ihren persönlichen Vorlieben ab, da Bass-Signale richtungslos sind. Als generelle
Faustregel gilt. Sie erhalten einen druckstarken Bass, wenn der Subwoofer auf dem
Boden steht (unsere Empfehlung), wenn er nah an einer Wand steht oder in einer Ecke -
in beiden Fällen strahlt der Subwoofer von der Wand weg. Einen schwächeren Bass
erhalten Sie, je weiter Sie den Subwoofer von der Wand entfernen.
Réglages
Cette section explique comment adapter à votre séjour le
placement des enceintes et les réglages du décodeur, décrits dans
les sections précédentes.
Dans les exemples qui suivent, la position du caisson de graves dépend largement de
vos préférences, puisque le grave n’est pas directif. En règle générale, le niveau des
graves est renforcé si vous placez le caisson sur le sol (ce que nous vous conseillons),
près d’un mur ou d’une encoignure. Pour diminuer le niveau des graves, éloignez le
caisson d’une ou plusieurs de ces trois surfaces.