![VERTO 52G530 Скачать руководство пользователя страница 31](http://html1.mh-extra.com/html/verto/52g530/52g530_instruction-manual_1008342031.webp)
31
•
În timpul depozitării, mânerul (
4
) poate fi pliat prin rotirea acestuia
la articulație (
8
) (după slăbirea șuruburilor și piulițelor fluture) (
fig. L
).
ÎNLOCUIREA ROLEI PENTRU AERARE / SCARIFICARE
Așteptați ca rola să se oprească complet, scoateți cablul de
alimentare din priza de perete.
•
Demontați coșul (
10
).
•
Răsuciți dispozitivul cu roțile în sus „.
•
Deșurubați șurubul (
16
) care ține rola (
17
) (
fig. M
).
•
Înclinați clema (
18
), scoateți rola (
17
) din cealaltă parte a clemei și
scoateți-o din ghidaj (trebuie folosite mănuși de protecție) (
fig. N
).
•
Montarea rolei se face în ordinea inversă demontării.
În cazul înlocuirii rolei cu una nouă, aceasta trebuie să fie originală
(de aceeași mărime și greutate).
Toate tipurile de defecte trebuie eliminate de serviciul autorizat al
producătorului.
PARAMETRII TEHNICI
DATE NOMINALE
Aerator/scarificator 52G530
Parametru
Valoarea
Tensiunea de alimentare
230 V AC
Frecvența alimentării
50 Hz
Puterea nominală
1400 W
Viteza de rotație a axului fără sarcină
3000 min
-1
Gradul de protecție
IPX4
Lățimea aerării/scarificării
350/360 mm
Gama de adâncimi de lucru
+5 / -12 mm
Volumul coșului de colectare a ierbii
48 l
Clasa de protecție
II
Greutatea
14,4 kg
Anul producție
2018
52G530 înseamnă atât tipul cât și definiția mașnii
DATE PRIVIND ZGOMOTUL ȘI VIBRAȚIILE
Nivelul presiunii acustice
Lp
A
= 88,6 dB(A) K= 3 dB(A)
Nivelul puterii austice
Lw
A
= 101,5 dB(A) K= 3 dB(A)
Valoarea accelerației vibrațiilor a
h
=4,739 m/s
2
K= 1,5 m/s
2
Informații privind zgomotul și vibrațiile
Nivelul zgomotului emis de dispozitiv este descris de: nivelul presiunii
acustice emise Lp
A
și nivelul de putere acustică Lw
A
(unde K reprezintă
incertitudinea de măsurare). Vibrațiile emise de dispozitiv sunt descrise
de valoarea accelerațiilor vibrațiilor a
h
(unde K este incertitudinea de
măsurare).
Nivelul presiunii acustice emise Lp
A
, nivelul de putere acustică
emisă Lw
A
și valoarea accelerației vibrațiilor ah prezentate în aceste
instrucțiuni au fost măsurate în conformitate cu EN 60335-1: 2012.
Nivelul de vibrații a
h
prezentat poate fi folosit pentru a compara
dispozitivele și pentru a pre-evalua expunerea la vibrații. Nivelul
presiunii acustice emise Lp
A
, nivelul de putere acustică emisă Lw
A
și
valoarea accelerației vibrațiilor ah prezentate în aceste instrucțiuni au
fost măsurate în conformitate cu EN 60335-1: 2012. Nivelul de vibrații
ah prezentat poate fi folosit pentru a compara dispozitivele și pentru a
pre-evalua expunerea la vibrații.
Nivelul de vibrații specificat este reprezentativ numai pentru aplicațiile
de bază ale dispozitivului. Dacă dispozitivul este utilizat pentru alte
aplicații sau cu alte unelte de lucru, nivelul vibrațiilor se poate schimba.
Nivelurilor mai ridicate ale vibrațiilor sunt influențate de întreținerea
insuficientă sau prea rară a dispozitivului. Motivele prezentate mai sus
pot cauza o expunere crescută la vibrații pe toată perioada de lucru.
Pentru a estima cu exactitate expunerea la vibrații, trebuie să se
țină cont de momentul în care dispozitivul este oprit sau când
acesta este pornit, dar nu este utilizat. Po dokładnym După o
estimare precisă a tuturor factorilor, expunerea totală la vibrații
poate fi mult mai mică.
Pentru a proteja utilizatorul de efectele vibrațiilor, trebuie introduse
măsuri de siguranță suplimentare, cum ar fi: întreținerea periodică a
dispozitivului și a uneltelor de lucru, asigurarea unei temperaturi core-
spunzătoare a mâinilor și organizarea adecvată a muncii.
PROTECȚIA MEDIULUI
Produsele acţionate electric nu pot fi aruncate la gunoiul
menajer, trebuie date la reciclare de către intreprinderile
corespunzătoare. Informaţii referitor la reciclare poate da
vânzătorul prpodusului respectiv sau organele locale. Utilajele
electrice şi electronice uzate conţin substanţe dăunătoare
mediului natural. Utilajele ne supuse reciclingului sunt foarte
periculoase pentru mediu şi pentru sănătatea oamenilor.
* Rezervăm dreptul la introducerea schimbărilor
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa cu
sediul în Varşovia, ul. Pograniczna 2/4 ( mai departe : „Grupa Topex”) informează
că, toate drepturile autorului referitor la prezenta înstrucţiune ( mai departe
„înstrucţiuni”), adică texturile ei, fotografiile inserate, schemele, desenele , cât şi
compoziţia ei, depind exclusiv de Grupa Topex şi sunt supuse protejate de drept
în conformitate cu legea din 4 februarie 1994, referitor la drepturile autorului
şi drepturile înrudite ( Monitorul Oficial 2006 nr 90 poziţia 631 cu modificările
ulerioare). Copierea, transformarea, publicarea, modificarea înstrucţiunilor, în
întregime sau numai unor elemente cu scop comercial, fără acceptul în scris al
firmei Grupa Topex este strict interzisă şi în consecinţă poate fi trasă la răspundere
civilă şi penală.
PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ
PROVZDUŠŇOVAČ / VERTIKUTÁTOR
52G530
POZOR: PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ SI
PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE JEJ PRO POZDĚJŠÍ
POTŘEBU.
PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE POUŽITÍ PROVZDUŠŇOVAČE
Bezpečné pracovní postupy pro provzdušňovače
Školení
a)
Přečtěte si důkladně pokyny. Seznamte se s ovládacími zařízeními
a správným používáním výbavy.
b)
Nikdy nedovolte, aby zařízení používaly děti nebo osoby
neobeznámené s pokyny. Tuzemské předpisy mohou stanovit
omezení pro věk operátora.
c)
Mějte na paměti, že operátor nebo uživatel zodpovídají za
vzniklé úrazy nebo rizika vzhledem k jiným osobám nebo jejich
vlastnictví.
d)
Nikdy nedovolte, aby bylo zařízení používáno osobami se
sníženou fyzickou, smyslovou nebo duševní způsobilostí nebo
osobou bez zkušeností a znalostí.
Příprava
a)
Při manipulaci se zařízením noste po celou dobu chrániče sluchu
a ochranné brýle.
b)
Před použitím zkontrolujte napájecí a prodlužovací kabel,
zda nejsou poškozené nebo opotřebené. Pokud se kabel
během používání poškodí, okamžitě jej odpojte od napájení.
NEDOTÝKEJTE SE KABELU PŘED ODPOJENÍM NAPÁJENÍ. Pokud je
kabel poškozený nebo zničený, nepoužívejte zařízení.
c)
Při manipulaci se zařízením noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty.
Neobsluhujte zařízení na boso nebo v sandálech s otevřenou
špičkou. Vyhněte se nošení příliš volných oděvů nebo oděvů s
visícími šňůrkami nebo uzly.
d)
Zkontrolujte oblast, kde má být zařízení používáno, a odstraňte
všechny předměty, které může zařízení odmrštit.
e)
Používejte zařízení v doporučené poloze a pouze na stabilním
rovném povrchu.
CZ
Содержание 52G530
Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 9 8 7 13 12 11 10 A 13 3 B 13 3 C 8 3 4...
Страница 3: ...3 D 3 E 15 14 F 14 15 G 2 13 10 a a H 12 I J 5 6 4 K 5 6 4 L M 16 18 17 N 17 16 18 1 2 3...
Страница 19: ...19 8 3 4 C D 14 15 14 E 15 14 F 2 10 a 13 G 2 2 12 11 12 12 H 7 9 I 1 5 2 50 5 J 6 4 K 5 6 2 3...
Страница 21: ...21 52G530 a b c d a b c d e f g h a b c d UA e f g h i j k l m n o p 1 2 3 4 5 6 7 a b c d e f g h...
Страница 23: ...23 14 15 14 E 15 14 F 2 10 13 G 2 2 11 12 12 12 H 7 9 1 5 2 50 5 J 6 4 K 5 6 2 3...
Страница 63: ...63 52G530 a b c d a b c d e f g h a b c d e GR f g h i j k l m n o p 1 2 3 4 5 6 7 a b c d e f g h...
Страница 65: ...65 8 3 4 C D 14 15 14 E 15 14 F 2 10 a 13 G 2 2 12 11 12 12 H 7 9 I 1 5 mm2 50 5 J 6 4 K 5 6 2 3...
Страница 78: ...78...
Страница 79: ...79...
Страница 80: ......