Velux KLI 110 Скачать руководство пользователя страница 8

8   VELUX

  FrAnçAIs: 

Information importante

Lire attentivement la totalité de la notice avant l'installation et l'utilisation. 
Conserver cette notice pour vous y référer en cas de besoin et ne pas oublier de la 
transmettre à tout nouvel utilisateur.

sécurité

Avant d'actionner un produit via le clavier de commande, s'assurer que cela peut 
être fait sans risque de dommages matériels ou de blessures pour une personne 
ou un animal.
Faire en sorte de ne pas laisser utiliser la commande par les enfants. Le produit 
et la commande doivent être hors de leur portée simultanément. 

Installation

Utilisation uniquement en intérieur.
Vérifier avant de fixer le clavier sur le mur qu'il peut actionner le produit en 
question de cet emplacement.
Le clavier doit être fixé dans une position permettant de laisser le produit visible 
lorsqu'il est actionné.

produit

Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des produits de marque VELUX. 
Ce produit est compatible avec des produits portant le logo io-homecontrol

®

.

Ce produit est basé sur la communication RF (fréquence radio) une voie et mar-
qué avec le symbole

 

1

 

.

 

Ce symbole peut être repéré à l'intérieur du produit.

Les produits électriques/électroniques doivent être détruits conformément à la 
réglementation sur les déchets électroniques en vigueur et ne doivent en aucun 
être jetés aux ordures ménagères.
Les piles usagées doivent être déposées dans un endroit approprié conformé-
ment à la réglementation sur l'environnement en vigueur et ne doivent en aucun 
cas être jetés aux ordures ménagères.
L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères.
La fréquence radio utilisée est de 868 MHz.

Maintenance et service après-vente

Le produit requiert un minimum d'entretien. Sa surface peut être nettoyée à 
l'aide d'un chiffon doux et humide.
Pour toutes questions techniques, contacter VELUX.





io-homecontrol

®

  repose  sur  une  technologie  avancée,  sécurisée  et  sans-fil,  facile  à 

installer.  Les  produits  io-homecontrol

®

  communiquent  entre  eux  pour  offrir  plus  de 

confort, de sécurité et d'économies d'énergie.

www.io-homecontrol.com

Содержание KLI 110

Страница 1: ...VAS 451976 0807 KLI 110...

Страница 2: ...th another keypad KLI 110 35 Additional one way keypad KLI 110 used with a two way control unit 40 Deutsch Anleitung f r Einweg Bedieneinheit KLI 110 Wichtige Informationen 7 Inhalt der Verpackung 15...

Страница 3: ...ande suppl mentaire une voie KLI 110 utilis avec un KLI 110 36 Clavier de commande suppl mentaire une voie KLI 110 utilis avec une commande deux voies 41 Dansk Vejledning til envejs betjeningsenhed KL...

Страница 4: ...mbinatie met KLI 110 37 Aanvullend nrichtings bedieningspaneel KLI 110 in combinatie met een tweeweg bedieningseenheid 42 italiano Istruzioni per pulsantiera ad una via KLI 110 Informazioni importanti...

Страница 5: ...to 21 Instalaci n 23 M s de una unidad de control Unidad de control adicional unidireccional KLI 110 27 Unidad de control adicional unidireccional KLI 110 para funcionamiento simult neo 32 Unidad de c...

Страница 6: ...ct is compatible with products with the io homecontrol logo This product is based on one way RF radio frequency communication and marked with the symbol 1 This symbol can be found inside the product E...

Страница 7: ...iginal VELUX Produkten konstruiert Das Produkt ist mit Produkten mit dem io homecontrol Logo kompatibel Dieses Produkt basiert auf Einweg Radiofrequenz RF Kommunikation und ist mit dem Symbol 1 verseh...

Страница 8: ...LUX Ce produit est compatible avec des produits portant le logo io homecontrol Ce produit est bas sur la communication RF fr quence radio une voie et mar qu avec le symbole 1 Ce symbole peut tre rep r...

Страница 9: ...rodukter Produktet er kompatibelt med produkter med io homecontrol logoet Dette produkt er baseret p envejs RF radiofrekvens kommunikation og m r ket med symbolet 1 Dette symbol er vist i produktet El...

Страница 10: ...duct is aan te sluiten op producten met het io homecontrol logo Dit product is gebaseerd op nrichtings RF radiofrequentie communicatie en is gemarkeerd met het symbool 1 Dit symbool kan binnenin het b...

Страница 11: ...tto compatibile con prodotti recanti il logo io homecontrol Si basa sulla comunicazione RF radio frequenza ad una via contrassegnata con il simbolo 1 presente all interno del prodotto I prodotti elett...

Страница 12: ...producto es compatible con los que tengan el logotipo io homecontrol Este producto est basado en comunicaci n de RF radio frecuencia unidirec cional y est marcado con el s mbolo 1 que puede encontrar...

Страница 13: ...VELUX 13...

Страница 14: ...14 VELUX 2 1 3...

Страница 15: ...p AAA 3 Schrauben D bel doppelsei tiges Klebeband italiano Contenuto dell imballo 1 Pulsantiera 2 Due batterie tipo AAA 3 Viti tasselli e nastro biadesivo fran ais Contenu de l emballage 1 Clavier de...

Страница 16: ...uft bis zur maximalen ffnungs oder Schlie position oder Produkt wird an oder ausgeschaltet Langer Tastendruck Produkt l uft bis die Taste losgelassen wird Stopp Taste b Tastendruck Produkt stoppt fran...

Страница 17: ...de knop los laat Stop knop b Drukken Het product stopt italiano Operativit Pulsanti a APRI SU ON o CHIUDI GI OFF Breve pressione sul tasto il prodotto scorrer fino alla massima posizione di apertura c...

Страница 18: ...18 VELUX 2 4 1 max 5 sec 3...

Страница 19: ...nto the keypad 4 Press the RESET button briefly max 5 seconds The product can now be operated deutsch Ingebrauchnahme Die Bedieneinheit kann alle Typen von io homecontrol bedienen Das oder die von der...

Страница 20: ...n betjene alle typer io homecontrol produkter Det eller de produkter som skal betjenes af betjeningsenheden skal v re monteret og netsp ndingen skal v re tilsluttet I det f lgende er en elektrisk betj...

Страница 21: ...ono essere eseguiti entro 10 minuti 2 Sfilare la sezione frontale della pulsantiera come illustrato 3 Inserire le batterie nella pulsantiera 4 Premere il tasto RESET per non pi di 5 secondi Il prodott...

Страница 22: ...22 VELUX...

Страница 23: ...r le mur Dansk Montering Bem rk Inden betjeningsenheden monteres p v ggen anbefales det at kontrollere om den kan betjene de relevante produkter fra den nskede placering Betjeningsenheden monteres p v...

Страница 24: ...pe of one way control unit 1 The product s to be operated is are prepared for registration as described in the instructions supplied with the one way control unit already in opera tion b The registrat...

Страница 25: ...Sekun den dr cken Die Frontseite wieder aufsetzen Das oder die gew nschte n Produkt e kann k nnen jetzt mit der zu s tzlichen Bedieneinheit a bedient werden fran ais Clavier de commande suppl mentaire...

Страница 26: ...kter kan nu betjenes via den ekstra betje ningsenhed a nederlands Aanvullend nrichtings bedieningspaneel KLI 110 a in combinatie met een andere type nrichtings bedienings eenheid b Registratie van een...

Страница 27: ...sibile azionare il o i prodotti tramite la pulsantiera aggiuntiva a espa ol Unidad de control adicional unidireccional KLI 110 a utilizada con otro tipo de unidad de control unidireccional b Registro...

Страница 28: ...28 VELUX a max 5 sec b b...

Страница 29: ...ated simultaneously via the ad ditional keypad a deutsch Zus tzliche Einweg Bedieneinheit KLI 110 a zur gleich zeitigen Bedienung in Verbindung mit einem anderen Typ von Einweg Bedieneinheit b Registr...

Страница 30: ...a ade du clavier Tous les produits concern s peuvent maintenant tre actionn s simulta n ment par le clavier de commande suppl mentaire a Dansk Ekstra envejs betjeningsenhed KLI 110 a til f llesbetje n...

Страница 31: ...knop Plaats de voorzijde terug Alle betreffenden producten kunnen nu met het aanvullende bedienings paneel a bediend worden italiano Pulsantiera aggiuntiva ad una via KLI 110 a per aziona menti simult...

Страница 32: ...tro tipo de unidad de control unidireccional 1 Los productos que se desea hacer funcionar se preparan para el registro tal y como se describe en el manual suministrado con la unidad de con trol unidir...

Страница 33: ...VELUX 33...

Страница 34: ...34 VELUX max 5 sec min 5 sec a a b b...

Страница 35: ...additional keypad a deutsch Zus tzliche Einweg Bedieneinheit KLI 110 a in Verbin dung mit KLI 110 b Registrierung einer zus tzlichen Einweg Bedieneinheit KLI 110 1 zur Bedienung eines oder mehrerer Pr...

Страница 36: ...fa ade du clavier Le ou les produits concern s peuvent maintenant tre actionn s par le clavier de commande suppl mentaire a Dansk Ekstra envejs betjeningsenhed KLI 110 a sammen med KLI 110 b Registre...

Страница 37: ...jde terug De betreffenden producten kunnen nu met het aanvullende bedienings paneel a bediend worden italiano Pulsantiera aggiuntiva ad una via KLI 110 a utilizzata con un altra KLI 110 b Registrazion...

Страница 38: ...otra unidad de control KLI 110 Despu s ambas unidades de control pueden hacer funcionar el o los producto s en cuesti n El registro debe comple tarse en el plazo de 10 minutos Quite la parte delanter...

Страница 39: ...VELUX 39...

Страница 40: ...e control KLR 100 b see section Copying products to other types of control units For other types of two way control units please refer to the instructions provided with the product in question The reg...

Страница 41: ...z maximal 5 Sekunden dr cken Die Frontseite wieder aufsetzen Das oder die gew nschte n Produkt e kann k nnen jetzt mit der zus tzlichen Bedieneinheit a bedient werden Beim Registrieren von mehr als ei...

Страница 42: ...leveret med det p g ldende produkt Registreringen skal gennemf res i l bet af 10 minutter Fronten p den ekstra betjeningsenhed KLI 110 a tages af batterierne s ttes i og der trykkes kortvarigt h jst...

Страница 43: ...tiera aggiuntiva ad una via KLI 110 1 per l azionamento di uno o pi prodotti connessi allo stesso sistema di controllo e gi azionabili tramite un unit di controllo a due vie 2 Preparare il o i prodott...

Страница 44: ...do con el mando a distancia bidireccional KLR 100 de VELUX b vea el apartado Copiar productos de otro tipo de unidades de control Para otros tipos de unidades de control bidireccional consulte el manu...

Страница 45: ...VELUX 45...

Страница 46: ...46 VELUX...

Страница 47: ...VELUX 47...

Страница 48: ...UX Spain S A 91 509 71 00 FI VELUX Suomi Oy 09 887 0520 FR VELUX France 0821 02 15 15 0 119 TTC min GB VELUX Company Ltd 0870 380 9593 HR VELUX Hrvatska d o o 01 5555 444 HU VELUX Magyarorsz g Kft 06...

Отзывы: