VELUX 19
engLIsh:
putting into operation
The keypad can operate all types of io-homecontrol
®
products. The
product(s) to be operated by the keypad has/have to be installed and
connected to the mains supply already. On the following pages, an
electrical operated roller shutter has been used as an example of the
product to be operated.
1
: Prepare the product for registration as described in the instructions
provided with the product in question.
Steps
2
to
4
must be completed within 10 minutes.
2
: Remove the front section of the keypad as shown.
3
: Insert the batteries into the keypad.
4
: Press the RESET button briefly – max 5 seconds.
The product can now be operated.
Deutsch:
Ingebrauchnahme
Die Bedieneinheit kann alle Typen von io-homecontrol
®
bedienen. Das
oder die von der Bedieneinheit zu bedienende(n) Produkt(e) muss/müs-
sen bereits montiert und an die Netzspannung angeschlossen sein. Im
Folgenden wurde ein elektrisch betriebener Rollladen verwendet als
Beispiel für die Bedienung des Produkts.
1
: Das Produkt zur Registrierung vorbereiten wie in der jeweiligen
Anleitung beschrieben.
Die Schritte
2
bis
4
sind innerhalb von 10 Minuten abzuschließen.
2
: Die Frontseite der Bedienheit wie gezeigt entfernen.
3
: Batterien in die Bedieneinheit einsetzen.
4
: Den RESET-Knopf kurz – maximal 5 Sekunden – drücken.
Das Produkt kann jetzt bedient werden.
Содержание KLI 110
Страница 1: ...VAS 451976 0807 KLI 110...
Страница 13: ...VELUX 13...
Страница 14: ...14 VELUX 2 1 3...
Страница 18: ...18 VELUX 2 4 1 max 5 sec 3...
Страница 22: ...22 VELUX...
Страница 28: ...28 VELUX a max 5 sec b b...
Страница 33: ...VELUX 33...
Страница 34: ...34 VELUX max 5 sec min 5 sec a a b b...
Страница 39: ...VELUX 39...
Страница 45: ...VELUX 45...
Страница 46: ...46 VELUX...
Страница 47: ...VELUX 47...