background image

 

18 

3.2 Programación de parámetros 

Para entrar en el menú de parámetros se necesita de llevar el potenciómetro de la izquierda de el mínimo a el máximo de 
su excursión por lo menos 2 veces durante el tiempo que la versión de software està mostrada. 
Con el potenciómetro a la izquierda es posible desplazarse por el menú con los siguientes parámetros: 

 
Para cambiar el valor del parámetro seleccionado se debe girar el potenciómetro a la derecha de el mínimo a el máximo de 
su  excursión  y  volver  a  el  mínimo.  En  este  punto  el  sistema  mostrará  por  3  segundos,  el  valor  previamente  salvado  y 
entonces el valor elegido. 
Si durante 4 segundos no se mueve el pomo, el sistema memoriza el nuevo valor y la pantalla mostrará "End", vuelvando al 
menú principal. Una vez que haya completado el ajuste de los parámetros, debe apagar lo strumento y encenderlo. 

(*)

  Si la selección es 

A

: en caso de blackout, el dispositivo se mantendrá inactivo. 

      Si la selección es 

b

: en caso de blackout, el dispositivo se reiniciará automáticamente con con los últimos ajustes. 

3.3 Mensajes de error 

Cuando  el  instrumento  muestra  un  mensaje  de  error,  póngase  en  contacto  con  el  servicio  de  asistencia  técnica  más 
cercano. 
En el caso, el instrumiento bloquea automáticamente la agitación y calentamiento de la placa. 

NOTA

: para eliminar una alarma, deberá desconectar el aparato de la red eléctrica. 

 

AL1

 

El valor del termopar se encuentra fuera del rango de medición 

AL2

 

El tiempo de calentamiento es excesivo 

AL3

 

El sistema de agitación no está funcionando correctamente 

4.  Mantenimiento 

 

El  mantenimiento  ordinario  y  extraordinario  no  está  previsto  excepto  para  la  limpieza  periódica  del  aparato  como  se 
describe en este manual. De acuerdo con la ley de garantía del producto, las reparaciones de nuestros aparatos se d eben 
llevar a cabo en nuestras instalaciones, a menos que se acuerde otra cosa con los distribuidores locales. 
El equipo debe transportarse sólo en su embalaje original y todas las indicaciones presentes en el embalaje original debe 
seguirse (por ejemplo, paletizado). 
Es responsabilidad del usuario descontaminar la unidad en el caso de que haya restos de sustancias peligrosas tanto en la 
superficie como en el interior del equipo. En caso de duda sobre la compatibilidad de los productos a usar para limpieza y/o 
descontaminacion, contacte con su distribuidor o con fabricante. 

4.1 Limpieza  

La  limpieza  del  aparato  debe  llevarse  a  cabo,  después  de  desconectar  la  alimentación,  con  un  paño  húmedo  con 
detergentes no inflamables y no agresivos. 

Parámetros 
mostrados 

Parámetros 
predeterminados 

Parámetros 
ajustables 

Descripción 

FS 

tCJ 

550 

0 ÷ 550°C 

Maxima  temperatura de la placa seleccionable 

OPt 

tyP 

– b 

(*)

  Modo de reinicio 

Содержание AREC

Страница 1: ...the unit that does not comply with these instructions If the product is used in a not specified way by the manufacturer or with non specified accessories product s safety may be compromised Questo st...

Страница 2: ...e bouchon est le moyen de d connexion de l appareil Par cons quent placer l appareil o il peut tre rapidement d branch El tap n es el medio de desconexi n del dispositivo No coloque el dispositivo en...

Страница 3: ...sivo e perigoso para o qual o aparelho n o foi concebido O agitador n o pode ser utilizado em atmosferas explosivas em banho maria e para agitar l quidos de combust veis de baixa temperatura de combus...

Страница 4: ...toffe auf oder im Inneren des Ger ts Der Benutzer ist daf r verantwortlich f r die Reinigung oder Dekontaminierungsmitteln die nicht mit internen Teile des Ger tes oder mit dem Material in ihm enthalt...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...1 PULIZIA 12 5 CARATTERISTICHE TECNICHE 13 6 ACCESSORI PARTI DI RICAMBIO 13 1 INTRODUCTION 14 2 MONTAGE ET INSTALLATION 14 2 1 RACCORDEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE 14 2 2 MISE EN MARCHE 14 3 CONTR LES DE...

Страница 7: ...DE EL TRICA 23 2 2 ARRANQUE 23 3 CONTROLOS DE FUNCIONAMENTO 23 3 1 LIGAR E AJUSTAR 23 3 2 PAR METROS DE PROGRAMA O 24 3 3 MENSAGENS DE ERRO 24 4 MANUTEN O 24 4 1 LIMPEZA 24 5 CARACTER STICAS T CNICAS...

Страница 8: ...connected to a power socket with protective earth connection using only the power supply cord provided with the instrument Ensure that the socket and the relative cut off device conform to current sa...

Страница 9: ...cal service department When the display shows an error message the stirring and heating functions stop automatically NOTE To remove the error message disconnect the instrument from the power supply AL...

Страница 10: ...Electronic Noise level 80 dBa Temperature range 5 40 C Storage temperature range 10 60 C Max humidity 80 Level of electrical protection CEI EN60529 IP 42 Overvoltage category II Pollution degree CEI...

Страница 11: ...ruzioni 2 1 Collegamento alla rete elettrica Dopo avere rimosso lo strumento dall imballo posizionarlo correttamente su un banco da laboratorio in modo che l alimentatore possa essere rimosso facilmen...

Страница 12: ...alla riaccensione a seguito di un black out riparte con le impostazioni precedenti 3 3 Messaggi di errore Se il display dello strumento visualizza un messaggio di errore si prega di contattare il ser...

Страница 13: ...nico Rumorosit 80 dBa Temperatura ambiente ammessa 5 40 C Temperatura di stoccaggio ammessa 10 60 C Umidit max ammessa 80 Grado di protezione elettrica CEI EN60529 IP 42 Categoria di sovratensione II...

Страница 14: ...t installation Lors de la r ception et apr s avoir enlev l emballage contr ler que l instrument est int gre La fourniture comprend AREC agitateur magn chauffant Cordon d alimentation Manuel d instruct...

Страница 15: ...k out une fois que que la puissance est de retour l appareil red marre automatiquement avec les derniers r glages 3 3 Messages d erreur Si l cran affiche un message d erreur merci de contacter le Serv...

Страница 16: ...ctronique Niveau de bruit 80 dBa Temp rature admise Milieu environnant 5 40 C Temp rature admise Stockage 10 60 C Humidit admise 80 Degr de protection lectrique CEI EN60529 IP 42 Cat gorie de surtensi...

Страница 17: ...a tierra y el cable de alimentaci n suministrado con el instrumento NOTA el cable de red debe permanecer lejos de la placa caliente 2 2 Encendido Verificar que los pomos de la velocidad derecha y de l...

Страница 18: ...lentamiento de la placa NOTA para eliminar una alarma deber desconectar el aparato de la red el ctrica AL1 El valor del termopar se encuentra fuera del rango de medici n AL2 El tiempo de calentamiento...

Страница 19: ...r nico Nivel de ruido 80 dBa Temperatura admitida Ambiente 5 40 C Temperatura admitida Almacenamiento 10 60 C Humedad admitida 80 Grado de protecci n el ctrica CEI EN60529 IP 42 Categor a de sobretens...

Страница 20: ...ng der Sch ttelbewegung Temperatur bedienen Sie sich des Drehknopfes 3 Bedienungselemente 3 1 Einschalten und Regulieren Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz In den n chsten 5 Sekunden zeigt zeigt...

Страница 21: ...ung zeigt die R hr und Heizfunktion automatisch gestoppt sind HINWEIS um einen Fehlermeldung zu l schen m ssen Sie das Ger t vom Stromnetz zu trennen AL1 Der Wert des Thermoelements ist au erhalb des...

Страница 22: ...ng Elektronisch Ger uschpegel 80 dBa Zul ssige Temperatur Betrieb 5 40 C Zul ssige Temperatur Aufbewahrung 10 60 C Zul ssige Feuchtigkeit 80 Elektrischer Schutzgrad CEI EN60529 IP 42 berspannungskateg...

Страница 23: ...possa ser removido facilmente da tomada de rede Utilize uma tomada de corrente com fia o de terra e exclusivamente o cabo de alimenta o fornecido com o instrumento Antes de ligar o instrumento rede de...

Страница 24: ...erro favor chamar o servi o de assist ncia t cnica mais pr ximo Quando o display mostrar uma mensagem de alarme automaticamente bloqueada a agita o e o aquecimento da placa NOTA Para eliminar o alarm...

Страница 25: ...motor Eletr nico Ru do 80 dBa Temperatura ambiente admitida 5 40 C Temperatura de estocagem admitida 10 60 C Humidade max admitida 80 Grau de prote o el trica CEI EN60529 IP 42 Categoria de sobretens...

Страница 26: ...lay Potenziometro e display Potentiom tre et afficher Potenci metro y pantalla Potentiometer und Anzeigen Potenci metro e display 4 Electronic counter board Scheda elettronica contagiri Fiche lectroni...

Страница 27: ...ientes normas Der Hersteller VELP Scientifica erkl rt unter eigener Verantwortung dass das Ger t mit folgenden Normen bereinstimmt N s a VELP SCIENTIFICA declaramos sob a nossa responsabilidade que o...

Страница 28: ...yzers Digestion Units Distillation Units Solvent Extractors Fiber Analyzers Dietary Fiber Analyzers Oxidation Stability Reactor Consumables Analytical Instruments Analizzatori Elementari Digestori e M...

Отзывы: