manualshive.com logo in svg
background image

 

CS50 

  

26.04.2010

 

©Velleman nv

 

c)

 

Vissez l'écrou en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 

Comment régler la position de la tête de détection 
a)

 

Déserrez les boutons de la tête de détection et tournez-la jusqu'à ce qu'elle soit parallèle au sol. 

b)

 

Serrez les boutons pour empêcher la tête de détection de vibrer ou de tourner pendant l'usage de 

l'appareil. 

3.

 

Installation de la pile 

Vous trouverez le compartiment de la batterie sur la poignée. Enlevez le couvercle et insérez une 
nouvelle batterie de 9 V en respectant la polarité ! 

4.

 

Emploi 

Le CS50 Treasure Hunter permet de détecter des bijoux, des pièces, de l'or et de l'argent. 

L'indicateur LED s'allume et le buzzer s'active lors de la détection d'un objet métallique. 
Tenez le CS50 dans une position confortable avec la tête de détection parallèle à une surface libre 
d'objets métalliques. Employez le réglage de sensibilité ON/OFF qui se trouve sur la poignée pour 

chercher la position dans laquelle l'indicateur LED s'allume très légèrement et le buzzer émet un bip 
quasi inaudible. Il s'agit de la position de sensibilité max. de l'appareil. Tournez le réglage encore plus 
loin pour trouver la position « objet métallique détecté ». 
Mettez le réglage de sensibilité dans la position de sensibilité max. pour tester le détecteur sur un 

objet métallique. Le buzzer atteindra alors son niveau sonore max. et la LED s'allumera 
complètement, ce qui indique qu'un objet métallique a été détecté. 
Mettez le réglage de sensibilité dans la position qui se trouve exactement entre « l'état de détection » 
et « l'état sans détection ». Répétez le test avec des objets de différentes dimensions en cuivre, fer et 

aluminium afin de vous familiariser avec la sensibilité de l'appareil. 
Remarque : Des facteurs externes influenceront le « point de sensibilité max. ». 

5.

 

Quelques conseils pour les chercheurs de trésor 

-

 

Employez toujours le point de sensibilité max. lors de vos recherches. 

-

 

Effectuez un mouvement de balayage latéral avec la tête de détection. L'appareil ne peut pas être 
utilisé comme le pendule d'une horloge. 

-

 

Faites vos recherches à votre aise : vous risquez de rater des objets si vous vous précipitez. 

6.

 

Code de bonne conduite pour le chercheur de trésor 

a)

 

Demandez toujours la permission du propriétaire si vous voulez examiner un terrain. 

b)

 

Vous devez toujours respecter les lois nationales, régionales et locales applicables. 

c)

 

Ne détruisez aucun objet de valeur historique ou archéologique. Contactez un musée ou une 
société archéologique si vous trouvez un objet inconnu. 

d)

 

Laissez la faune et la flore dans leur état original et rebouchez les trous que vous avez creusés. 

7.

 

Entretien 

a)

 

La tête de détection est étanche et fonctionnera aussi bien dans de l'eau pure que dans de l'eau 
salée. La manche, par contre, n'est pas étanche. Chaque fois que vous avez employé l'appareil 

dans de l'eau salée, vous devez rincer la tête de détection à l'aide d'eau pure pour protéger les 
parties métalliques contre la corrosion. 

b)

 

Remplacez la batterie si le signal du buzzer s'affaiblit. 

c)

 

Enlevez toute batterie usée pour éviter les fuites. 

d)

 

Agissez avec circonspection et ne laissez pas tomber votre CS50. Le choc pourrait occasionner un 
défaut ou pourrait endommager le boîtier ou le circuit imprimé. 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera 

aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet 
appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette 

notice, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans 
cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. 

 

© DROITS D’AUTEUR 

SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux 

réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de 

cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans 
l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 

www.electronicaembajadores.com

Содержание TREASURE HUNTER CS50

Страница 1: ...OTICE MANUA BEDIEN INSTRU 50 EASUR MANUAL IKERSHAND E D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE UKCJA U YT E HUN DLEIDING ARIO ITUNG TKOWNIKA NTER 2 3 4 6 7 9 www electronicaembajadores com Referencia Electr nic...

Страница 2: ...Union tion about thi r the package in ironment Do no e taken to a spe distributor or to ste disposal au ase read the man transit don t ins arranty on the f al Detector ngle of the sear e until it loos...

Страница 3: ...tion ssories only V ulted from in atest version o on in this manu wned by Vellem ied reproduced consent of the UIKERSHA pese Unie reffende dit pr of de verpakking chade kan toebr ij het gewone h chtko...

Страница 4: ...regio storische of arc ndien u een voo vul alle gegraven kt zowel in helde aaldetector gebr e metalen onder signaal van de b ken te voorkome S50 hanteert en aldetector of to inele accessoi d gebruik...

Страница 5: ...recherches Effectuez un mouvement de balayage lat ral avec la t te de d tection L appareil ne peut pas tre utilis comme le pendule d une horloge Faites vos recherches votre aise vous risquez de rater...

Страница 6: ...opea el medio amb to o el embalaje biente No tire e a una empresa dad de reciclaje utoridades loc Lea atentamen n el transporte n rvicio y calida metales rra y la posici n sentido de las a ta que pue...

Страница 7: ...abezal con agua s contra la corro zumbador se vu s no lo deje caer do de un funcio ccesorios orig n uso indebid m s reciente d e pueden modi hos de autor p Est estrictamen rtes de ello sin ENUNGS en U...

Страница 8: ...e sich beeilen verfehlen Sie das Ziel 6 Ethische Kode zugunsten aller Schatzsucher a Bitten Sie immer um Erlaubnis ehe Sie zu orten anfangen b Rechnen Sie immer mit den m glichen nationalen regionalen...

Страница 9: ...i z firm za ktu i mamy nadz z warunkami ej stronie niniejs acy wykryw ka oraz k t cew wki erunku przeciwn wysi gnika cewk uchwyt opu ci r ymalnie oko o runku zgodnym wienie cewki i ob awienie cewki ta...

Страница 10: ...la praw autorskich Velleman Service and Quality Warranty Velleman has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries All our products fulfi...

Страница 11: ...utes les pr cautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions g n rales concernant la garantie sur les produits grand public pour l UE tout produit grand pu...

Страница 12: ...ationen die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman vorgenommen werden Im Fall einer Reparatur wenden Sie sich an Ihren Velleman Verteiler Legen Sie das Produkt ordnungsgem verpackt vorzugsweise...

Отзывы: