manualshive.com logo in svg
background image

 

CS50 

  

26.04.2010

 

©Velleman nv

 

4.

 

Der Metalldetektor bedienen 

Mit der CS50 "Treasure Hunter" können Sie nach Münzen, Relikten, Juwelen, Gold und Silber suchen. 
Die LED-Anzeige (Handgriff) fängt an zu brennen und der Summer wird aktiviert wenn ein 

Gegenstand aus Metall gefunden wird. 
Halten Sie den CS50 in einer komfortablen Position und halten Sie die Suchspule parallel mit einer 

Oberfläche ohne Metallobjekte. Stellen Sie die Empfindlichkeit mit dem "ON/OFF"-

Empfindlichkeitsregler am Griff ein bis die LED-Anzeige anfängt ziemlich schwach zu brennen und der 

Summer anfängt, fast unhörbar zu summen. Dies ist die Position "keine Erfassung" : in dieser Position 
hat das Gerät die größte Empfindlichkeit. Drehen Sie den Knopf noch weiter, um die Position 

"Erfassung" zu erreichen. 
Stellen Sie den Metalldetektor in die empfindlichste Position, um zu testen wie er auf ein 

Metallgegenstand reagiert. Der Summer erzeugt nun das max. Volumen und die LED fängt an, auf 

max. Kapazität zu brennen. Dies weist darauf hin, dass ein Metallgegenstand gefunden wurde. 
Stellen Sie den Empfindlichkeitsregler genau zwischen Position "Erfassung" und "keine Erfassung". 
Wiederholen Sie den Test mit Gegenständen aus Kupfer, Eisen und Aluminium verschiedener Größe, 
um die Empfindlichkeit des CS50 kennen zu lernen. 
Bemerkung: Umgebungsfaktoren werden den "empfindlichsten Stand" des Gerätes beeinflussen. 

5.

 

Hinweise für Schatzsucher 

-

 

Stellen Sie den Empfindlichkeitsregler immer in die empfindlichste Position. 

-

 

Halten Sie den Metalldetektor parallel zum Boden während Sie seitliche, schwingende 
Bewegungen machen. Schwingen Sie den CS50 nicht wie ein Pendel. 

-

 

Machen Sie langsame, schwingende Bewegungen – Wenn Sie sich beeilen, verfehlen Sie das Ziel. 

6.

 

Ethische Kode zugunsten aller Schatzsucher 

a)

 

Bitten Sie immer um Erlaubnis, ehe Sie zu orten anfangen. 

b)

 

Rechnen Sie immer mit den möglichen nationalen, regionalen und lokalen gesetzlichen 
Bestimmungen in Bezug auf die Schatzsuche. 

c)

 

Vernichten Sie keine Gegenstände geschichtlichen oder archäologischen Wertes. Nehmen Sie 
Kontakt mit dem Museum oder der geschichtlichen Vereinigung Ihrer Gegend auf, wenn Sie an 
Funde zweifeln. 

d)

 

Lassen Sie das geortete Gebiet und die Bewachsung in ursprünglichem Zustand zurück. Füllen Sie 

das Loch wieder. 

7.

 

Wartung 

a)

 

Die mitgelieferte Suchspule ist wasserdicht und ist süß- und salzwassersicher. Der Handgriff ist 

nicht wasserfest. Reinigen Sie die Suchspule mit klarem Wasser, wenn Sie die Suchspule in 

Salzwasser verwendet haben. So schützen Sie die Metallteile vor Korrosion. 

b)

 

Ersetzen Sie die Batterie wenn das Signal des Summers schwächer wird. 

c)

 

Entfernen Sie verbrauchte Batterien. Die Batterien könnten auslaufen und so Ihr Gerät zerstören. 

d)

 

Behandeln Sie das Gerät mit Sorge und Vorsicht. Lassen Sie die Geräte nicht fallen. Sonst können 

die Platinen beschädigt und die Gehäuse völlig zerstört werden. 

 

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman nv übernimmt 

keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für 

mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser 

Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige 

Ankündigung vorbehalten

 
© URHEBERRECHT 

Velleman nv besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten 

Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, 

diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu 

bearbeiten oder zu speichern. 

 

 

www.electronicaembajadores.com

Содержание TREASURE HUNTER CS50

Страница 1: ...OTICE MANUA BEDIEN INSTRU 50 EASUR MANUAL IKERSHAND E D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE UKCJA U YT E HUN DLEIDING ARIO ITUNG TKOWNIKA NTER 2 3 4 6 7 9 www electronicaembajadores com Referencia Electr nic...

Страница 2: ...Union tion about thi r the package in ironment Do no e taken to a spe distributor or to ste disposal au ase read the man transit don t ins arranty on the f al Detector ngle of the sear e until it loos...

Страница 3: ...tion ssories only V ulted from in atest version o on in this manu wned by Vellem ied reproduced consent of the UIKERSHA pese Unie reffende dit pr of de verpakking chade kan toebr ij het gewone h chtko...

Страница 4: ...regio storische of arc ndien u een voo vul alle gegraven kt zowel in helde aaldetector gebr e metalen onder signaal van de b ken te voorkome S50 hanteert en aldetector of to inele accessoi d gebruik...

Страница 5: ...recherches Effectuez un mouvement de balayage lat ral avec la t te de d tection L appareil ne peut pas tre utilis comme le pendule d une horloge Faites vos recherches votre aise vous risquez de rater...

Страница 6: ...opea el medio amb to o el embalaje biente No tire e a una empresa dad de reciclaje utoridades loc Lea atentamen n el transporte n rvicio y calida metales rra y la posici n sentido de las a ta que pue...

Страница 7: ...abezal con agua s contra la corro zumbador se vu s no lo deje caer do de un funcio ccesorios orig n uso indebid m s reciente d e pueden modi hos de autor p Est estrictamen rtes de ello sin ENUNGS en U...

Страница 8: ...e sich beeilen verfehlen Sie das Ziel 6 Ethische Kode zugunsten aller Schatzsucher a Bitten Sie immer um Erlaubnis ehe Sie zu orten anfangen b Rechnen Sie immer mit den m glichen nationalen regionalen...

Страница 9: ...i z firm za ktu i mamy nadz z warunkami ej stronie niniejs acy wykryw ka oraz k t cew wki erunku przeciwn wysi gnika cewk uchwyt opu ci r ymalnie oko o runku zgodnym wienie cewki i ob awienie cewki ta...

Страница 10: ...la praw autorskich Velleman Service and Quality Warranty Velleman has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries All our products fulfi...

Страница 11: ...utes les pr cautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions g n rales concernant la garantie sur les produits grand public pour l UE tout produit grand pu...

Страница 12: ...ationen die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman vorgenommen werden Im Fall einer Reparatur wenden Sie sich an Ihren Velleman Verteiler Legen Sie das Produkt ordnungsgem verpackt vorzugsweise...

Отзывы: