Velleman CAMCOLVC10 Скачать руководство пользователя страница 19

 

 

CAMCOLVC10

 

Rev.

 

01

 

 

10/09/2010

 

 

19

 

©Velleman

 

nv

 

 

También

 

es

 

posible

 

ajustar

 

la

 

longitud

 

del

 

brazalete

 

desde

 

el

 

cierre.

 

Pulse

 

la

 

pequeña

 

espina

resorte

 

al

 

utilizar

 

un

 

objeto

 

puntiagudo,

 

ajuste

 

la

 

longitud

 

e

 

introduzca

 

la

 

espina

 

en

 

los

 

agujeros

 

deseados.

 

 

Para

 

reemplazar

 

el

 

brazalete

 

completa,

 

pulse

 

la

 

espina

resorte

 

entre

 

los

 

cuernos

 

al

 

utilizar

 

una

 

herramienta

 

especial.

 

Esta

 

herramienta

 

está

 

disponible

 

en

 

todos

 

los

 

relojeros.

 

7.

 

La

 

pila

 

interna

 

 

Este

 

reloj

 

funciona

 

con

 

una

 

batería

 

recargable.

 

Saque

 

esta

 

batería

 

antes

 

de

 

devolver

 

el

 

aparato

 

a

 

su

 

distribuidor

 

o

 

a

 

la

 

unidad

 

de

 

reciclaje

 

local.

 

 

Abra

 

la

 

caja

 

y

 

corte

 

los

 

cables.

 

¡OJO!:

  

Mantenga

 

las

 

pilas

 

lejos

 

del

 

alcance

 

de

 

niños.

 

8.

 

Especificaciones

 

elemento

 

de

 

imagen

CMOS

 

color

resolución

 

vídeo

640

 

x

 

480

ángulo

 

de

 

la

 

óptica

58°

capacidad

 

de

 

memoria

memoria

 

flash

 

2GB

 

incorporada

formato

 

de

 

grabación

AVI

velocidad

 

de

 

la

 

imagen

 

(fps)

25

modo

 

de

 

grabación

 

vídeo

 

de

 

manera

 

continua

 

hasta

 

capacidad

 

máx.

 

de

 

la

 

memoria

 

o

 

activación

 

manual

capacidad

 

de

 

grabación

<

 

15 MB/min.

alimentación

 

pila

 

de

 

litio

ion

 

recargable

 

por

 

USB

autonomía

 

de

 

la

 

batería

máx.

 

90

 

min.

dimensiones

 

Ø

 

43

 

x

 

15 mm

peso

 

125 g

 

Utilice

 

este

 

aparato

 

sólo

 

con

 

los

 

accesorios

 

originales.

 

Velleman

 

NV

 

no

 

será

 

responsable

 

de

 

daños

 

ni

 

lesiones

 

causados

 

por

 

un

 

uso

 

(indebido)

 

de

 

este

 

aparato.

 

Para

 

más

 

información

 

sobre

 

este

 

producto,

 

visite

 

nuestra

 

página

 

web

 

www.velleman.eu.

 

Se

 

pueden

 

modificar

 

las

 

especificaciones

 

y

 

el

 

contenido

 

de

 

este

 

manual

 

sin

 

previo

 

aviso.

 

 

©

 

DERECHOS

 

DE

 

AUTOR

 

Velleman

 

NV

 

dispone

 

de

 

los

 

derechos

 

de

 

autor

 

para

 

este

 

manual

 

del

 

usuario.

 

Todos

 

los

 

derechos

 

mundiales

 

reservados.

 

Está

 

estrictamente

 

prohibido

 

reproducir,

 

traducir,

 

copiar,

 

editar

 

y

 

guardar

 

este

 

manual

 

del

 

usuario

 

o

 

partes

 

de

 

ello

 

sin

 

previo

 

permiso

 

escrito

 

del

 

derecho

 

habiente.

 

 

Содержание CAMCOLVC10

Страница 1: ...WATCH 2GB POLSHORLOGE MET VIDEOCAMERA 2 GB MONTRE CAM RA ESPION 2 Go RELOJ CON C MARA DE V DEO 2GB ARMBANDUHR MIT VIDEOKAMERA 2GB USER MANUAL 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 NOTICE D EMPLOI 12 MANUAL DEL US...

Страница 2: ...CAMCOLVC10 Rev 01 10 09 2010 2 Velleman nv...

Страница 3: ...CAMCOLVC10 Rev 01 10 09 2010 3 Velleman nv...

Страница 4: ...ice away from children and unauthorised users 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the final pages of this manual Protect this device from shocks and abuse Avoid...

Страница 5: ...ng blue When charging is completed the status LED C turns blue unplug the USB connector Using the wristband To open the wristband first lift the clasp protection H Push both clasp locks J simultaneous...

Страница 6: ...e setting of the computer are copied to the camera Note this file can also be downloaded from www velleman eu Always place the USB cover back after using the USB port Adjusting the wristband Refer to...

Страница 7: ...B built in flash memory recording format AVI frame rate fps 25 video recording mode continuous until memory full or manually off recording capacity 15MB min power supply built in Lithium ion battery r...

Страница 8: ...rt installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie...

Страница 9: ...gebruiken De batterij opladen Open de aansluiting voor de USB kabel E en steek de stekker van de kabel in de aansluiting Steek de USB stekker in een USB poort onder spanning De statusled C licht rood...

Страница 10: ...in de aansluiting Steek de USB stekker in een USB poort De statusled C licht op rood knipperend blauw tijdens het laden of blauw van zodra de batterij opgeladen is U kunt het horloge nu gebruiken als...

Страница 11: ...opnamemodus video continu tot vol geheugen of handmatige uitschakeling opnamecapaciteit 15 MB min voeding ingebouwde lithium ionbatterij laden via USB autonomie batterij max 90 min afmetingen 43 x 15...

Страница 12: ...mag pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de s curit Garder hors de la port e des enfants et des personnes non autoris es 3 Directives g n rales Se reporter...

Страница 13: ...loi Charge de la pile interne Retirer la coiffe du port E et ins rer la fiche du c ble USB Ins rer la fiche USB dans un port USB aliment La DEL d tat C s allume en rouge bleu clignotant Une fois le ch...

Страница 14: ...tation D Connexion un port USB Retirer la coiffe du port E et ins rer la fiche du c ble USB dans le port Ins rer la fiche USB dans un port USB La DEL d tat C s allume en rouge clignote en bleu pendant...

Страница 15: ...m moire ou d sactivation manuelle capacit d enregistrement 15 Mo min alimentation pile lithium ion rechargeable via USB autonomie de la pile max 90 min dimensions 43 x 15 mm poids 125 g N employer ce...

Страница 16: ...se en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y ni os 3 Normas generales V ase la Garant a de servicio y calidad Vell...

Страница 17: ...que la bater a est completamente cargada 5 6 horas antes del uso Cargar la pila interna Saque la capa del puerto E e introduzca el conector del cable USB en el puerto Conecte el conector USB a un pue...

Страница 18: ...st llena la memoria Reinicialice la c mara al mantener pulsado el pulsador de captura de imagen F y al pulsar simult neamente el pulsador de alimentaci n D Conexi n a un puerto USB Saque la capa del p...

Страница 19: ...dad de memoria memoria flash 2GB incorporada formato de grabaci n AVI velocidad de la imagen fps 25 modo de grabaci n v deo de manera continua hasta capacidad m x de la memoria o activaci n manual cap...

Страница 20: ...rliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Sicherheitshinweise Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Ger t fern 3 Allgemeine Richtlinien Siehe...

Страница 21: ...eachten Sie dass die Batterie vor der Anwendung v llig geladen ist 5 6 Stunden Die Batterie laden ffnen Sie die Abdeckung des USB Anschlusses E und stecken Sie den Stecker des Kabels in den Anschluss...

Страница 22: ...ED C leuchtet blau Die Kamera befindet sich nun im Standby Modus Dr cken Sie kurz die Aufnahme Taste D um die Aufnahme zu starten Die blaue Status LED C leuchtet dreimal ehe zu erl schen Dr cken Sie k...

Страница 23: ...d an der Zwischenplatte Dr cken Sie den Bolzen v llig in das Bindeglied Die L nge des Bandes kann auch ab dem Verschluss ge ndert werden Dr cken Sie das Federst bchen mit einem spitzen Gegenstand vers...

Страница 24: ...nt is valid and a free repair or replacement of the article is impossible or if the expenses are out of proportion You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100 of the purc...

Страница 25: ...f gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de...

Страница 26: ...iste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le type de l article et tre mentionn e dans la notice d emploi Garant a de servicio y calidad Velleman Velleman disfruta de una experienci...

Страница 27: ...es Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zur ckzuzahlen In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine R ckzahlung im Werte von 100 der Kaufsum...

Отзывы: