background image

61

62

4.1 Solución de problemas

 Antes de que las máquinas de soldadura por arco se envíen desde la fábrica, ya se han 

    depurado con precisión. Se prohíba a cualquier persona no autorizada modificar en el 
    equipo!

 El curso de mantenimiento debe ser operado cuidadosamente. Si algún cable se vuelve 

   

flexible o se extravía, será el peligro potencial para el usuario.

 Solo personal de mantenimiento profesional autorizado puede realizar la inspección 

     general de la máquina.

 Debe garantizar el apagado de la máquina de soldadura por arco antes de encender 

     el equipo.

 Si hay algún problema y no tiene el personal de mantenimiento profesional autorizado, 

     póngase en contacto con el agente local o la sucursal. Si hay algunos problemas simples 
     de la soldadora de la serie C, por favor consulte el siguiente tabla de inspeccón:

1

2

3

Problemas

 Solución

  El ventilador está roto y la placa de 
  control rota

La luz de encendido está dañada o la 
conexión no es buena

La luz del indicador de encendido está 
rota y los problemas mencionados en 
No.2

El cable de alimentación conectado 
no es bueno

Encienda la fuente de 
alimentación, el 
indicador de 
alimentación está 
encendido, el 
ventilador y la válvula 
de control de aire no 
funcionan

Encienda la fuente de 

alimentación, el 

ventilador funciona, 

el indicador de 

alimentación no está 

encendido

Encienda la fuente 
de alimentación, 
el ventilador no 
funciona, el 
indicador de 
alimentación no 
está encendido

Causa

Sustituir ventilador y tablero de 
control

Sustituir la luz de encendido

Sustituir la luz del indicador de 
encendido o consulte la solución en 
No. 2

Conectar correctamente

Sustituición

Reparar o sustituirlo

Sustituición

Sustituir lo

La placa de alimentación está rota

El cable de alimentación está roto

El panel de la pantalla está roto

El interruptor de encendido está dañado

La placa de alimentación está rota

Sustituición

Algo en el ventilador y el tablero 
de control está rota

Limpiar y Sustituir el tablero de 
control

El condensador de arranque del 
ventilador está dañado y el tablero 
de control está roto

Sustituir el capacitor y tablero de 
control

Las líneas de entrada no están 
correlativamente conectadas

Conectarlas correctamente

4

Ajuste incorrecto de la corriente de corte

La salida de corte baja

Controlar y ajustar la corriente de corte

Componentes defectuosos en la máquina Consultar al distribuidor o fabricante

5

  La entrada o salida del flujo de aire 
  alrededor de la máquina está bloqueada

La alarma de 
sobrecalentamiento 
tá activa después de
unos minutos de corte

Corregir la condición

Ventilador bloqueado

Comprobar y corregirla

Aparece el exceso de calor

Enfriar la meachine durante 5 
minutos y asegúrese de que no se 
excede el ciclo de servicio

El voltaje de entrada no es correcto

Seleccionar el voltaje adecuado

Componentes defectuosos en la 
máquina

Consultar al distribuidor o 
fabricante 

Problemas

 Solución

Causa

6

7

8

9

10

11

  Inspeccionar las piezas de la antorcha 

 

y sustituye si es necesario

El distribuidor de gas está desinstalado

La conexión entre el soplete de corte y 
la máquina no es correcta o la conexión 
es deficiente

La fuente de alimentación está 
sobrecalentada

La tubería de gas no está conectada o 
la presión es demasiado baja

La corriente de corte es muy baja

Cuando se presiona 
la antorcha, la 
antorcha no enciende 
el arco

Cuando se presiona 
la antorcha, la 
antorcha es difícil de 
encender

Después de disparar 
la antorcha, el arco 
piloto no puede 
cambiar al piloto de 
corte

El arco se apaga 
durante la operación 
y no se reinicia 
cuando se dispara la 
antorcha

El indicador de 
encendido está 
encendido, el ventilador 
funciona pero no hay 
flujo de gas, el 
indicador de gas está 
encendido

La antorcha puede 
cortar pero la calidad 
es pobre

Inspeccionar las piezas de la 
antorcha y sustituye si es necesario

Instalarlo

Comprobar que los cables de la 
antorcha estén conectados 
correctamente a la máquina

Enfriar la máquina durante 5 
minutos y asegúrese de que no se 
exceda el ciclo de trabajo

Comprobar la conexión de gas, 
ajuste la configuración adecuada

Aumentar la corriente de corte

Presión de gas demasiado baja o alta

Las Piezas de la antorcha están 
desgastadas

Ajústelo a la velocidad adecuada

Verificar y sustituir las piezas de 
la antorcha

Componentes defectuosos en la 
máquina

La máquina está en problemas

Consultar al distribuidor o 
fabricante

Consulte al distribuidor o fabricante 

El voltaje de entrada no es correcto

Presión de gas demasiado baja o alta

Seleccionar el voltaje adecuado

Ajústelo a la velocidad adecuada

El voltaje de entrada no es correcto

Seleccionar el voltaje adecuado

La abrazadera de tierra no se 
conecta correctamente a la pieza 
de trabajo

La presión del gas es demasiado 
baja, el indicador de la antorcha / 
gas está encendido cuando se 
presiona el interruptor de la antorcha

Componentes defectuosos en la 
máquina

El movimiento de la antorcha está 
demasiado rápido

Asegúrese de que la abrazadera 
de tierra tenga la conexión 
adecuada a la área limpia y seca 
de la pieza de trabajo

Comprobar y ajustar la 
configuración de gas por lo 
menos 65 psi / 4,5 bar

Consulte al distribuidor o 
fabricante

Reducir la velocidad de corte

La antorcha de corte está rota

Consumibles de antorcha están 
desgastadas

El regulador de aire está roto

La antorcha de corte está rota

Verificar y reemplazarlos

Sustituirlo

Componentes defectuosos en 
la máquina

Consultar al distribuidor o 
fabricante 

Exceso de aceite o humedad en la 
antorcha

La falta de presión de aire

No comience a cortar directamente 
antes de limpiar la antorcha

Verifique la presión de aire y 
el flujo de aire

                  

                  

                  

                  

                           

        

                  

                                    

                                    

                                                                    

                                                                    

Solución de problemas

                  

                  

                  

                  

                           

        

                  

                                    

                                    

                                                                    

                                                                    

Solución de problemas

EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA

EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA

Содержание PLASMA CUTTING Series

Страница 1: ...OLOGY GmbH VECTOR WELDING TECHNOLOGY GmbH Hansestra e 101 51149 K ln Tel 49 02203 5710150 www vector welding com PLASMASCHNEIDER SERIENAUSR STUNG PLASMA CUTTIGN SERIES EQUIPMENT BEDIENUNGSANLEITUNG OP...

Страница 2: ...yklus 2 1 Kurze Zusammenfassung 10 10 2 2 Specifications 10 11 2 4 12 12 Mitgelieferte Einzelteile Deutsche Version 01 22 Markenbeschreibung 02 02 Lesen Sie das Vorwort 03 04 4 Fehlerbehebung 4 1 Grun...

Страница 3: ...42 42 Contents Notes on the use ofthese operating instructions Contenido Notas sobre el uso de este operaci n manual 1 1 Da o causado por soldadura de arco 46 50 1 2 Efectos de baja frecuencia el ctr...

Страница 4: ...installation 4 D pannage 4 1 D pannage 82 83 5 Entretien 5 1 84 84 Entretien 1 1 Danni alla saldatura ad arco 88 91 1 2 Effetti dei campi elettrici e magnetici a bassa frequenza 91 91 1 3 Grafico dei...

Страница 5: ...i technik Lieferanten entdecken Sie die M glichkeiten profitieren Sie von dem Angebot moderne und qualitativ hochwertige Schwei ausr stung zu einem unschlagbaren Preis Nummer 1 in der Technik Nummer 1...

Страница 6: ...NUR VON SACHKUNDIGEN PERSONEN T TIGEN Die Sicherheits bungen sind nach dem Europ ischen StandardEN60974 1konzipiert 4 Trennen Sie die Eingangsleistung oder stoppen Sie die Maschine bevor Sie das Ger...

Страница 7: ...te dies nicht m glich sein decken Sie die Materialien fest mit einer vorgesehenen Abdeckung ab 1 Sch tzen Sie sich und andere von fliegenden Funken und hei em Metall 4 Rechnen Sie damit dass Schwei fu...

Страница 8: ...n S uren und erzeugen explosive Gase 1 Bei der Arbeit an Batterien immer einen Gesichtsschutz tragen 2 Den Motor vor dem Trennen oder Anschlie en der Batterien abschalten 3 Beim Arbeiten mit der Batte...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ...sen mit dem Sollwert der LEDs Sollte dieser abweichen und dies hat Ver nderungen des Schwei vorgangs verursacht passen Sie die Werte wieder an berpr fen Sie ob die L ftung besch digt ist oder normal r...

Страница 16: ...he highest quality requirements are met successfully with VECTOR welding equipment VECTOR is one of the leading suppliers of welding equipment discover our possibilities profit from our vision to offe...

Страница 17: ...the output is on The input power circuit and machine internal circuits are also live when power is on In semi automatic or automatic wire welding the wire wire reel drive roll housing and all metal p...

Страница 18: ...e welding arc If this is not possible tightly cover them with approved covers 4 Be alert that welding sparks and hot materials from welding can easily go through small cracks and openings to adjacent...

Страница 19: ...from body as practical 5 The people with heart pacemaker should be away from the welding area 1 2 Effects of low frequency electric and magnetic fields Electric current flowing through any conductor...

Страница 20: ...equirement Duty cycle 40 C 10 min Duty cycle 40 C 10 min Open circuit voltage Open circuit voltage Schutzgrad Schutzgrad Quality cutting thickness 500mm min Quality cutting thickness 500mm min Maximum...

Страница 21: ...ulator Operating manual 3 1 Layout for the panel Operation PLASMA CUTTING SERIES EQUIPMENT PLASMA CUTTING SERIES EQUIPMENT 6 8 7 5 2 3 1 4 2 3 Duty Cycle The rated duty cycle of a Welding Power Source...

Страница 22: ...llowing the unit to cool sufficiently Do not switch the unit off should a thermal overload condition be present 7 Pilot connection Plasma 40D Plasma 60D Without this feature The plasma torch is connec...

Страница 23: ...n as the power supply cable The extension leads however should only be used when absolutely necessary It is important to note that any extension of mains cables or torch cables will possibly affect th...

Страница 24: ...tor or refer to the solution in Nr 2 The input lines not corretly connected The power board is broken The power cable is broken The power board is broken Power on switch is damaged Turn on the power s...

Страница 25: ...to get rid of if you can t find out the reason Please contact local this area agent or the branch company Observe that whether the display value of LED is intact If the display number is not intact pl...

Страница 26: ...aci n industrial construcci n de puentes y otras industrias en resumen la soldadora VECTOR puede cumplir con los requisitos de la mejor calidad se cumplen satisfactoriamente V E C T O R es uno de los...

Страница 27: ...de la m quina tambi n est n activos cuando est encendido Durante la soldadura de cable semiautom tica o autom tica el cable el carrete de cable la carcasa del rodillo impulsor y todas las partes met l...

Страница 28: ...iones de segurida Instrucciones de segurida ADVERTENCIA CHISPAS VOLADORAS y METAL CALIENTE pueden causar lesiones Al Trocear y moler se ocurre el metal volador Cuando las soldaduras se enfr an pueden...

Страница 29: ...re use un protector facial al usar la bater a 2 Detenga el motor antes de desconectar o conectar los cables de la bater a 3 Queda prohibido que las herramientas provoquen chispas al trabajar con una b...

Страница 30: ...n de la red electrificada Tolerancia de voltaje de red alta 15 para mantener un trabajo estable Sistema de control MCU responde de inmediato a cualquier cambio Excelente capacidad de corte Controlador...

Страница 31: ...Dimensiones Largo x Ancho x Altura Enfriamiento Enfriado por ventilador Fuente de alimentaci n del inversor de proceso m ltiple Fuente de alimentaci n del inversor de proceso m ltiple Enfriado por ven...

Страница 32: ...3 1 Disposici n del panel Operaci n Operaci n 55 56 EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA EQUIPOS SERIE DE CORTE POR PLASMA 6 8 7 5 2 3 1 4 10 9...

Страница 33: ...aci n correcta 1 Lea detenidamente las reglas de seguridad que figuran en este manual 2 Compruebe la unidad que no hay piezas defectuosas o piezas da adas durante el transporte 3 Coloque su unidad en...

Страница 34: ...o de goma de alta presi n 2 Apriete y selle el medidor con el tubo de goma con la cara del medidor 3 Fije el estante de conexi n con tornillo a la posici n del regulador 4 Baje el tornillo de pl stico...

Страница 35: ...Seleccionar el voltaje adecuado Componentes defectuosos en la m quina Consultar al distribuidor o fabricante N Problemas Soluci n Causa 6 7 8 9 10 11 Inspeccionar las piezas de la antorcha y sustituye...

Страница 36: ...mantenga o sustituya la PCB de visualizaci n Observe si el valor m nimo m ximo en el LED concuerda con el valor establecido Si hay alguna diferencia y ha afectado a la embarcaci n de soldadura normal...

Страница 37: ...vaille jour apr s jour pour optimiser ces visions Num ro 1 en Technologie Num ro 1 dans les prix Num ro 1 en service Num ro1 de la compatibilit environnemental Plus de 30 000 clients enthousiastes fon...

Страница 38: ...e constitue un danger ALERTE Les RAYONS D ARC peuvent br ler les yeux et la peau le BRUIT peut endommager l ou e ALERTE FUM ES ET GAZ peuvent tre dangereux pour votre sant Le soudage produit des fum e...

Страница 39: ...quement des blindages des bouteilles de gaz des r gulateurs des tuyaux et des raccords adapt s l application sp cifique maintenez les et les pi ces associ es en bon tat 6 Tournez le visage l cart de l...

Страница 40: ...r le visage les yeux et la peau Instructions de s curit Instructions de s curit 71 72 1 3 Tableau de symboles Notez que seuls certains de ces symboles appara tront sur votre mod le Allum teint Tension...

Страница 41: ...5 6A 8 8 A 28 5A 19 7A 10KVA 375x152x291 40A 30 96V 25A 100 90V 60A 60 104V 46A 100 98V Plasma 40D IP23 8mm H 12mm Type de soudeur Type de soudeur Ventilateur refroidi Ventilateur refroidi Source d al...

Страница 42: ...ure thermique fonctionnera si le cycle de service est d pass Courant de couper AMPS Cycle de service POURCENTAGE 2 4 Articles emball s Plasma 40D Plasma 60D Plasma 70PD Plasma 100PD 3 1 Disposition po...

Страница 43: ...e Cependant il est essentiel que la fiche m le soit ins r e et tourn e fermement pour obtenir une bonne connexion lectrique 7 Connexion pilote Plasma 40D Plasma 60D sans cette fonctionnalit La torche...

Страница 44: ...ux et des c bles de la torche fournie est recommand e 8 Fixer la pince de terre la pi ce couper Si la surface de la pi ce couper est peinte rouill e ou recouverte de mat riau isolant nettoyer la surfa...

Страница 45: ...bleau de r vision suivant Nr 1 2 3 Troubles Solution Le ventilateur est cass et le tableau de commande cass Le voyant d alimentation est endommag ou la connexion n est pas bonne La lumi re de l indica...

Страница 46: ...x clients de mieux comprendre les m thodes de maintenance et les moyens de soudage l arc permettez aux clients de proc der un simple examen et la sauvegarde par soi m me faites de son mieux pour r dui...

Страница 47: ...con successo con le apparecchiature di saldatura VECTOR VECTOR uno dei principali fornitori di attrezzature per la saldatura scopri il nostropossibilit approfitta della nostra visione di offrire una...

Страница 48: ...mentazione attiva In semiautomatico o automaticosaldatura a filo filo bobina di filo alloggiamento del rullo motore e tutte le parti metalliche che toccano la saldaturai fili sono sotto tensione Un ap...

Страница 49: ...a e i materiali caldi della saldatura possono facilmente passare attraverso piccolicrepe e aperture nelle aree adiacenti 5 Fai attenzione al fuoco e tieni un estintore nelle vicinanze AVVERTIMENTO Sci...

Страница 50: ...tagliare dita e mani e allentarsicapi di abbigliamento 1 Tenere tutte le porte i pannelli i coperchi e le protezioni chiusi e saldamente in posizione 2 Spegnere il motore prima di installare o collega...

Страница 51: ...in Spessore di taglio di qualit 500mm min Massima capacit di taglio Massima capacit di taglio Descrizione Descrizione Il peso Il peso Dimensioni della fonte di alimentazione mm Dimensioni della fonte...

Страница 52: ...a al plasma 4m AG 60 Pinza di terra 300A con cavo da 3 m Tubo gas 2m 5x8 Regolatore d aria Manuale operativo Plasma 100PD Torcia al plasma 4m P 80A Pinza di terra 300A con cavo da 3 m Tubo gas 2m 5x8...

Страница 53: ...ruciatore accensione senza contatto 5 Indicatore luminoso di sovraccarico termico Questo generatore di saldatura protetto da un termostato a ripristino automatico L indicatoresi illumina se il ciclo d...

Страница 54: ...o a causa del fatto che il la resistenza del cavo ridurr l ingresso di tensione che determinato dalla lunghezza del cavo Si consiglia la lunghezza fornita dei cavi principali e dei cavi torcia 6 Assic...

Страница 55: ...lio Accendi il fonte di potere la ventola non funziona l indicatore di alimentazione non acceso Motivi 5 Parti della torcia rotte Pressione del gas troppo bassa o troppo alta Quando la torcia premette...

Страница 56: ...opo l accensione guardare ascoltare se la saldatura ad arco la macchina ha tremori fischi o odori particolari Se ce n uno dei problemi di cui sopra scopri il motivo per sbarazzartene se non puoi scopr...

Отзывы: