background image

9

FR

SE

NO

GB

56-321501 56-319000 

Vänster

56-321502 56-318900 

Höger

Arm Onspotaggregat 

Fordonssida

Montering Arm

Montera armarna enligt tabell:

•  Spänn fast armen i ett skruv-
stycke.
Om armen inte låses mellan skruv-
styckets backar vid åtdragning 
riskerar man att dra sönder Onspo-
taggregatets mekaniska delar.
•  Montera först pinnen och sedan 
övriga detaljer enligt 

fi

 gur.

•  Drag åt armens infästning.
Åtdragningsmoment 200 Nm. Skall 
dras torrt utan tillsats av smörj-
medel.

Mutterdragare får inte användas.

•  Lås muttern genom att vika det 
ena örat över armens raka del och 
det andra mot muttern.

56-321501 56-319000 

G

auche

56-321502 56-318900 

Droit

Bras 

Groupe Onspot  Côte du véhicule

56-321501 56-319000 

Left

56-321502 56-318900 

Right

Arm 

Onspot unit 

Vehicle side

56-321501 56-319000 

Venstre

56-321502 56-318900 

Høyre

Arm Onspotaggregat 

Kjøretøyside

Montering arm

Monter armene ifølge tabell:

•  Spenn fast armen i en skru-
stikke.
Dersom armen ikke låses mellom 
bakkene på skrustikken når det 
trekkes til, risikerer du å dra Onspot-
aggregatets mekaniske deler i 
stykker.
•  Monter først pinnen og siden de 
øvrige delene ifølge 

fi

 guren.

•  Tiltrekkingsmoment 200 Nm. 
Skal trekkes til tørt uten bruk av 
smøremiddel.

Muttertrekker skal ikke brukes.

•  Lås mutteren ved å bøye det ene 
øret på låseblikket over armens rette 
del og det andre mot mutteren.

Mounting the arms

Mount the arms in accordance with 
the table:

•  Tighten the arm using a vice.
If the arm is not locked between the 
jaws of the vice while tightening, 
there is a risk that the mechanical 
parts of the Onspot unit will be pulled 
to pieces.
•  First mount the pin and then 

fi

 t 

the remaining parts according to the 

fi

 gure.

•  Tighten the arm’s attachment 
bolt.
Tightening torque 200 Nm. Should 
be tightened dry without using 
lubricant.

A nut-runner must not be used.

•  Lock the nut by folding over one 
of tabs over the straight part of the 
arm and the other against the nut.

Montage du bras

Monter les bras comme indiqué 
dans le tableau :

•  Bloquer le bras dans un étau. Si le 
bras n’est pas correctement bloqué 
dans les mâchoires de l’étau lors 
du serrage, les parties mécaniques 
du groupe Onspot risquent d’être 
endommagées.
•  Monter d’abord la goupille puis les 
autres éléments comme indiqué sur 
la 

fi

 gure.

• Serrer la 

fi

 xation du bras.

Couple de serrage: 200 Nm. 
Serrage à sec sans ajout d’agent 
de graissage.

Ne pas utiliser de serreuse.

•  Serrer l’écrou en repliant une des 
oreilles sur la partie droite du bras et 
l’autre contre l’écrou. 

Содержание Onspot

Страница 1: ...ounting Instruction FR SE NO GB FI DE DK 2009 06 12 38 060500e MB 316 VW LT35 56 235501 56 322001 3 1 2 Blattfederung Bladfjedre Lehtijousitus Suspension lames Plate suspension Bladfj ring Bladfj drin...

Страница 2: ...ng F lg anvisningerne Anbefalede indstillinger m ikke ndres Giv kunden alle anvisninger og instruktioner s de kan l gges i bilen til brug ved fremtidig service og vedligeholdelse F lg lastbilfabrikant...

Страница 3: ...pour les op rations d entretien futures Se conformer galement aux instructions du constructeur du camion Installation work should be carried out by trained and skilled staff It should be performed at...

Страница 4: ...och utrustning finns och d r tkomlighet och s kerhet kan tillgodses Identifiera alla delar f re montering F lj anvisningarna ndra ej rekommenderade inst llningar L mna alla anvisningar och instruktio...

Страница 5: ...5 B A P VBG PRODU KTER AB SWEDE N 29 021 100...

Страница 6: ...onsol Monter specialm trik kerne under de originale m trikker som vist p teg ningen Tilsp ndingsmoment 200 Nm Monter konsol og af standsr r som vist p teg ningen OBS Afstandsr r L 45 monteres fortil o...

Страница 7: ...200 Nm Fit the vehicle attach ment and spacer tubes as per drawing NOTE Spacer tube L 45 fitted at front and L 50 fitted at back Montering bilfeste Monter spesialmutrene under originalmutrene som vis...

Страница 8: ...in eine Schraubzwinge Wenn der Arm beim Anziehen zwischen den Backen der Schraub zwinge nicht festgespannt wird besteht die Gefahr dass die mecha nischen Teile des Onspot Aggregats besch digt werden...

Страница 9: ...ltrekkingsmoment 200 Nm Skal trekkes til t rt uten bruk av sm remiddel Muttertrekker skal ikke brukes L s mutteren ved b ye det ene ret p l seblikket over armens rette del og det andre mot mutteren Mo...

Страница 10: ...ng des Onspot Aggregats Onspot Arm einige Male auf und ab bewegen berpr fen Sie ob Arm und Kettenrad sich frei be wegen Die Onspot Anlage mu mindestens ca 15 mm von den be weglichen Wagenteilen entfer...

Страница 11: ...the Onspot unit Mount the Onspot unit over or under the car attachment so that a clearing distance of 245 20 mm is obtained Tightening torque 200 Nm Mounting the wheel According to separate mounting...

Страница 12: ...l stoppet udskiftes s armen kan stoppes tidligere Tilsp ndingsmoment 80 Nm Se figur 1 For at f frigang ved Onspot cy linderens top skal fjederen ved ALB ventilen drejes 180 grader Se figur 2 F r den F...

Страница 13: ...skal fj ren ved bremsef lerventilen snus 180 grader Se bilde 2 If the Onspot arm collides with the exhaust pipe the stop handle should be replaced so that the arm can be stopped in earlier position T...

Страница 14: ...d i stopfjederen 2 Drej armen og anslaget til armens hvilestilling a Kontroller at armen og k dehjulet g r fri og ikke kom mer t ttere p bilens bev gelige dele end 15 mm Sp nd boltene 1 begynd med bol...

Страница 15: ...nt 80 Nm Adjustment of the stop handle Loosen the screws that are hold ing the stop handle 1 Rotate the arm into the stop spring 2 Rotate the arm and the stop handle to the arm s resting point a Check...

Страница 16: ...links komplett 1 56 320602 Stopper rechts komplett 1 4 56 321011 Arm links inkl Befestigungsteile Stanznummer 56 321501 1 56 321012 Arm rechts inkl Befestigungsteile Stanznummer 56 321502 1 5 56 32070...

Страница 17: ...ilkonsol h jre 1 11 56 105111 Afstandsplade L 45 4 12 56 105112 Afstandsplade L 50 4 13 56 109808 Dobbeltm trik 8 14 35 032800 Bolt M16x80 8 15 36 013100 M trik M16 4 16 37 000700 Skive 17x30x3 12 17...

Страница 18: ...6 320602 Manivelle d arr t droite compl te 1 4 56 321011 Bras gauche l ments de fixation compris No 56 321501 1 56 321012 Bras droit l ments de fixation compris No 56 321502 1 5 56 320700 l ments de f...

Страница 19: ...1 56 322001 Pos Art nr Navn Antall Pos Art nr Navn Antall VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB forbeholder seg retten til konstruksjonsendringer VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB reserve the right to amend or alte...

Страница 20: ...Stoppvred v nster komplett 1 56 320602 Stoppvred h ger komplett 1 4 56 321011 Arm v nster inkl f stdetaljer instansat nr 56 321501 1 56 321012 Arm h ger inkl f stdetaljer instansat nr 56 321502 1 5 56...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...7109 Tel 972 8856 4330 Fax 972 8856 4324 ITALY MAGGI CANTENE S P A Via Milano 2 4 I 23854 Olginate ITALY Tel 39 0341 60 52 35 Fax 39 0341 60 53 52 JAPAN SHINKO BOEKI CO LTD Shibuya Central Bldg 3 14 U...

Отзывы: