Van Berkel International HOME LINE Series Скачать руководство пользователя страница 7

7

The  machine  must  be  in-
stalled in the immediate vicin-
ity  of  an  approved-standard 
power  outlet  connected  to  a 
system which is in conformity 
with the prevailing local regu-
lations and which has:

 -magneto-thermic protection;

 -automatic 

differential 

switch;

 -earthing system.

Before carrying out electri-
cal  hook  up  verify  that  the 
characteristics  of  the  elec-
trical  power  mains  are  in 
agreement  with  those  indi-
cated on the machine infor-
mation plate.

OPERATION

WARNING!  Blade is 
sharp, cutting hazard! 

Check  that  the  slice  thick-
ness adjustment knob (5) is 
in the safety position (in po-
sition 0) (Fig. A).

1.  Pull the meat table (8) back 
all the way toward the opera-
tor, in the loading position;
2.  lift the product holder (9) 
and  put  it  into  the  standby 
position;
3.  rest  the  product  to  be 
sliced on the table near the 
vertical edge of the table (8) 
on the operator side. Block 
it  with  the  product  holder, 
applying slight pressure;
4.  adjust the slice thickness. 
Activate  the  blade  (10)  by 
pressing the on button. Grip 
the  product  holder  knob 
(14)  and  begin  alternative 
cutting motion;
5.  at the end of cutting op-

erations  return  the  slice 
thickness  adjustment  knob 
to  the  safety  position  and 
pull the carriage back. Stop 
the  blade  motion  by  press-
ing the off button (2).

CLEANING

Keep  the  machine  thor-
oughly  clean.  If  used,  it 
should  be  cleaned  at  least 
once  a  day  and  more  often 
if  necessary.  After  a  period 
of  inactivity,  the  machine 
should  also  be  cleaned  be-
fore use.

WARNING!  Risk of 
electric shock!
 Before 

cleaning  the  machine,  dis-
connect  the  plug  from  the 
electrical  mains  socket  and 
return  the  slice  thickness 
adjustment  knob  to  the 
safety position.

WARNING!  Blade is 
sharp, cutting hazard! 

Check  that  the  slice  thick-
ness adjustment knob (5) is 
in the safety position (in po-
sition 0) (Fig. A).

Cleaning products: 
use  only  water  and  biode-
gradable  foaming  deter-
gent  for  dishwashers  with 
PH 7-8, using a soft, spongy 
cloth and a semi-rigid nylon 
brush for the sharp areas of 
the table and product hold-
er. Do not clean the machine 
with jets of water or steam 
or similar methods.

Table tilting for cleaning op-

erations: 
1.  make  sure  that  the  ma-
chine is switched off;
2.  make sure that the thick-
ness  adjustment  knob  is 
placed in the safety position 
(on the position 0) (Fig. A);
3.  pull  the  meat  table  (8) 
back all the way toward the 
operator;
4.  gradually  push  the  table 
upward,  rotating  it  clock-
wise (Fig. B).

WARNING!  Blade is 
sharp, cutting hazard! 

Use protective gloves when 
cleaning  sharpening  areas, 
the table, the product hold-
er and the blade.

Remove the:  
- blade cover: 

1)  rotate  the  blade  cov-
er  90°  anticlockwise  us-
ing  the  special  knob;  2)  a 
spring  facilitates  the  ex-
traction of the blade cov-
er (Fig. C);

- product holder: 

unscrew 

the 

product 

holder  handle  in  the  anti-
clockwise  direction  until 
the product holder is com-
pletely removed (Fig. D).

WARNING!  Blade is 
sharp, cutting hazard! 

Use protective gloves when 
cleaning  sharpening  areas, 
the table, the product hold-
er and the blade.

Clean the:
-  blade:  press  a  damp  cloth 
on  the  surface  of  the  blade 
and  move  it  slowly  from  the 

!

!

!

!

!

Содержание HOME LINE Series

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL US MANUEL D INSTRUCTIONS US MANUAL DEL USUARIO US MANUAL DE INSTRU ES US ES PT EN FR HOME LINE SERIES HOME LINE 200 HOME LINE 250...

Страница 2: ...A B SAFETY F I H G C E D...

Страница 3: ...lade when extracted CUIDADO RISCO DE CORTE ADVERT NCIA A l mina muito a ada como uma faca Ao realizar qualquer opera o de limpeza e manuten o que envolva a desmontagem da l mina preste a m xima aten o...

Страница 4: ...4 Foot 5 Thickness adjustment knob 6 Thickness gauge plate 7 Safety guards 8 Meat table 9 Product press holder 10 Blade 11 Blade guard 12 Blade cover 13 Baseplate 14 Product holder knob 15 Power cabl...

Страница 5: ...er than what in dicated in this manual use the machines only in full structural mechanical and system efficiency install the machine in con formity to the instructions indicated in the Installa tion s...

Страница 6: ...In such case make sure to always keep the thickness adjustment knob 5 in the safety position the 0 position to elimi nate the risk of cutting WARNING Risk of injury from sharp blade During the blade c...

Страница 7: ...lso be cleaned be fore use WARNING Risk of electric shock Before cleaning the machine dis connect the plug from the electrical mains socket and return the slice thickness adjustment knob to the safety...

Страница 8: ...ents repair of structural parts repair and or re placement of sub baseplate components or similar shall be execut ed exclusively by personnel authorized by the manufac turer In the event service is ne...

Страница 9: ...suse or abuse DEMOLITION OF THE SLICER The machines are com prised of aluminium magnesium al loy structure inserts and various com ponents and stainless steel electrical parts and elec trical cables e...

Страница 10: ...in D 11 2 in E 11 4 in F 12 5 in G 12 8 in H 17 7 in I 18 5 in L 25 2 in SPECIFICATIONS Circular cutting capacity 5 5 in Rectangular cutting capacity 7 9x5 5 in Max slice thickness 0 7 in Blade diame...

Страница 11: ...paisseur de la tranche 6 Plaque de la jauge d paisseur cran 7 Protection de s curit 8 Plateau port aliment 9 Presse aliment 10 Lame 11 Anneau de s curit 12 Couvre lame 13 Base 14 Poign e du presse al...

Страница 12: ...eb lectrocution ou des blessures ne pas utiliser en ext rieur ne pas laisser le cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir la lame est aff t e La ma nipuler soigneusement lors du nettoyage u...

Страница 13: ...d une utilisation inappropri e de modifications et ou r para tions non autoris es effec tu es sur la machine d uti lisation d accessoires et de pi ces de rechange qui ne seraient pas d origine La mach...

Страница 14: ...paisseur de la tranche 5 soit en position de s curit en position 0 Fig A 1 Reculer enti rement le plat porte aliment 8 en direction de l op rateur en position de chargement 2 soulever le presse ali m...

Страница 15: ...r la structure de la machine avec un torchon humide ou une ponge en rin ant avec de l eau S cher avec soin ATTENTION Lame aiguis e danger de coupe Toujours replacer le plat en position initiale de sor...

Страница 16: ...any product abuse VAN BERKEL SPECIFI CALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PUR POSE VAN BERKEL SHALL NOT BE LIABLE FOR AN...

Страница 17: ...e ne d marre pas Alimentation absente ou circuit de contr le d fectueux Contr ler que la fiche soit correctement introduite dans la prise si le probl me persiste contacter le centre assistance En appu...

Страница 18: ...B 7 9 in C 5 5 in D 11 2 in E 11 4 in F 12 5 in G 12 8 in H 17 7 in I 18 5 in L 25 2 in SP CIFICATIONS Capacit de d coupe circulaire 5 5 in Capacit de d coupe rectangulaire 7 9x5 5 in Capacit max de...

Страница 19: ...a 6 Placa calibradora de espesor tabique 7 Protecci n de seguridad 8 Plato carro 9 Sujetador de alimentos 10 Cuchilla 11 Aro protector de la cuchilla cubrefilo 12 Cubre cuchilla 13 Bancada 14 Brazo su...

Страница 20: ...sicas y mentales no use la m quina de for ma alguna que no sea la in dicada en este manual use la maquina solamen te si sta se encuentra en perfectas condiciones es tructurales mec nicas y de eficien...

Страница 21: ...quina no debe ser uti lizada en reas abiertas y o reas expuestas a agentes atmosf ricos y ambientes con vapores humos o pol vos corrosivos y o abrasi vos con riesgo de fuego o explosi n y en todo lug...

Страница 22: ...la tabla 8 o plato de alimentos cerca de la ba rrera protectora del opera rio Baje el sujetador de ali mentos aplicando una ligera presi n 4 ajuste el grosor del cor te por medio de la perilla Active...

Страница 23: ...illa 1 colocar el disco paracu chilla como en la figura 2 rotar en sentido horario la cuchilla de 90 hasta que se bloquee en su posici inicial Fig F sujetador de alimentos insertar el imperdible y ato...

Страница 24: ...ed to the first and original buyer from a Van Berkel Authorized Channel of Distribution No warranty is given to subse quent transferees THE FOREGOING WARRANTY PROVISIONS ARE A COMPLETE AND EXCLUSIVE S...

Страница 25: ...e Servicios Cuando se pulsa el bot n de encendido la m quina se pone en marcha pero no se enciende el indicador luminoso de funcionamiento Indicador defectuoso No utilice la m quina con el indicador l...

Страница 26: ...ELO 200 A 5 5 in B 7 9 in C 5 5 in D 11 2 in E 11 4 in F 12 5 in G 12 8 in H 17 7 in I 18 5 in L 25 2 in ESPECIFICACIONES Capacidad circular 5 5 in Capacidad rectangular 7 9x5 5 in Capacidad m xima de...

Страница 27: ...pulo de ajuste da espessura da fatia 6 Mesa fixa 7 Protec o de seguran a 8 Mesa m vel 9 Empurrador 10 L mina 11 Anel de seguran a 12 Protector da l mina 13 Base 14 Al a do empurrador 15 Cabo de alime...

Страница 28: ...ar livre n o deixe o cabo pendu rado sobre a borda da mesa ou do contador a l mina extremamente afiada Manuseie com cui dado durante a limpeza o uso da m quina exige uma instru o adequada e que as fa...

Страница 29: ...ndio ou explos o e em geral caso seja prescrito o uso de componentes pro va de explos o RISCOS RESIDUAIS Para facilitar as opera es de limpeza a mesa m vel pode ser inclinada Se o man pulo de ajuste d...

Страница 30: ...ranque Segure o man pulo do empurrador 14 e inicie o movimento alternado de corte 5 ao t rmino das opera es de corte recoloque o man pulo de ajuste da es pessura na posi o de se guran a e recue o car...

Страница 31: ...o na sua po si o de origem Fig F empurrador insira o perno roscado e aperte o com o aux lio da al a do empurrador 14 Fig G MANUTEN O Manuten o da l mina Limpe a l mina frequen temente a fim de mant la...

Страница 32: ...LIABILITY OR OTHERWISE This warranty is not trans ferable and is limited to the first and original buyer from a Van Berkel Authorized Channel of Distribution No warranty is given to subse quent trans...

Страница 33: ...rsistir A m quina liga ap s o accionamento do bot o de arranque mas o indicador luminoso de funcionamento n o se acende Indicador luminoso defeituoso N o utilize a m quina se o indicador luminosos est...

Страница 34: ...in B 7 9 in C 5 5 in D 11 2 in E 11 4 in F 12 5 in G 12 8 in H 17 7 in I 18 5 in L 25 2 in ESPECIFICA ES Capacidade de corte circular 5 5 in Capacidade de corte rectangular 7 9x5 5 in Espessura m xima...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Red Since 1898 VAN BERKEL USA INC 8333 NW 53rd Street Suite 450 Doral FL 33166 USA O 1 305 809 0308 vbusa berkelinternational com www theberkelworld com...

Отзывы: