background image

-  19  -

ABRASIVE DISCS

Purchase high quality abrasive discs which have the maximum 

external diameter indicated in the technical details of the grinder, 

a suitable hole which fits the requirements of the flanges, and 

which are suitable for the maximum speed of the grinder and 

the materials to be processed. Contact your retailer who will be 

able to give you the best advice. Our company produces a wide 

range of accessories suitable for various uses.

Through use, discs wear thin, loose their calibration and expire 

after a certain date: always make a visual check before using 

and replace if necessary.

For the assembly and replacement, go to the “INSTALLATION - 

Abrasive disc assembly” chapter.

Handle and store the discs with care, do not subject them to 

impact, bending, compression, moisture, high or low tempera-

tures, and direct sunlight.

ELECTRONIC SPEED REGULATION (where fitted)

You need to assess the type of work, type, diameter and material 

of the part; perform tests at several speeds on a scrap part 

before performing on real parts.

In general set the speed according to the following chart, depen-

ding on the type of work and accessory used. Also observe any 

information provided with the parts; never exceed the maximum 

rotation speed indicated.

For the backing pad (pos. 19) use only low speeds under 

6,000 min-1.

Works

Accessories

Material of the 

part

High speeds

6000 min-1

<

15000 min-1

Cut

Grind

Abrasive discs 

for cutting and 

grinding

Metals

Hardwood

Low speeds

>

3000 min-1

<

6000 min-1

Brush

Polish

Clean

Rotating 

brushes

Backing pad 

with abrasive 

paper disc or 

fabric disc

Coated surfa-

ces

Plastic

Softwood

Heat-sensitive 

materials

USE

 IMPORTANT! It is forbidden to use the angle grinder with 

only one hand.

Wear the personal protective equipment listed in the “Warnings” 

chapter.

The piece you are working on must always be firmly secured 

to the workbench, using a vice or other device, especially when 

working on small, lightweight pieces.

Hold the device with both hands. The power cord must be kept 

far from the rotating parts and from your body.

After assembling the part and choosing the speed (if present), 

start the device keeping it far from your body. When the tool 

is turned on, handle with caution, as any carelessness may 

cause even serious injury; therefore keep unauthorised persons, 

children and pets away from the work area.

The correct position of the operator is with arms stretched 

forward, the angle grinder straight with the disc facing forward 

and the disc protection facing the operator.

When in contact with the part, the angle grinder will tend to move 

laterally with a force which is proportional to the pressure you 

will exert on the work surface; contrast this movement in order 

to keep the angle grinder in position. Furthermore, unexpected 

kickbacks are always possible. See the “Warnings” chapter to 

prevent and contrast this.

Depending on the type of process, perform on the part carefully 

and proceed gradually without making forceful movements. 

Excessive pressure on the part could cause the accessory to 

break and tiny fragments may unexpectedly be launched in your 

direction; in addition, the power tool will be put under even more 

strain and it will not have a long life span or may stop functioning. 

Avoid getting your face too close to the work area and always 

keep a certain safety distance.

When using the angle grinder on metal parts, sparks may fly; 

this could damage nearby objects or cause a fire/explosion if 

put in contact with flammable elements.

When performing trimming operations, keep the angle grinder 

inclined at 15°-20° against the surface on the workpiece.

Brushing on painted or oxidised surfaces, will produce a large 

quantity of dust, even when working on metals and certain types 

of wood. The dust is harmful to your health.

When sanding or polishing, do not apply excessive pressure, 

simply use the weight of the angle grinder. When working on 

painted surfaces, always proceed with caution in order not to 

scratch the surface; it is advisable to perform a test on a part 

which is not highly visible.

Once you have finished, switch off the tool, place it on the table 

and unplug. Do not switch off the device while it is rotating 

against the part; wait for it to stop rotating before placing it 

on the table.

MAINTENANCE

 IMPORTANT! Before any checks or adjustment unplug the 

tool from the electric power supply.

 IMPORTANT! Do not tamper or attempt to repair the power 

tool.

 IMPORTANT! Any internal service or replacement of the 

motor’s graphite brushes must be carried out exclusively 

by an authorised service centre.

The working life and costs also depend on constant and meti-

culous maintenance.

Take good care of your power tool and clean it regularly. In this 

way its efficiency will be ensured and its lifespan extended.

-  Remove dust and machining residuals with a cloth or a brush 

with soft bristles.

-  Do not wet or spray water over the power tool - risk of internal 

infiltrations.

-  Do not use any inflammables, detergents or solvents.

-  The plastic parts can easily be damaged by chemical agents.

- Do not use compressed air for cleaning: Risk of material 

ejection!

- Be careful when cleaning the switch, motor fan slots and 

handgrips.

Содержание SA 600

Страница 1: ...mente le istruzioni per l uso IMPORTANT Read the user instructions carefully before using the machine Smerigliatrice angolare ISTRUZIONI PER L USO E ISTRUZIONI DI SICUREZZA Istruzioni originali Angle...

Страница 2: ...izzo di un interruttore differenziale RCD riduce il rischio di scossa elettrica Consultate il vostro elettricista di fiducia g L alimentazione elettrica deve corrispondere a quella indicata sull utens...

Страница 3: ...per tutte le operazioni Avvertimenti di sicurezza comuni alle operazioni di mola tura levigatura spazzolatura a filo metallico lucidatura e di taglio abrasivo a Questo utensile elettrico destinato a...

Страница 4: ...ollo o il contraccolpo e Non collegare all utensile la lama di una sega a catena per la lavorazione del legno o una lama di una sega dentata Dette lame provocano frequenti contraccolpi e perdita di co...

Страница 5: ...o impostare l interruttore su spento OFF O In questo modo si eviter un riavvio involontario dell utensile elettrico e Nel caso di lavorazioni su edifici o strutture portanti tubazioni o recipienti chi...

Страница 6: ...so 11 Chiave bloccaggio disco 12 Sede per impugnatura laterale 13 Impugnatura laterale 14 Protezione 15 Feritoie di ventilazione 16 Dispositivo per rotazione impugnatura se presente 17 Spia presenza t...

Страница 7: ...occadisco pos 9 nell albero filettato MONTAGGIO DEL PLATORELLO PER LUCIDARE E SMERIGLIARE pos 19 se presente 1 Capovolgete la smerigliatrice 2 Bloccate momentaneamente la rotazione dell albero motore...

Страница 8: ...posizionare l interruttore nella posizione di spento OFF O Regolazione velocit pos 18 se presente Per variare la velocit necessario ruotare il regolatore pos 18 se presente secondo la scala numero al...

Страница 9: ...e senza la protezione A seconda del tipo di disco che andrete a montare necessario installare prima la protezione adatta in modo da proteggere al meglio l operatore da schegge scintille o scoppio del...

Страница 10: ...e tender a spostarsi lateralmente con una forza proporzionale alla pressione che eserciterete sulla superficie in lavoro contrastate questa azione in modo da mantenere in posizione la smerigliatrice I...

Страница 11: ...alvaguardia ambientale procedete secondo le leggi vigenti del Paese in cui vi trovate Rivolgetevi alle autorit competenti per maggiori notizie in merito Quando la macchina non pi utilizzabile n ripara...

Страница 12: ...accidents h Frequently check the power supply cable Do not crush or tread on the power supply cable A damaged cable causes electric shock i In case of doubt regarding electricity consult an expe rienc...

Страница 13: ...utside inside diameter and thickness of your part must be adapted to the characteristics of the capacity of your power tool Parts which are not the correct size cannot be adequately protected or contr...

Страница 14: ...he chances of twisting or bending the wheel while cutting and the chances of recoil or breaking the wheel b Do not stand next to the rotating wheel or behind it While working the grinding wheel separa...

Страница 15: ...sory are kept efficient at all times REMAINING RISKS These illustrations show the main risks involved with using the machine Read the machine instruction manual carefully Material and sparks flying to...

Страница 16: ...ly if the power tool is Class 1 and equipped with a plug with earth cable that the room temperature should be between 10 and 35 C that the environment is not in a flammable explosive atmo sphere Take...

Страница 17: ...minute MAIN HANDGRIP ROTATION where fitted IMPORTANT It is strictly forbidden to perform the fol lowing manoeuvres while the angle grinder is still working The main handgrip can rotate to a certain d...

Страница 18: ...of disc to be assembled first it is necessary to use appropriate protection in order to protect the operator from chips sparks or explosions of the disc Follow the table and act accordingly OPERATION...

Страница 19: ...n facing the operator When in contact with the part the angle grinder will tend to move laterally with a force which is proportional to the pressure you will exert on the work surface contrast this mo...

Страница 20: ...o the local laws in force Contact the relevant authorities for more information When the machine is no longer usable or repairable deliver the machine and packaging to a recycling centre Electric and...

Отзывы: