VALBERG 1D NF 328 E S180C Скачать руководство пользователя страница 38

78

79

ES

ES

Información práctica

Información práctica

C

C

Se forma una 
capa de hielo en 
la cavidad del 
aparato.

Compruebe que las salidas de aire del aparato no estén obstruidas por los alimentos y asegúrese de distribuir 
los alimentos de manera que permitan una circulación de aire suficiente. Asegúrese de que la puerta del 
aparato esté bien cerrada. Para eliminar el hielo, consulte el apartado titulado "Limpieza y mantenimiento".

La temperatura 
en el interior 
del aparato es 
demasiado alta.

Es posible que haya abierto las puertas con demasiada frecuencia o durante tiempo excesivo, o bien que haya 
algún obstáculo que impida que las puertas se cierren o que el aparato no cuente con espacio suficiente en sus 
costados, parte trasera o superior.

La temperatura 
en el interior 
del aparato es 
demasiado baja.

Aumente la temperatura siguiendo las indicaciones proporcionadas en el apartado titulado "Mandos de 
control".

Las puertas no 
se cierran con 
facilidad.

Compruebe que el frigorífico esté correctamente inclinado hacia atrás entre 10 y 15 mm para permitir que las 
puertas se cierren por sí solas y que no haya nada en el interior del aparato que impida su cierre.

Goteo de agua en  
el suelo.

Es posible que el depósito de agua (situado en la parte posterior del aparato) no esté bien sujeto o bien que 
la boca de drenaje (situada debajo de la parte superior del depósito del compresor) no esté correctamente 
posicionada para verter el agua en el recipiente. Puede también que la boca de drenaje esté obstruida. Deberá 
apartar el frigorífico de la pared para poder verificar el estado de la boca y del recipiente.

La lámpara del  
aparato no se 
enciende. 

•  Es posible que la lámpara LED esté fundida. Consulte el párrafo correspondiente a la sustitución de la 
lámpara LED que se incluye en el apartado de " Limpieza y mantenimiento".
•  El sistema de control ha desactivado la lámpara debido a que la puerta ha permanecido abierta durante un 
intervalo excesivo. Cierre y vuelva a abrir la puerta para reactivar la lámpara.

Problema

Causas posibles y solución

El aparato no 
funciona como es 
debido.

Compruebe que el cable de alimentación esté correctamente enchufado en la toma de corriente.

Compruebe si la función de "encendido" está activada, manteniendo pulsado el botón "POWER" durante 1 
segundo.

Compruebe el fusible o disyuntor de su circuito de alimentación y sustitúyalo o reactívelo de ser necesario.

La temperatura ambiente es demasiado baja. Intente ajustar la temperatura ambiente a un valor más bajo 
para solucionar este problema.

A fin de proteger compresor, es normal que el congelador no funcione durante el ciclo de descongelación 
automática ni que se active inmediatamente después de haber encendido del aparato.

Malos olores en los 
compartimentos.

Es posible que sea necesario limpiar la cavidad del aparato.

Algunos alimentos, recipientes o embalajes pueden desprender malos olores.

Ruidos emitidos 
por el aparato.

Los ruidos indicados a continuación son una característica normal del aparato:
•  Ruido del compresor
•  Ruido procedente del pequeño motor del ventilador situado en el interior del congelador o de otros 
compartimentos.
•  Gorgoteo similar al ruido de agua hirviendo.
•  Crujidos durante el ciclo de descongelación automática.
•  Chasquidos antes de ponerse en marcha el compresor.

Los demás ruidos anormales se producirán por las causas indicadas a continuación y pueden requerir que 
tome medidas al respecto:
•  El aparato no está nivelado.
•  La parte posterior del aparato está tocando la pared.
•  Botellas o recipientes volcados o que ruedan por el interior del aparato.

El compresor 
funciona  
continuamente. 

Será normal escuchar frecuentemente el ruido del compresor funcionando. Sonará con mayor intensidad en 
los casos siguientes:
•  La temperatura está ajustada a un valor más bajo del necesario
•  Se ha introducido recientemente una elevada cantidad de alimentos aún calientes en el aparato.
•  La temperatura ambiente es demasiado alta.
•  Se han abierto las puertas del aparato con demasiada frecuencia o han permanecido abiertas durante 
demasiado tiempo.
•  Inmediatamente después de haber instalado el aparato o si se vuelve a poner en marcha después de un 
periodo prolongado sin utilizarse.

Si tuviera algún problema con su aparato o si estima que este no funciona como es 

debido, podrá efectuar algunas simples comprobaciones antes de decidirse a solicitar la 

asistencia de un técnico. Consulte el cuadro incluido a continuación. Podrá llevar a cabo 

algunas simples comprobaciones incluidas en este apartado antes de decidirse a solicitar 

la asistencia de un técnico.

¡ATENCIÓN!

No intente reparar el aparato por su cuenta. Si el problema 

persiste a pesar de haber efectuado las comprobaciones 

indicadas a continuación, póngase en contacto con 

un electricista profesional, técnico de mantenimiento 

autorizado o con la tienda donde haya adquirido el producto.

Resolución de problemas

Содержание 1D NF 328 E S180C

Страница 1: ...sentation du ticket de caisse NL GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ubleshooting Recommended ambient temperature range Temperature control adjustment Description of the appliance 2 EN Thanks Thank you for choosing this VALBERG product Chosen tested and recommended by...

Страница 4: ...e climatic class associated with the minimum and maximum recommended ambient temperatures for the appliance as well as the temperature setting recommended for storing food under optimal conditions The...

Страница 5: ...ese examples are shown in the following diagrams Install the appliance in a dry place to avoid high humidity Do not expose the appliance to direct sunlight rain or frost Do not install the appliance n...

Страница 6: ...figure C I then set it aside Remove the screw covers 4 as shown in figure C II Then fit them on the right side as shown in figure C III Switch the handle to the right side and install it as shown in...

Страница 7: ...od much faster so that it can be preserved for longer Press the Super button to activate the SUPER COOL function The SUPER icon will light up and the refrigerator temperature indicator will show 2 C T...

Страница 8: ...right in order to change the size of the air hole The more open the air hole the less humidity there is and vice versa We recommend that you store vegetables in a humid environment and the fruit in a...

Страница 9: ...regularly at least every two months CAUTION The appliance must be unplugged from the mains during cleaning Risk of electrocution Before cleaning turn off the appliance and unplug the power supply Ext...

Страница 10: ...bad odours Noises made by the appliance The sounds below are absolutely normal Compressor noise Noise of the small fan motor in the freezer compartment or other compartments Gurgling sound similar to...

Страница 11: ...The water tank located at the back of the cabinet may not be stable or the drain tube located below the top of the compressor is not positioned so that the water can pour out into the container or the...

Страница 12: ...ce produit VALBERG Choisis test s et recommand s par ELECTRO DEPOT les produits de la marque VALBERG vous assurent une utilisation simple une performance fiable et une qualit irr prochable Gr ce cet...

Страница 13: ...ales et maximales adapt es l appareil ainsi que le r glage de temp rature recommand pour un stockage optimis des denr es alimentaires Les degr s des temp ratures ambiantes T C sont donn s uniquement t...

Страница 14: ...s sur les sch mas suivants Installez votre appareil dans un endroit sec pour viter les taux d humidit lev s N exposez pas l appareil la lumi re directe du soleil la pluie ou au gel N installez pas l a...

Страница 15: ...Retirez les rev tements de vis 4 comme sur le figure C II puis installez les du c t droit comme sur le figure C III Passez la poign e droite installez la comme sur le figure C IV Otez la but e de port...

Страница 16: ...permet de r frig rer vos aliments bien plus rapidement et ainsi de conserver la nourriture plus longtemps Appuyez sur le bouton Super pour activer la fonction SUPER COOL L ic ne SUPER s allumera et l...

Страница 17: ...e bloc se trouvant sur Ie couvercle du bac peut coulisser vers la gauche ou vers la droite variant ainsi la taille de trou d air Plus le trou d air est ouvert moins il y a d humidit et inversement Nou...

Страница 18: ...l appareil y compris les accessoires int rieurs et ext rieurs doit tre nettoy r guli rement au moins tous les deux mois ATTENTION L appareil ne doit pas tre branch sur le secteur pendant que vous le...

Страница 19: ...faut peut tre nettoyer l int rieur Certains aliments r cipients ou emballages peuvent mettre de mauvaises odeurs Bruits mis par l appareil Les bruits ci dessous sont absolument normaux Bruit du compr...

Страница 20: ...ortes de se refermer d elles m mes et que rien l int rieur ne les emp che de se refermer De l eau goutte sur le sol Le r servoir d eau situ l arri re de l armoire peut ne pas tre stable ou bien le bec...

Страница 21: ...Bedankt Proficiat met uw keuze voor een product van VALBERG De selectie en de testen van de toestellen van VALBERG gebeuren volledig onder controle en supervisie van ELECTRO DEPOT We staan garant voor...

Страница 22: ...nden is aan de minimale en maximale omgevingstemperaturen aangepast aan het toestel en voor de aanbevolen temperatuurinstelling voor een optimale opslag van de voedingswaren De graden van de omgevings...

Страница 23: ...eldingen Installeer uw apparaat in een droge ruimte om een te hoge vochtigheidsgraad te vermijden Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht regen of vorst Plaats het apparaat niet in de buurt v...

Страница 24: ...ergegeven in figuur C II en installeer ze aan de rechterkant zoals weergegeven in figuur C III Breng de handgreep naar de rechterkant en installeer het zoals weergegeven in de figuur C IV Verwijder de...

Страница 25: ...anger te bewaren Druk op de Super knop om de SUPER COOL functie in te schakelen Het SUPER pictogram brandt en de temperatuurindicator van de koelkast geeft 2 C weer De SUPER COOL modus wordt automatis...

Страница 26: ...oente Groentebak Deze bak is bestemd voor het bewaren van fruit en groente OPMERKING Het bovenste deurrek is bestemd voor het bewaren van eieren en het onderste deurrek bestemd voor het bewaren van fl...

Страница 27: ...ls u het apparaat gedurende een lange periode niet zult gebruiken neem de volgende maatregelen om schimmelvorming te vermijden 1 Verwijder alle levensmiddelen 2 Haal de stekker uit het stopcontact 3 R...

Страница 28: ...nieuw in het stopcontact steekt De deurpakkingen reinigen Houd de deurpakkingen schoon Klevende levensmiddelen of drank kunnen het vastkleven van de pakkingen aan de kast veroorzaken wanneer de deur w...

Страница 29: ...r stroom zetten van het apparaat Onaangename geur in de vakken Maak de binnenkant schoon Bepaalde levensmiddelen houders of verpakkingen kunnen een onaangename geur afgeven Het apparaat maakt lawaai O...

Страница 30: ...peraturas ambientales de uso Ajuste del termostato Descripci n del aparato 62 ES Muchas gracias Muchas gracias por haber elegido nuestro producto VALBERG Seleccionados testados y recomendados por ELEC...

Страница 31: ...ra el dispositivo y el ajuste de temperatura recomendado para el almacenamiento ptimo de los alimentos Los grados de temperaturas ambientes T C se dan a t tulo indicativo La colocaci n en la habitaci...

Страница 32: ...o inferiores al margen indicado Instale su aparato en un lugar seco a fin de evitar ndices de humedad elevados No exponga el aparato a la acci n directa de los rayos del sol ni a la lluvia o heladas N...

Страница 33: ...ado Retire los tapones cubretornillos 4 seg n se muestra en la figura C II e inst lelos en el lado derecho seg n se indica en la figura C III Coloque el tirador en el lado derecho e f jelo en su sitio...

Страница 34: ...SUPER COOL El s mbolo SUPER se iluminar y el indicador de temperatura del frigor fico indicar 2 C La funci n SUPER COOL se desactivar autom ticamente al cabo de 6 horas Cuando la funci n SUPER COOL e...

Страница 35: ...del caj n y puede desplazarse a derecha o izquierda a fin de alterar el tama o de la abertura de ventilaci n Cuanto m s abierta est la abertura de ventilaci n menor ser el nivel de humedad en el caj n...

Страница 36: ...ener las puertas entreabiertas para favorecer la ventilaci n interior del aparato Limpieza Por motivos de higiene el aparato incluidos sus accesorios internos y externos deber n limpiarse peri dicamen...

Страница 37: ...a de los burletes de puerta Aseg rese de mantener los burletes limpios Aquellos alimentos o bebidas pegajosos pueden hacer que los burletes queden adheridos al marco del aparato cuando abra sus puerta...

Страница 38: ...alimentaci n y sustit yalo o react velo de ser necesario La temperatura ambiente es demasiado baja Intente ajustar la temperatura ambiente a un valor m s bajo para solucionar este problema A fin de pr...

Отзывы: